2. Именно поэтому не работает аргумент "чтобы слышалось так же, как в оригинале": никогда не будет слышаться так же, как в оригинале. Когда-то давно обсуждал с китаянкой, какие русские \ советские исполнители в Китае популярны и знамениты. Она сразу назвала самое известное имя. Я не разобрал. Казалось бы, список ограничен, по созвучию угадать несложно, однако я минут пять слушал это мелодичное бульканье (моё знание китайского - на нуле) и повторял все известные мне имена, прежде чем по итогам сравнения русского и китайского звучаний и попыток записывать всё это латиницей выяснили, что речь об Алле Пугачёвой. (Сейчас уже не помню - может, и не латиница в итоге помогла, а попытки напеть мелодию). Т.е., моя собеседница могла не пытаться произнести по-китайски русское имя, а сразу назвать её, например, "чарующим львиным зевом" - результат был бы тот же.
Дело, конечно, не только в собственно фонемах, но и в интонировании - ударениях, тонах, долготе и пр.
3. Языки меняются, произношение в языке-исходнике тоже. Французский поэт Вийон по-русски писался и Виллон, и Вильон - не только из-за причуд русской транскрипции, но и потому, что французское нормативное произношение эволюционировало, - а писалось имя всё так же, Villon. (Есть ещё вариант Виллён, тоже отражающий один из вариантов оригинального произношения, но до русской письменной речи, к счастью, не добравшийся).
Резюме: любая транскрипция - всегда условность и результат даже не одной договорённости, а целого их пакета.
С аргументом "я так слышу" обращаться к первому школьному учителю английского, объяснявшему, что h - это как русская х, или в консерваторию.
https://loki-0.livejournal.com/80472.html

Одно из заклинаний на такой случай звучит так "Honeybees, honeybees, hear what I say. Your master [name] has now passed away".
А вот еще интересный вариант : "Little brownies, little brownies, your master (or mistress) is dead". К пчелам обращаются как к маленькому народцу, домовым - брауни.
Знаком с этой традицией сообщать новости пчелам и главный пасечник британского королевского дворца Джон Чаппл / John Chapple. Он следит за ульями в Букингемском дворце и в Clarence House. Джон рассказал, что уже сообщил пчелам о кончине королевы. Он повесил на ульи ленты и постучал в каждый со словами: "The mistress is dead, but don't you go. Your master will be a good master to you". (Ваша хозяйка умерла, но не улетайте. Ваш хозяин будет хорошим хозяином для вас).
Джо служит пасечником уже 15 лет. Как он рассказал, королевским смотрителем пчел он стал случайно. Он сказал: "Я получил электронное письмо от главного садовника Букингемского дворца с просьбой прийти сюда и поговорить о пчелах. Я думал, что у них проблемы с пчелами, но оказалось, что они хотят держать пчел, поэтому отныне я присматриваю за пчелами здесь. Я на пенсии. Мне 79. Это мое хобби, пчеловодство, и сейчас я присматриваю за несколькими ульями для важных людей".
( Фото 


Если кому-то покажется, что осмотрщику поездного электроосвещения особо и делать ничего не нужно, то он очень ошибётся.
Во первых осмотрщик не на один состав работает, он есть «станционный агент депо». Надзирает за освещением и всего прочего электрооборудования поездов как выходящих из депо, так и проходящих.
Но помимо этого он еще и ремонтирует то, за чем надзирает !
( Читать дальше... 


Римский сельскохозяйственный календарь — menologia rustica.
Для каждого месяца (по три на плоскости) указан знак зодиака, название месяца, количество дней, продолжительность дня и ночи в часах, защитное божество, работы на поле и важнейшие праздники.
Известно два экземпляра, оба датируются началом нашей эры и были найдены в XVI веке. Один находится в Археологическом музее Неаполя, другой утерян.

Роды — сложный биологический процесс, который у беременных самок контролируется гормонами, в том числе окситоцином. У млекопитающих и рептилий окситоцин вызывает сокращения гладкой мускулатуры матки — особого типа мышц, не находящихся под сознательным контролем
...Оказалось, что у морских коньков основную долю мускулатуры выводковой сумки составляют скелетные мышцы, которые находятся под сознательным контролем: иными словами, самцы морских коньков сами решают, когда им рожать. Благодаря «накачанному прессу» (а скелетные мышцы на брюшке у самцов намного больше, чем у самок) будущие отцы во время родов буквально «стреляют» партиями из десятков или даже сотен мальков, быстро опустошая выводковую сумку.
https://alev-biz.livejournal.com/5331013.html

( Читать дальше... 

