14:03

Оригинал взят у в C наступившим Годом Лошади!


  • О том, как работали в дореволюционном Минске извозчики;
  • О том, как управляли их работой городовые;
  • О том, как тогда платили пошлину на автомобили сбор с лошадей;
  • О том, как ездили на линейках отдыхать в Курасовщину;
  • О том, какие улицы нашего города имеют лошадиные фамилии имена;
  • О том, как прекрасная всадница направляется в гастроном на углу Богдановича и Сторожевской —

Обо всём это читайте здесь: http://news.tut.by/kaleidoscope/384570.html




@темы: флот, лошади и телеги

14:00

*хихикнув* Любят эти иностранцы умножать сущности. Написано - Хаусман, надо читать Хаусман. А они - Осман, Гусман... сами не знают, чё хотят. :kaktus:

Оригинал взят у в Гусман это голова
Как префекта Парижа барона Османа обзывают Гаусманом, приходилось слышать. Ну, транслитерация, когда-то и вовсе так принято было, во времена «быстрых разумом Невтонов», и в Брокгаузе-Ефроне так.
Но вот что он Гусман – нет, это первый раз такое. Мне вчера сказали, что так произносит одна гидесса в Париже, которая сам же свои группы туда и привозит. Очевидно, она что-то слышала о французском языке, но ей еще надо над ним покорпеть. Устное творчество к делу не подошьёшь, но и гугл не долго запирался: «В 1850-1868 гг. префект Парижа барон Гусман первым в Европе начал сносить средневековые строения...» - ну и т.д.
A что? Haussman – Гусман. Нормально.
Были в Париже, как везде и нормальные Гусманы, притом даже бароны, и потомки испанских грандов де Гузманы...Немудрено запутаться.



@темы: Вавилон-18

16:39

Мы помним, что бичом испанской армии были мятежи, вызванные задержками жалованья. Из всех событий, облегчивших голландцам добычу независимости, одним из самых полезных был случай «испанской ярости» — разорение мятежными солдатами Антверпена в 1756 году. Жестокость вызвала такие последствия, что лишь к 1584 году Испания смогла контролировать такую же территорию в Нидерландах, как до 1756 года. Но вот что интересно: по выводу авторов, мятежи не возникали из-за уменьшения денежных потоков из Кастилии. Наоборот солдаты восставали, когда делались переводы большего размера, чем обычно. Это позволяет сказать, что мятежи были не жестоким ответом на нехватку ресурсов, а обычной практикой торга между полководцами, королём и обычными солдатами по вопросу задержанных платежей. Так, после банкротства 1575 года Филипп обеспечил поступление во Фландрию 732000 экю, что в пять раз превышало долг перед мятежниками, не говоря о конечном соглашении. Деньги не поступили к солдатам лишь из-за политических игр, в которые стал играть фламандскй Государственный Совет, наполненный местными дворянами. Они считали мятежи хорошим способом прекратить войну, умерив военные амбиции Испании, а потому решили не направлять деньги на умиротворение солдат.

Даты, на мой взгляд, написаны с опечатками, но поправлять не буду.

@темы: деньги

12:14

Художник Leon Roulette

alinamix.com/post310430191/?upd


Художник Leon Roulette родом из Южной Калифорнии, где родился в 1959 году. Рисует с малых лет, любит работать на открытом воздухе. Секреты художественного мастерства познавал благодаря частным урокам рисования. Позже окончил университет в Калифорнии и стал бакалавром гуманитарных наук в области изобразительного искусства. Изучал классическое искусство, теорию архитектуры и дизайна. После университета преподавал живопись в школе Южной Калифорнии. В 1980-х начал работать в художественной студии арт-директором. Сотрудничал с "Юниверсал Пикчерз", "Уорнер Бразерс" и студией Уолта Диснея.



Сегодня Leon Roulette предпочитает работать на свежем воздухе. Вот фото подборка его работ:



1.

1 (697x700, 610Kb)


читать дальше



alinamix.com



@темы: картины

12:01



сюрреалистические фото, много, здесь www.liveinternet.ru/users/bo4kameda/post3103841...

@темы: пейзажи

11:44

В связи с "Арагартой" как раз начала задумываться, а как от этих орков слова производить

дискуссия в комментах

Оригинал взят у в Орочий
Почему притяжательное от "орк" будет "орочий" (см.), как будто он в девичестве отрочестве был орък? Из этимологии слова orc ничего такого не следует:

orc (n.) "ogre, devouring monster," Old English orcþyrs, orcneas (plural), perhaps from a Romanic source akin to ogre, and ultimately from Latin Orcus "Hell," a word of unknown origin. Revived by J.R.R. Tolkien (1892-1973) as the name of a brutal race in Middle Earth.



