14:00

В очередной раз убедилась в том, что нельзя делать закладок в браузере. Ляснется браузер - и где будут закладки?
Вот, щас пытаюсь вспомнить, где я видала ранние иллюстрации к Холмсу. Натыкалась ж на какой-то сайт, англоязычный, там был и Чарльз Дойль, и Пэджет и хто-то еще из ранних. И хде оно?
Не сделала пост в дневник, поленилась - и нет у меня больше ссылки. Хнык.

так что ближайший месяц у меня в дневнике будет сплошняком Конан Дойль. Не, ну и все остальное тоже будет, френдленту ж я читать не перестала

@темы: ШХ

12:26

Справочник по Шерлокиане sherlockian.info/index.html

жаль только, что не по-русски.

@темы: ШХ

12:24

Оригинал взят у в Золотой жемчуг Jewelmer


Филиппинская компания Jewelmer является крупнейшим производителем жемчуга, причем, этот производитель уникален. Только жемчуг от Jewelmer имеет такой насыщенный и равномерный золотой оттенок.


Производит этот уникальный жемчуг, не менее уникальный моллюск, именуемый австралийская жемчужная устрица Южных морей (Pinctada maxima). А точнее, та, которую именуют gold-lipped. Только она производит жемчуг с золотым перламутром. Выращивание жемчуга является невероятно трудоемким и продолжительным процессом. Период «от и до» может занимать от двух до пяти лет. Промышленное производство жемчуга осуществляется исключительно в удаленных от цивилизации районах. Предлагаем вам осуществить краткое путешествие от начала выращивания до поступления в продажу.


Давайте посмотрим на этот процесс подробнее …


читать дальше



@темы: камешки

11:50

Шерлокианские места Лондона londonist.com/2009/11/the_london_of_sherlock_ho...

@темы: карты, ШХ

11:28

***

Отголоски осени


www.liveinternet.ru/users/litizija/post33967735...



читать дальше

@темы: пейзажи

11:16

5657-7cf97-64706687--ufa3a0 (700x477, 393Kb)

больше трамваев здесь www.liveinternet.ru/users/madam_irene/post33965...

@темы: картины

10:49

Оригинал взят у в Акварель Карла Перселла


Художник Карл Перселл. Карл является членом национального акварельного сообщества. Более 30 лет занимался преподаванием живописи и рисунка в колледже. Член Национального общества Акварели. Carl написал две книги, посвященных изобразительному искусству: "Painting With Your Artist's Brain", и "Drawing With Your Artist's Brain".
читать дальше



@темы: картины

10:43

Сегодня на либрусеке увидела одну из книжек моего детства "Золотой рубин" Ф. Каманина

lib.rus.ec/b/512736
Аннотация
Повесть рассказывает о крепостном мальчике, сыне мастера на хрустальном заводе, о том, как он помог отцу разгадать секрет изготовления необыкновенного стекла - золотого рубина. Секрет нужно вызнать у приглашенного мастера-немца - таков приказ хозяина, генерала Мальцева, не слишком щепетильного в выборе средств промышленного прогресса. Впрочем, мастер Шульц тоже не образец честности, так что генерал не колеблясь следует принципу "вор у вора дубинку украл". А сам процесс производства стекла описан в книге подробно, в лучших традициях детской познавательной литературы.



Были и еще какие-то книжки про стеклодувов в моем детстве, но вот не помню не авторов, ни названий. да и этого автора забыла, но слова "Золотой рубин" из памяти не вытравишь. И то, что при добавлении золота стекло получается вовсе не желтое, запомнилось накрепко.

@темы: книги, история вещей

10:27

Очень долгий «Опасный поворот»
Английский взгляд на советскую экранизацию Дж. Б. Пристли

Автор текста: Майкл Дж. Нельсон (английское Общество поклонников творчества Дж. Б. Пристли), октябрь 2014 г.
Перевод – alek-morse
.
Вступительные титры начинаются на фоне фотографических видов Англии: вот – Лондон, река Темза, сельская местность, а вот – большая усадьба, расположенный в чьих-то угодьях. Камера перемещается в дом – бродит по просторным, хорошо обставленным комнатам. Мы видим трёх женщин, сидящих порознь. За кадром звучит нечто вроде русского шлягера, затем раздаётся выстрел, а за ним следует крик.

