Оригинал взят у в Обеденные "столы" по-японски
Сегодня хотела бы рассказать вам про японские "столы" для принятия пищи внутрь. Традиционные которые, а не современные европейские.
Называть эти устройства "столами" сложно, поскольку в нашем понимании стол - это нечто солидное и надежное, стоящее посреди столовой-гостиной (или кухни) и окруженное стульями. Под столом может происходить много всего интересного. Под японскими же традиционными столами иногда сложно спрятать даже носовой платок.
читать дальше
Как вы все знаете, традиционно японцы вели активную половую жизнь. В смысле, все самое интересное у них происходило на полу. Сидели, работали, кушали и спали они - сидя или лежа на полу. Удобно знаете ли: падать некуда и на полу не так жарко.
К еде при этом отношение было самое серьезное и трепетное. Дар богов. Бросить подарок просто так на землю, на пол - проявить чудовищную неблагодарность и неуважение к этим самым богам. И возносить благодарение богам, прося их о милости, тоже полагалось со всяческим уважением, а не просто заваленного оленя швырнуть перед капищем.
Пожалуй, историю изящной сервировки еды (как для потребления внутрь, так и для ритуальных целей) можно начать со времен "японских пирамид" - периода Кофун.

Вот такие и аналогичные вазы-подносы в изобилии обнаруживаются в захоронениях 3-6 веков. Называются они "такатсуки" 高坏 и служили как для подношения даров богам, так и для сервировки пищи земным представителям этих богов. Вероятно, моду на эти вазочки-столики завезли на Японские острова корейские иммигранты, поскольку аналогичные сосуды, относящиеся примерно к тому же периоду времени, обнаруживаются и на Корейском полуострове.

Вот еще один прелестный образец такой посуды с маленькими плошками, прикрытыми крышечками.
Традиция эта - сервировать угощение для богов и богоподобных на высоких столиках-подставках - сохранилась и дальше. Собственно, она дожила вплоть до наших дней. Только позднее более популярны стали деревянные такатсуки, покрытые лаком уруши.

Современный вариант украшения к празднику (судя по цветам, это для Хина Матсури, Праздника Девочек).

Еще лаковые "столики"-такатсуки.
На аналогичных же "столиках" трапезу сервировали для императора и придворных. Причем, сервировка должна была четко и совершенно однозначно показывать кому именно предназначался "столик".

Императорская сервировка времен Хэйана. Высокий круглый такатсуки.
Таких такатсуки императору подавали несколько штук (в зависимости от ситуации), включая один для саке. Расположение, количество и содержимое блюд строго регламентировалось придворным протоколом.
Сохранились свитки более поздних времен, где подробно и с картинками описано чем и как полагалось кормить потомков богини Аматерасу.

Этот - времен позднего Эдо, но вроде как копия более раннего. Меню, стало быть, в картинках по древне-японски.
Кстати, нашлась по ходу дела одна картинка в сети:

Современная парадная трапеза Его Императорского Величества.
Сервировка, хоть и на нормальном столе (но кресло стилизовано под "хризантемовый трон"
, до боли напоминает хэйанскую. Вплоть до "башни" из риса (вот это белое цилиндрическое в центре - рис, который буквально "всему голова"
.

А так кормились простые придворные. Столики-такатсуки тоже имеют место быть, только квадратной формы.

Разблюдовка для знати, фрагмент того же свитка, что и выше.

Образец сохранившегося квадратного такатсуки времен Муромачи.

Современные. Используются для той же цели, что и круглые (праздничное оформление еды и подношений богам), хотя встречаются гораздо реже.
Но это - для самых высших, для небожителей и приравненных.
Обычные же люди свое уважение к еде выражали попроще - деревянной подставкой-подложкой-подносом. Это, видимо, исконно-японский способ сервировки.

Примерно такие. Называется это "о(ри)шики" (折敷 - "ри" не всегда читается-произносится, оба варианта правильные).
Деревянный прямоугольник с бортиками. Достоверно известно употребление ошики в период Нара (стало быть, 8й век), хотя вполне может быть, что использовались и ранее, только образцы не дожили до наших дней по причине нестойкости материала.
Однако то, что и эти подносы выражали уважение к тому, что на них лежит, и тому, кому это преподносится, видно хотя бы в существующей ноне синтоистской утвари.

Ошики из некрашенного хиноки (японский кипарис, священное дерево), используемые в религиозных целях.

Вот, например, ритуальная сервировка для синтоистского божества. В сосуды наливается вода и саке, а в маленькие плошки насыпаются рис и соль.
Вероятно, соединение подноса-ошики и высокой чаши такатсуки дало еще один вариант ритуального столика-подноса.

Думаю, знакомая многим картина: торжественно оформленный синтоистский алтарь. Хорошо видны подносы на широкой кубической "ножке". Это называется "санбо" 三方. "Ножка" столика имеет три отверстия, по одному на каждой из трех сторон-направлений (отсюда и название). Хотя канон никак не акцентируется на форме отверстий, чаще всего их делают в виде "драгоценности" (древний символ луковицеобразного камня, исполняющего желания).