@темы: Вавилон-18 по-русски, Арагарта

11:24



из этой фотоподборки vadimbalakin.livejournal.com/434491.html

@темы: пейзажи

22:58

Оригинал взят у в Окопное меню французского солдата Первой мировой. (Часть 1)
Провиантское довольствие и организация питания Французской армии в 1914-18 гг.

Французская пехота готовит пищу в полевых условиях, 1914.
читать дальше
(ПРОДОЛЖЕНИЕ СМ. m1kozhemyakin.livejournal.com/42729.html


@темы: история оружия, история кухни

22:06

21:22

29.01.2014 в 21:14
Пишет  _FOTINA:

ЗИМА ДНЯ


Крепость Алькасар, Сеговия, Испания

URL записи

@темы: урбопейзажи

20:30

Оригинал взят у в Хорошая новость для пальцехрустов
Прочитала статейку, вдохновилась и спешу поделиться, пока не забыла.

Для начала погуглила "хрустеть пальцами", чтобы замерять температуру по палате. Нашла кучу советов о том, что разумеется, ужасно вредно и лучше разучиться. Нашла даже такое на медицинском портале: врачи Европы сошлись на том, что хрустеть пальцами вредно. Слушайте тех, кто пугает вас артритом, это может действительно случиться с вами.

Потом поPudMedила по "knuckle cracking" и удивилась, насколько актуальная тема.

На самом деле, врачи некоторое время действительно связывали возникновение артрита с щелканим пальцами. Но недавно перестали. Сначала на сцене появлися калифорнийский врач-аллерголог Дональд Унгер, который получил за свое исследование шнобелевскую премию в 2009 году. Он взял свою левую руку и начал хрустеть пальцами. И хрустел так 50 леткаждый день. Правая рука послужила контролем и на ней он пальцами не хрустел. Потом через 50 лет сравнил руки и убедился, что обе в порядке. Результаты опубликовал в журнале "Артрит и Ревматология".

Несколькими годами позже врачи провели исследование помасштабнее на 215 пациентах, из них 80 контрольных. Никакой связи с развитием артрита не обнаружили.

Почему хрустит?

Наука еще до конца не знает. Есть две версии. Одна более распространенная и малоправдоподобная, а другая малоизвестная, но более вероятная.
Первая о кавитации, модель 70х годов: уменьшение давления в суставной сумке и выделение пузырьков газа из суставной жидкости. Лопаются и хлопают.
Генеральный секретать немецкого отропедического общества Fritz Uwe Niethard говорит, что вряд ли это будет давать такой громкий звук и склоняется к второй версии, что это ткани сухожилья так щелкают. Вроде это как намного лучше доказано.

И еще пару слов.
По ходу дела нашла еще смешную полемическую статью, в которой пытаются все ж демонизировать хрустение, несмотря на самоотверженную работу Дональда Унгера.

В частности пишут, дескать "Знаменитые врачи Castellanos J. и Axelrod D. при написании своей книгиЛетопись Ревматического заболевания” (1990г) провели исследования по влиянию хруста пальцев, на основании рентгеновских снимков, доказывают, что эта привычка приводит к опуханию суставов и деформации пальцев. "

Классический анекдот - не выиграл, а проиграл и не в покер, а в карты.

Летопись Ревматического заболевания это не книга, а журнал "Annals of the Rheumatic Diseases", где Castellanos J. и Axelrod D. опубликовали свою статью, в которой нет никаких рентгеновских снимков и опухание суставов, артрита тоже нет, но есть другие интересные вещи.

Знаменитые врачи определили, что хрустение суставами коррелирует с отечностью руки, силой захвата, курением, алкоголизмом и кусанием ногтей. При этом из корреляции лихо выведена причинно-следственная связь хруста с отечностью и слабостью захвата. А вот алкоголизм, курение и грыз ногтей почему-то не считаются следствием хруста пальцев. Разумеется, такие выводы были встречены научной общественностью неодобрительно.



@темы: медицина

14:21

Оригинал взят у в Drinking vessels


Bird of prey cup, Germany, around 1600, Cast, raised and chased partially gilded silver (parcel-gilt), carved coconut shell and carved semiprecious stones.
Drinking vessels in the form of owls and birds of prey were popular in German-speaking lands during the 16th and 17th centuries. On this example, the coconut shell has been carved with feathers and the silver mounts have a similar naturalistic effect.



@темы: фигурки, камешки

11:08

Оригинал взят у в фаэтон
1390930198-0

В 1898 году Фердинанд Порше сделал свой первый автомобиль P1 (Порше-1). На нем был установлен электромотор весом в 130 кг, мощностью в 3 л.с. и максимальной скоростью 33 км/час.