Так начинается русская советская экранизация первой пьесы Джона Пристли – одной из самых «экспортируемых» его пьес, в которой фигурируют темы обмана, любви, разочарования, смерти и тайны. Также в «Опасном повороте» имеются подтексты, которые для своего века (и, судя по вопросам, которые они затрагивают) кажутся на удивление смелыми, взятыми как бы со дна – наркомания, бисексуальность и порнография. Кроме того, это самый первый и самый важный для Пристли театральный эксперимент в области теории времени…
.
Первое, на что обращаешь внимание в этом фильме – его продолжительность, что примерно в два раза длиннее радио- и телевизионных постановок к которым мы привыкли в Великобритании. Довольно быстро начинаешь понимать, в чём тут дело. Видимо, пытаясь избежать статичности действия внутри довольно ограниченной обстановки дома, режиссер взял более затяжной темп: персонажи много ходят, часто перемещаются из комнаты в комнату, они наливают себе выпивку, иногда возникает то, что можно назвать «повисла пауза», есть небольшой эпизод с участием собаки, в кадре появляются резные часы, тщательно поставленные общие планы. Атмосфера в целом пропитана тревожными предчувствиями. Зритель привыкает к этому, хотя это несколько иной подход.

читать дальше

@темы: книги, фильмы

19:40

Оригинал взят у в Омнибус как арт-объект
Омнибусы нередко привлекали внимание художников девятнадцатого и начала двадцатого веков, становясь персонажами их картин, нарисованных в самых разных манерах - от классицизма до постимпрессионизма и символизма. Поначалу я собирался проиллюстрировать репродукциями этих картин статью про конные маршрутки, но их оказалось так много, что я решил посвятить им отдельный пост.

James Pollard Kidds Omnibus to Turnham Green at the Angel Inn
Джеймс Поллард "Омнибус фирмы "Киддс" возле придорожной гостиницы "Энжел Инн". Это одно из первых цветных изображений лондонского омнибуса, сделанное в 30-е годы XIX века.

читать дальше



@темы: лошади и телеги, картины

18:55

холмс (69), свое (52), фотография (39), шерлок (36), рассказ (29), роман (27), весь (26), один (26), только (26), этот (25), преступление (24), такой (23), жизнь (23), человек (22), сыщик (22), чтобы (21), другой (20), большой (18), время (18), свой (18), стать (18), запись (17), себя (17), английский (17), перекресток (16), история (16), конана (16), когда (16), ватсон (16), читать (16), дневник (16), тихий (16), очень (16), дойль (15), много (15), видеть (15), можно (15), мочь (15), начать (15), слово (15), сказать (14), конечный (14), писать (14), говорить (14), оказаться (13), если (13), лисица (13), камера (13), получить (13), даже (13), книга (12), тоже (12), иметь (12), коллинза (12), писатель (12), называть (12), детективный (11), случай (11), первый (11), самый (11), доктор (11), знаменитый (11), преступник (10), полиция (10), дело (10), габорио (10), детектив (10), великий (10), уотсон (10), написать (9), собственный (9), качество (9), король (9), знать (9), женщина (9), хороший (9), научный (9), лекок (9), отношение (9), друг (9), дойл (9), думать (8), доказательство (8), конец (8), ведь (8), убийство (8), какой (8), дюпена (8), речь (8), способность (8), хотеть (8), подобный (8), автор (8), однако (8), рыжий (8), иной (8), использовать (8), бертильон (8), место (8)


можно построить такое же для своего дневника с помощью этого wordcloud.pagemon.net/

но при ближайшем рассмотрении вижу, что на облаке должно быть совсем другое. Непонятки :hmm:

@темы: шпаргалки

16:08

Девушка на мопеде (Вашингтон, 1918 год)


Девушка на мопеде (Вашингтон, 1918 год)
читать дальше

@темы: женский вопрос, история транспорта

11:41

Последнее время у мужа на компе при онлайн просмотрах звук прерывается воем.
Наушники проверили - не они.
с записи слушает - никакого воя.
я на своем компе смотрю ту же передачу - никакого воя, у него - воет.
Не понимаю, что там происходит.

@темы: шпаргалки

10:56



из этой подборки ipola.ru/post339569748/

@темы: картины

10:53

Уже кое-что было, но часть я точно не видела раньше







Творчество корейского художника Shin Jong Sik

bar-guzin.com/post339553484/?upd



читать дальше

@темы: картины

20:02


ЛИСА - РЫЖЕЕ ЧУДО ПРИРОДЫ !




www.liveinternet.ru/users/5320370/post334139305...