Еще один санбо, и в разобранном виде тоже. На тыльной стороне "ножки"-основания можно изобразить свой герб. Чтоб боги сразу поняли: это подношение не от кого-то там неизвестного, а от совершенно конкретного человека.
Эти столики сейчас используются практически исключительно с ритуальными целями - подношения богам (синтоистским прежде всего) и во имя богов.
Санбо бывают не только квадратно-кубическими.

Вот, например, кругло-цилиндрический вариант.

А вот заковыристо-ногастый.
Хотя такие встречаются гораздо реже, видимо, для особых любителей показать себя красиво даже богам.
Но боги богами, а ритуалы ритуалами. Простые же люди использовали и используют активно для сервировки еды подносы попроще. Хотя и не значит, что совсем без украшений.
Вот несколько вариантов разных подносов-ошики для сервировки еды "без затей" и чинов.

Совсем простое, даже без бортиков.

С бортиками, но минималистичные.

Круглое, традиционно оформленное лаковой росписью.

Более современное оформление.

Очень популярная форма. Срезанной стороной круга ставится к едоку.

Практично-изящно.

Еще более практично - с ручками для переноски.

Парный набор времен позднего Эдо.
Вариантов размеров - великое разнообразие. От маленького, на одну чашку и плошку с конфеткой, до довольно обширных, куда помещается полный обед.
Кто и когда первым догадался, что и к подносу можно прикрепить ножки или нечто подобное, - не очень понятно.
Вероятно, это все как-то развивалось параллельно-одновременно.
Вот занятная модификация:


Поднос с ножками из половинок скорлупок грецких орехов.
Подносы с ножками уже называются "зэн" 膳. Стало быть, подносы с ножками из скорлупы грецкого ореха носят соответствующее название "куруми-зэн" 胡桃膳 или "куруми-аши-зэн" 胡桃足膳. Утверждают, что такими пользовались слуги солидных господ, публика небогатая и незнатная, но с достоинством.
Ну, а дальше начинается сущая вакханалия видов, подвидов и разновидностей этих столиков-подносов.
Вот фрагмент свитка времен Муромачи (примерно 15й век):

Благородные дамы (справа за кадром) что-то отмечают торжественной трапезой. Служанка несет им еду - заметили, да? - на санбо. В то время с другими вариантами столиков было пока не очень богато.
Возможно, распространение столиков, явно модифицированных из санбо, в каком-то роде было протипоставлением практичности зарождавшегося сословия самураев изнеженному и чересчур утонченному придворному стилю позднего Хэйана.

Столики типа "кигу-зэн" 木具膳.

И еще один того же типа.
Как видите, эти очень мало отличаются от санбо. И в настоящее время используются в первую очередь для ритуально-парадных трапез, только не синтоистских, а буддийских.
Более часто встречающаяся и более формально-парадная разновидность:

Очень похоже на санбо, только "ножка" - во всю ширину подноса.
Это называется "орёгу-зэн" 御霊具膳. Название можно приблизительно перевести как "столик для духовной пищи".

Классический образец сервировки духовной пищи на столике орёгу-зэн. Это все - вегетарианское. Пища монахов и/или духов-богов.
Такими столиками украшаются буддийские алтари-бутсуданы.

Вариант полного парадного убранства алтаря в память об умершем.
Под номерами 11 расположены столики орёгу-зэн. А под номерами 17 - такатсуки. И на тех, и на других - строго регламентированные подношения душе поминаемого.
Столики орёгу-зэн как парадно-ритуальная мебель обычно украшаются довольно богато, хотя и сдержанно.



Это все дерево и лак уруши, кое-где с росписью и инкрустацией золотом.

Миниатюрный вариант. Размер бутылочки неместным жителям вряд ли что скажет, но высота - примерно со среднюю сигаретную пачку. Столик, таким образом, может поместиться на ладони.

Удлиненно-упрощенный вариант.
Более светский, так сказать, вариант, хотя и все еще парадный и используемый по торжественным случаям и праздникам:

Называется чёаши-зэн 蝶足膳. Столик с ножками-бабочками.

Гравюра Утамаро "Хина Матсури", где как раз изображено использование таких столиков для отмечания праздника.

Мелковато, но все равно красиво.
Чёаши-зэн - довольно редкая разновидность столиков, в наше время практически не используется, если только как часть украшения-декорации к тому же Празднику Девочек.

Понятно, украшалось это все в том числе и гербами семьи.
Еще одна ногастая и довольно редкая разновидность столиков.

Называется нэкоаши-зэн 猫足膳. Правильно подумали: столик с ножками в форме кошачьих лап.
Не знаю, почему не прижились, но сейчас их не очень много.

Современный вариант. Сигаретная пачка демонстрирует высоту столика.
Близкие к ним по духу и внешнему виду, но гораздо более распространенные столики.

Называются сова-зэн 宗和膳. Пожалуй, самая известная модификация и самая демократичная, если можно так выразиться.

Полный обеденный набор.
В наше время тоже иногда можно встретить наборы из двух-трех столиков сова-зэн.


Для массовых ужинов в японском стиле сервируются обычно тоже столики сова-зэн.