В 1899 году электромобиль Порше участвовал в автомобильных гонках на улицах Берлина. Участники должны были пройти дистанцию в 38 километров с тремя пассажирами на борту. Более половины участников гонки не доехало до финиша. Порше финишировал первым с отрывом в 18 минут.

via


@темы: история транспорта

10:58

Оригинал взят у в Почему Батыга – сын Сергеевич?
Есть такая  былина - ВАСИЛИЙ ИГНАТЬЕВИЧ И БАТЫГА.  Существует в нескольких вариантах.
А в ней содержатся интересные подробности:

«Будет над Киев град погибельё:
Подымается Батыга сын Сергеевич,
И с сыном Батыгом Батыговичем,
И с зятем Тараканником и с Каранниковым,
И с думным дьяком вором-выдумщиком».
У Батыги было силы набрано,
Набрано было силы, заправлено,
И было силы сорок тысячей;
И у сына Батыги Батыговича
Было силы тоже сорок тысячей;
И у зятя Тараканника-Каранникова
Было силы тоже сорок тысячей;
И у думного дьяка вора-выдумщика
Было силы тоже сорок тысячей.
И не вешняя вода облеелела,
Обступила кругом сила поганая:
Соколу кругом лететь

Будет на меженний день.
И пишет Батыга князю со угрозою:
«Ты старый пес, ты Владимир-князь!
Дай-ко мне из Киева поединщика,
А не то дай-ко мне ты Киев-град,
Без бою, без драки великия,
Без самого большого кроволития».


Ну, думный дьяк вор-выдумщик - какой-то из славянских союзников монгол, чиновник. Такие, вроде бы, появлялись всю историю.

С зятем Батыги, который именутся несколько по-разному в разных варианта, разбирался знаменитый Макс Фасмер. «Так, ученый узнал в кажущихся чисто русскими именах героев русских былин достоверных тюркских вельмож: Тараканчик Корабликов (имя зятя Батыги в былинах о Василии Пьянице) – ср. тур., чагат. tarxan «сановник» и kara bäg «черный бек»; Щелкан Дудентьевич (татарский богатырь в былинах) – татарский посол Чол-хан, который в 1327 г. творил произвол в Твери и был убит».

Если у Батыя-Батыги есть сын Батый, то как же ему и называться, как не Батыга Батыгович.

А с отчеством Батыя (Бати, по фантастическому соображению Фоменко) дело обстоит так – у Бату было среди монголов прозивище – Саин.

«Некоторые авторы (Рашид ад-Дин, ан-Нувейри, Ибн Халдун, неизвестный автор «Шейбани-намэ», Гаффари, Абу-л-Гази, Я. Рейтенфельс) писали, что Бату называли также Саин-ханом. В татарском эпосе «Идегей» Бату фигурирует как «Баянду, Саин-хан» [Идегей 1990, с. 56]. Другие историки (Ибн Биби, Рукн ад-Дин Бейбарс, Магакия, Утемиш-хаджи) именуют Батыя просто Саин-ханом, не упоминая его настоящего имени. ... Ибн Халдун пишет: «Батухан, прозванный Саин-ханом, то значит царь отличный» [СМИЗО 1884, с. 378}.
Григор Акнерци (инок Магакия, вторая пол. XIII-начало XIV вв.), армянский историк, автор «Истории народа стрелков»: «Смбат вскоре прибыл к Саин-хану, который чрезвычайно любил христиан. Он был очень добр, за что народ прозвал его Саин-хан, т. е. добрый, хороший хан» [Пат-канов 1871, с. 18]. Автор черпал сведения о Бату из трудов современников наследника Джучи — Киракоса Гандзакеци и Вардана Великого. А объяснение причин положительной характеристики наследника Джучи находится в самом тексте: он «чрезвычайно любил христиан»!
Георгий Владимирович Вернадский (1887-1973 историк-евразиец, автор многотомной «Истории России»: «Указателем духовных качеств Бату является эпитет „саин", который дается ему в некоторых восточных анналах, а также в.тюркском фольклоре. Его переводят как „хороший". Поль Пеллье отмечает, однако, что это слово имеет также толкование „умный", и в случае с Бату его надо понимать именно в этом смысле. Таким образом, саин-хан может обозначать: „благоразумный хан" или „мудрый хан"» [Вернадский 2000, с. 147-148].
Цитаты по книге Р.Ю. Почекаева «БАТЫЙ. Хан, который не был ханом»

И вот, Батый Саин осмысляется, вероятно, как Батыга Сергеевич.
Суффикс ыга в русском весьма част -  см
забулдыга, прощелыга, торопыга, сквалыга; ср. областн. шарамыга, фуфлыга.

А раз имя Батыга, то и отчество есть - Батыга Саинович.  Саинович, впрочем, не совсем понятно, и потому по ближайшему сходно звучащему имени - Сергеевич.

Очень похоже на Михаила Ивановича Топтыгина.