В Австралии в честь семидесятипятилетия Австралийского управления связи решили выпустить памятную 50-центовую монету. На ней выгравировали тайное сообщение, расшифровав которое, каждый может стать разведчиком.

Над дизайном трудились несколько криптографов. На изделии с двух сторон размещены 4 уровня закодированных сообщений — на каждом последующем этапе разгадать их все труднее. Сообщается, что первые 3 уровня решаются при помощи карандаша и бумаги, но для того, чтобы дешифровать последний, потребуется компьютер.
Причем не обошлось без подсказок, несколько облегчающих задачу.

Тираж монеты — пятьдесят тысяч экземпляров.
Это уже не первый раз, когда разведывательная служба отдает предпочтение общественному способу поиска работников. Пять лет назад был запущен онлайн-тест с несколькими сценариями, которые нацелены на следующее поколение шпионов. А в минувшем году борьба за вакансию развернулась в соцсетях. www.gismeteo.ru/news/science/v-avstralii-vypust...
я́хонт укр. я́хонт, др.-русск. яхонт (Афан. Никит. 19, 24, Опись имущ. Бориса Годунова, 1589 г.; см. Срезн. III, 1674; Котошихин 165). Через стар. польск. jасhаnt — то же из ср.-в.-н. jâchant от ср.-лат. hyacinthus, греч. ὑάκινθος, которое считают эгейским элементом; см. Гофман, Gr. Wb. 380 и сл.; Буазак 996; Суолахти, Franz. Einfl. 2, 110; Бернекер I, 443; Маценауэр 182. Непосредственно из греч. происходит русск.-цслав. акинтъ, акунтъ, ꙗкинфъ (Срезн. I, 12). Неточно Локоч 74.
Так я узнал.
Вот почему я так медленно работаю над этим текстом. Слишком много нового узнаю по дороге. kot-kam.livejournal.com/3369209.html
По этому поводу мне вспомнилась история постарее. Из сборника V века «Ю мин лу» ("Записи о тьме и свете", по тэгу ЮМЛ есть ещё немного). Перевожу по 66 цз. «Тайпин юй лань». К сожалению, непонятно, где происходит дело, уезд Шосянь 碩縣 больше нигде не упоминается.
«За уездом Шосянь вниз по течению лежит озеро Сюаньтань – Слепящее. Оно слепит глаза, когда на него смотришь, отсюда и название. С краю озера дамба, а за ней пруд.
Когда-то некий человек, проплывая через этот пруд на лодке, увидел, что на насыпи застряло тело мёртвого водяного змея. Вскоре показался стоявший на берегу высокий хорошо сложенный муж в чёрном. Он обратился к бывшему в лодке: «Вчера я спускался с дамбы, застрял там и умер. Пожалуйста, сообщите об этом на Слепящем озере». Путник сказал: «На Слепящем озере никого нет, как же я смогу сообщить?» Одетый в чёрное сказал: «Доплывёте до озера – и просто громко произнесите эти слова».
Путник исполнил его просьбу. Сразу же из озера раздался громкий плач».mingqi.livejournal.com/154773.html
И вот интересно, можно ли насобирать некую коллекцию таких жанров размером в одну культуру. Скажем, "английский детектив" - давно уже не английский, хотя, разумеется, происхождение жанра детектива из англосаксонской традиции - очень значимо. В прошлом-позапрошлом веке было важно, что детектив - именно английский. Но не сейчас.
Вот бы примеров - какие сейчас есть жанры, чтобы только (преимущественно) в одной культуре. Кажется, это должно данную культуру очень существенно характеризовать. Как когда-то английская культура очень четко охарактеризована детективом (культура тайны).
Есть много жанров фанфиков, которых я совершенно не представляю. В общем, мне не удается это представить. Я бы ожидал собственных, местных жанров в польской культуре, немецкой, испанской. А вдруг там - такие же яркие маркеры?
Вот пример: "В Польше при этом отсутствуют целые жанры, популярные в других странах. Здесь почти нет женского романтического фэнтези, немногим лучше обстоят дела с альтернативной историей. По словам эксперта по польской фантастике Павла Лауданьского, «несколько лет назад в стране наделали шума несколько «компенсирующих» романов о том, как вмешательство отдельных солдат или целых подразделений современной польской армии меняло ход Второй мировой войны», но развития эта тема не получила и со временем заглохла." https://dtf.ru/read/91615-ne-tolko-vedmak-gid-po-polskoy-fantastike-i-fentezi