читать дальше

@темы: звери

18:27

10.10.2014 в 18:20
Пишет  _FOTINA:

ОНОМАСТИКА ДНЯ
В московском управлении ЗАГС рассказали о самых необычных именах 2014 года

За прошедшие девять месяцев в Москве появились на свет 103,2 тысячи новорожденных, в столичном управлении ЗАГС рассказали о необычных именах, которые москвичи давали детям в 2014 году.
Среди экзотических имен, которые не предусмотрены святцами и которые вряд ли можно объяснить иностранными заимствованиями, есть, например, Рассвет и Луна, сообщает газета «Вести». Кстати, в первой половине 2014 года ни одного такого имени зафиксировано не было.
В прошлые годы маленькие жители столицы получали такие необычные имена, как Еремей Покровитель, Лука-Счастье, Саммерсет Оушен, Огнеслав, Мононо Никита, Архип-Урал, Кит, Радость и Океана.
читать дальше

URL записи

@темы: имена (статистика)

14:06

10.10.2014 в 13:46
Пишет  Товарищ Бесплатно:

Яндекс позволяет отслеживать поисковые запросы онлайн

company.yandex.ru/researches/interes/

"Купить дом на юге" - ищет грустный и холодный Магадан

"как адаптироваться за границей" - печально ищет Швеция


URL записи

@темы: шпаргалки

12:42

В одном и том же письме Дойл сообщает матери о предложении «Стрэнда» продолжить серию «холмсовских» рассказов и о своем решении оставить медицинскую карьеру, чтобы посвятить себя профессии писателя. Он также пишет ей еще об одном любопытном обстоятельстве: «Я продал свои глазные инструменты за шесть фунтов десять шиллингов и на эти деньги куплю себе фотографический аппарат»[1]. В литературной карьере создателя Шерлока Холмса можно увидеть результат научного интереса к усилению визуальных возможностей человеческого глаза и практического подхода к окулярным возможностям камеры. Дойл буквально сменил медицину на объектив и на самого зоркого в мире сыщика.
Как мы уже отметили, годы появления «Приключений Холмса» в печати были весьма важным периодом в истории становления фотографии. «Кодак» усовершенствовал и популяризировал процесс фотографирования: влажную пластинку сменила сухая фотопластина и фиксированный фокус — эта технология стала развиваться в 1851-м и доминирует на рынке до сегодняшнего дня[2]. В] 887 году, за несколько лет до того, как Шерлок Холмс был представлен читающей публике, на рынок Англии благодаря изобретению сухой фотопластины вышел продукт, вызвавший огромный энтузиазм публики — сродни тому, с каким был встречен Холмс. Речь идет о так называемой «детективной камере» — ее можно было спрятать в трость или за бутоньерку и совершенно незаметно сфотографировать человека. Некоторые из таких новых камер, продававшихся по доступным ценам, рекламировались в том самом журнале, в котором впервые были опубликованы и рассказы о Холмсе; в иных статьях «Стрэнда» говорилось о «чудесах современной фотографии» и ее роли в раскрытии преступлений. В том же номере журнала, где был напечатан первый рассказ «Приключений Шерлока Холмса», была опубликована и статья о «детективной камере с гарантией», озаглавленная «Лондон с высоты птичьего полета». Расписывая новейшие усовершенствования, автор упивался тем, что во время войны можно будет «направить эту славную камеру сверху на позиции грозного врага, заснять его технику и расположение, а потом уж сбросить хорошенькую бомбу прямо ему на голову — представьте только, как это будет чудесно!»
Из этого описания ясно видно, что камера воспринималась не только как способ «установления истины», но и как орудие национальной разведки и обороны: за щелканьем затвора фотоаппарата непосредственно следует взрыв бомбы. В то же самое время технология детективной камеры с сухой пластинкой и фиксированным фокусом позволяла как любителям, так и журналистам делать моментальные снимки без ведома фотографируемых. Эта практика настолько распространилась, что газета «Нью-Йорк тайме» публиковала жалобы на «охотников с ‘кодаками’», вторгающихся в частную жизнь граждан. В Англии газета «Уикли тайме энд экоу» приветствовала формирование «Ассоциации бдительных», единственной целью которой было «преследование мерзавцев с камерами, которые шатаются по пляжам и фотографируют выходящих из воды леди». В свете этих веяний термин «детективная камера» кажется вполне уместным: и камеры, и детективы, в честь которых они были названы, «нацеливаясь» на некий объект, присваивали его «идентичность» и в свою очередь требовали определенного контроля.
читать дальше