@темы: имена

21:29

Как я сообщала в итоговом посте за прошлый год, на почве необузданного чтения фэнтезей у меня возникло осложнение в виде замысла цикла новелл (кто читал "На тихом перекрестке", тот поймет, о чем я) "Арагарта".
Арагарта - это такая типичная фэнтэзийная страна, и в ней есть все, что полагается фэнтезийной стране: типо средневековье, маги, жрецы, эльфы, орки и попаданцы.
Ну и вот я написала половину рассказа, и мне хочется знать, а интересно ли вообще читать то, что я пишу?

Верховный Архивариус
1 часть

читать дальше

справочный материал

@темы: мое и наше, Арагарта

18:36

Оригинал взят у в О трудностях транскрипции
Одна из особенностей современных алфавитов индейских языков Мексики и Гватемалы - использование латинской буквы /x/ для передачи звука [ш]. Связано это с исторической традицией миссионерского алфавита. Однако в современном мексиканском испанском такого звука нет, поэтому город и штат Tlaxcala мексиканцы произносят как "Тласкала", Xochimilco - как "Сочимилько", Xochicalco - как "Сочикалько" и т.д. Путаницы добавляют Mexico / Мехико и Oaxaca / Оахака. В этой связи у многих возникают постоянные проблемы как правильно произносить майяские названия с Юкатана типа Uxmal, Xcalumkin и т.п.

А на Юкатане все с точностью наоборот. В годы моей учебы наш профессор Рефухио Вермонт рассказал нам, что в современном юкатекском существует слово "дискотека", которое звучит как "мишуп". Этимология оказывается довольно простой, если записать это майяским алфативтом как mixup. Мигранты с Юкатана, приезжая в города, видели там вывески "Disco - MixUp" и сделали логичный вывод.

А на прошлой неделе я услышал еще более удивительный вариант. Когда мне надо было распечатать текст в офисе в Pasaje Picheta в Мериде, девушка сказала мне, что надо в меню "Печать" выбрать принтер "Шерокс"! Надеюсь рано или поздно услышать версию "Шерош".



@темы: Вавилон-18

12:32

70251827_if_you_need_me_by_colorrrsd2zpxio (424x600, 395Kb)

Макросъемка от фотографа Ugur Doyduk


alinamix.com/post310103794/?upd



читать дальше

@темы: цветики-листочки

Выше облаков
Выше облаков

читать дальше

@темы: картины

14:26

21.01.2014 в 17:15
Пишет  Hamajun:

Женская занятость в средневековом городе
maiorova.livejournal.com/46384.html

Из книги Т. Рябовой "Женщина в истории западноевропейского Средневековья". Глава V. Женщина и труд.

§3. Женское ремесло и средневековый цех.

Появление и развитие городов серьёзно изменило общую структуру женского труда; женщины вовлекались в ремесленное производство, в котором оставили заметный след... Женщины занимались ремеслом в различных регионах Англии, Германии, Испании, Италии, но самая большая степень участия женщин в городской экономике приходилась на Францию. По Парижской налоговой переписи 1292 года среди всех облагавшихся налогом доля женщин составляла 15,4% (включая ремесленниц и вдов чиновников и купцов); по переписи 1313 года - 11,6% (Herlihy, 1990, р. 135).

В числе официально дозволенных для женщин ремесел по королевскому декрету 1364 года были различные стадии производства шерсти, шёлка и льна (традиционные женские занятия, начиная с раннего средневековья), пивоварение, выпечка хлеба, некоторые виды торговой деятельности, проституция. В действительности же сфера женского труда была значительно шире. В той же переписи 1292 года упоминались 172 профессии, которыми владели женщины (мужских профессий было, для сравнения, 325); в 1313 году эти цифры составляли соответственно 130 и 276 (Herlihy, 1990, р. 143).

О структуре женской трудовой занятости позволяют судить такие цифры:
197 женщин работали в качестве прислуги,
50 занимались торговлей вразнос,
46 были портнихами,
38 прачками,
20 занимались работами по шёлку,
13 были цирюльницами,
12 - нянями.
Данные переписи 1313 год показывают похожую картину (Herlihy, 1990, р. 146).

Перечислим ещё несколько наиболее распространённых среди женщин средневекового города занятий:
изготовление свечей,
обуви,
одежды,
галантерейных (например, шляп, перчаток) и скорняжных товаров,
скобяных изделий (иголок, булавок, ножниц и ножей),
продуктов питания.
Они держали постоялые дворы, таверны,
были ювелирами,
менялами,
уличными торговцами,
мойщиками,
привратниками,
банщиками,
акушерками,
врачами,
мельниками,
иллюстраторами книг,
переплётчиками и позолотчиками,
жонглёрами,
музыкантами и акробатами.
Сохранились упоминания даже о женщинах-кузнецах и каменщиках (Labarge, p.151-152; Shaher, p. 191-192; Herlihy, 1990, р. 146).

URL записи

@темы: женский вопрос, средние века

13:54