Представляете? Без попаданцев, альтхистори и без женского фэнтези. Это вообще как? Но, конечно, интересней всего - почему?
В Испании, говорят, сейчас всплеск сверхмалых жанров: притчи, сказки, анекдоты. https://cyberleninka.ru/article/n/zhanrovaya-spetsifika-noveyshey-ispanskoy-maloy-prozy-mezhdu-anekdotom-i-paremiey/viewer http://www2.rsuh.ru/binary/object_16.1425554195.40187.pdf
Япония? Ранобэ и манга - это уже давно. Как я понимаю, очень много политической сатиры и вообще литературных игр вокруг политики. Это обычно многоэтажные произведения, где политика - только один слой, автор увлеченно играет, например, в феминизм и одновременно против него. Но не видел сопоставления системы жанров - привычных в Японии и, скажем, в России, или в Европе. Чего нет в Японии? Если в Польше нет женского фэнтези - мне страшно подумать, чего нет в Японии.
В немецкой литературе игра - это грех, постмодернистские игры вытесняются, теряют популярность, спрос на камерные истории о неком одиночке, который выстраивает свой мир. Истории "скучные" и серьезные. https://pandia.ru/text/78/055/13333.php
В английской литературе, конечно, есть "всё". Но, говорят, есть довольно новые поджанры детектива - cozy mystery, furry sleuth или, например, elfpunk внутри городского фэнтези. Или вот ecological horror. Очень развит исторический роман.
Конечно, к этому бы добавить такие же жанры из науки - локальные тематики, отображающиеся лишь в локальной, национальной науке. При этом, разумеется, не "лженауку", не ошибки. Но, увы, это тема крайне тяжела, её, вероятно, не поднять.
Набор жанров, который кажется всемирным и "естественным", в каждой культуре образует собственный рисунок. То есть интересно бы сопоставить местные жанры разных культурных регионов. Мне кажется, это сообщало бы нечто весьма важное. ivanov-petrov.livejournal.com/2408003.html
Останцовые формы ландшафта называют по-разному. Довольно часто используют термин столбы, это обычно для береговых форм речных обрывов. Или, например, кекуры, это которые в море. А в Якутии даже своё местное название есть - кисиляхи. Ну а теперь можете смело вносить в словарик новый термин - торкукуи. Так мы назвали причудливые останцовые формы на реке Оленёк, потому что в этом месте напротив в него впадал небольшой приток под названием Торкукуй. Ну на столбы эти останцы точно не тянут, а вот торкукуи в самый раз. Сами посмотрите, просто рёбра какие-то, но живописные в целом.
Эту рабочую точку, как и все остальные наметили естественно ещё в подготовительный период и теперь просто обязаны были здесь остановиться и отснять её. Уж очень на космоснимках смотрелся перспективно этот обрывистый склон левого берега реки Оленёк.
Но на месте сначала слегка разочаровались. Понятно, уставшие были и погода не радовала. Этот перегон от последней рабочей точки на Куойке составил 90 километров, то есть практически полноценный, как мы раньше делали за день. Зато дальше радовала перспектива коротких перебежек между рабочими точками. Дальше они действительно сильно сгущались, потому что вот здесь как раз и был вход в плато Кыстык.
Но когда на следующий день поднялись наверх и уже в нормальных условиях всё рассмотрели, то решили не менять планы и остаться здесь на два дня. Сверху открывался очень красивый вид на изгибы реки, а гулять по чистому лесу, где олени пробили множество удобных троп, было в удовольствие. Олени, правда, так и не порадовали нас своим визитом.

( Ещё фото... 

Когда-то парижане развлекались в морге
Около сорока тысяч человек посещают Нотр-Дам-де-Пари каждый день, но малоизвестной и туристам, и даже парижанам, которые проезжают мимо неё ежедневно при поездках на работу, остается когда-то более популярная, но зловещая достопримечательность. Она делила задний двор с историческим собором, который привлекает до 40 000 посетителей за один день - этой достопримечательностью является парижский морг.

( Читать дальше... 
