Американский ученый из Принстона Майкл Гордин выяснил, что доминированию английского языка как международного способствовали обильные переводы опубликованных в СССР огромных массивов научных работ, которые к 1948 году составляли 1/3 всех неанглоязычных научных публикаций в мире. Десятилетие с небольшим спустя на английском выходила уже примерно половина всех научных публикаций, а к 2005-му англоязычные работы и вовсе составили порядка 90%.
( Читать дальше... )