@темы: фото, ШХ

12:28

Надо сказать, что самая большая трудность для полиции не установление личности преступника, а сбор доказательств преступления. Нераскрытые преступления редки, а если говорить о серьезных грабежах — редки чрезвычайно. Если бы автор историй о Шерлоке Холмсе был анонимом и мы хотели бы узнать, кто он такой, искать его следовало бы в узком кругу известных прозаиков. Когда совершается крупный подлог, или на редкость дерзкая кража со взломом, или в обращение поступают фальшивые купюры, преступников находят в кругу не менее узком. И в том и в другом случае можно также узнать тайну, выведав ее у лица, которому доверяет автор — или преступник. Обыкновенно так все и происходит. Порой нетрудно собрать и улики, но даже все это вместе — еще не доказательства.
Полиции наших соседей не знакомы трудности такого рода. Во Франции, например, чтобы произвести арест, довольно не только улик, но и простого подозрения, а необходимые доказательства добывают по-еле, причем для их сбора используются сведения, полученные от обвиняемого. Но в нашей стране дело контролируется не полицией. Обвиняемый должен первым делом предстать перед магистратом, которому следует доложить состав преступления и основания для ареста. Ревностнее всего заключенного оберегают от любых попыток получить у него признания, которые могут быть использованы против него. Но Шерлока Холмса это не смущает.
Когда мы впервые с ним встречаемся в “Этюде в багровых тонах”, он заявляет о своем презрении к Солнечной системе — стоит ли после этого удивляться его безразличию к тонкостям английского законодательства? Так, мы узнаем, что Джефферсон Хоуп “предстал перед магистратом в течение недели”[5]. В “Человеке с рассеченной губой” полиция на Боу-стрит “замяла дело” — надо думать, оно вообще не дошло до магистрата. А заключительная сцена “Знака четырех” и вовсе напоминает рождественскую сказку Диккенса. Джонатан Смолл сидит с нашими двумя друзьями и охраняющим его офицером в хорошо знакомой нам квартире на Бейкер-стрит, и, устроившись в уютном кресле, держа в руке стакан спиртного, он не без приятности целый час живописует историю своих преступлений. Более того, в конце концов доктору Ватсону дозволяется унести с собой вещественное доказательство — ларец с драгоценностями, в котором якобы лежат великие сокровища. Он везет его в кебе в дом своей невесты и в ее присутствии взламывает ларец кочергой!
Но подвиги нашего героя по части покрытия уголовных преступлений затмевают даже эти чудеса. Иные из нас, полицейских, порою тоже покрывают виновных, но не без опаски и в маловажных случаях. Холмс же демонстрирует откровенное презрение к закону, покрывая уголовные преступления исключительной тяжести. — вспомним “Голубой карбункул” или “Берилловую диадему”. А в “Тайне Боскомской долины” он долго не выдает убийцу, хотя обвинение предъявлено невиновному.
Сделать еще один шаг в этом направлении — указать читателю на некоторые неточности в описании законов и деятельности полиции — было бы невежливо по отношению к выдающемуся писателю, которому мы обязаны этими чудесными историями. Ведь цель его, как говорилось выше, не в том, чтобы в назидание полицейским провести расследование запутанного преступления (лучшие рассказы Конан Дойла порой и вовсе не имеют отношения к преступлению), но чтобы развить у нас привычку думать, причем думать, как сам он выразился, “аналитически” — то есть “думать в другой последовательности”. Все классы общества могут извлечь пользу из этого урока, и более всего необходим он тем, кто полагает, будто менее всего в нем нуждается, иначе говоря, людям науки: ученым и преподавателям.
Шерлок Холмс: детектив с точки зрения Скотленд-Ярда
Роберт Андерсон (1841–1918) — крупный специалист по уголовному праву, долгое время работал в британской полиции; кроме того, он всю жизнь занимался богословием. С 1888-го по 1901 год Роберт Андерсон возглавлял уголовный сыск Скотленд-Ярда, а по уходе со службы получил рыцарский титул. Его статья о Шерлоке Холмсе написана в 1903 году.
(Насколько помню, его имя упоминалось, когда речь шла о деле Джека-Потрошителя)

@темы: ШХ