Утверждают, что их делают разной высоты для мужчин и для женщин.
Для мужчин - пониже, потому что они могут сидеть и по-турецки, и как угодно, и вообще задрав одно колено.
Для женщин - повыше, потому что приличная дама в обществе должна сидеть только в позе сэйза (на коленях).
Столики, которые в настоящее время используются редко.

Музейный экземпляр времен Муромачи. Такие столики носят отдельное название "какэбан" 懸盤. Явно являются модификацией кигу-зэн или орёгу-зэн (и часто с ними смешиваются), но чуть менее ритуально-формальные.

Какэбан времен Эдо.

Гравюра Чиканобу, представляющая трапезу благородных дам. Используются как раз какэбаны.

Какэбан времен Муромачи (15й век).

Современный набор какэбанов и посуды, выполненный мастерами префектуры Ишикава, известной своим золотом и изделиями из него.

Еще один современный набор, попроще.
Отдельной разновидностью столиков являются чрезвычайно практичные и удобные, которыми пользовались и пользуются небогатые жители городов и сельской местности.

Так называемые "хако-зэн" 箱膳, столики-коробки. Посуда после использования убирается внутрь столика.

Удобно, когда у тебя не так много места, чтобы хранить отдельно посуду и столики для нее.

Для многих такой набор является гораздо более ностальгическим, чем пафосно-парадные варианты.

Ужин в старо-деревенском стиле.
А вот более парадно-изящный вариант:

Это тоже называется хако-зэн, сервировка трапезы на столике-подносе, только коробочного типа. Не сверху, а внутри.



Отсюда, как вы понимаете, ровно один шаг до всем хорошо известных о-бэнто - обедов в коробочке, которые предполагается употреблять не дома.
Частной, но очень специальной разновидностью хако-зэна является новогодняя трапеза осэчи-рёри.
Очень частным и очень специальным случаем столика-подноса являются наборы для торжественного употребления саке. Не просто так нажраться, а по случаю и с глубоким смыслом.

Вот так, скажем. Рюмка для саке сверху называется "саказуки" 盃. А столик снизу, в котором вы теперь без труда найдете родственные черты с показанными выше, в данном конкретном случае называется "саказуки-дай" 盃台.

Еще один саказуки-дай вместе со стопкой рюмок-саказуки.

Столик отдельно.
Такие наборы - столик с рюмками - использовались и используются по сию пору в очень парадных и радостных случаях.

Например, на свадьбах. Вот тут жениху наливают венчальную рюмку саке, а невеста ждет своей очереди.

Или так.
Потому наборы эти обычно украшаются максимально богато и символично, чтобы пожелать молодым много счастливых и долгих лет в браке.

Это довольно скромный набор, хотя и торжественно-праздничного красного цвета с позолотой.

Вот это куда основательней.

Вариант раздельно-парный.
Также саке из таких праздничных наборов пьют во время отмечания Нового года.

Чисто октрыточное фото, но со всеми положенными атрибутами отмечания Нового года. Девочка наливает мальчику отосо - специальное новогоднее саке на травах, для здоровья и долголетия.
Справа, кстати, видна трехэтажная коробка с осэчи-рёри - новогодней трапезой.

Новогодний натюрморт.
Саказуки-дай могут иметь и форму, в которой легко угадываются далекие предки такатсуки.

Керамические саказуки-дай. Чашка (кстати, не только саке, но и чая) ставится сверху, на дырку.

Известная гравюра Утамаро изображает девушку официантку чайного домика, подающую гостю чашку чая. Но не руками, а на подставке. В знак уважения и почтения.

Примерно такое. В данном конкретном случае это керамика, но может быть и деревянный набор, покрытый лаком уруши.
Подставки-подносы под чашки могут быть самой заковыристой формы.

Черепаха, как символ долголетия.

Самурайчик вам чашку доставил на собственном горбу. Самурайчик, между прочим, - Фукусукэ, один из местных мелких богов-талисманов удачи.

Чашки-трансформеры. В собранном виде - та самая драгоценность, приносящая удачу. А если развернуть, то будет чашка с подставкой.
На этом, думаю, пора завершаться. А то ведь и так длиннее некуда.
Заметьте, это только "столики" для еды. А есть еще совершенно отдельные столики для работы, письма, рукоделия...
Называть эти устройства "столами" сложно, поскольку в нашем понимании стол - это нечто солидное и надежное, стоящее посреди столовой-гостиной (или кухни) и окруженное стульями. Под столом может происходить много всего интересного. Под японскими же традиционными столами иногда сложно спрятать даже носовой платок.
читать дальше
Как вы все знаете, традиционно японцы вели активную половую жизнь. В смысле, все самое интересное у них происходило на полу. Сидели, работали, кушали и спали они - сидя или лежа на полу. Удобно знаете ли: падать некуда и на полу не так жарко.
К еде при этом отношение было самое серьезное и трепетное. Дар богов. Бросить подарок просто так на землю, на пол - проявить чудовищную неблагодарность и неуважение к этим самым богам. И возносить благодарение богам, прося их о милости, тоже полагалось со всяческим уважением, а не просто заваленного оленя швырнуть перед капищем.
Пожалуй, историю изящной сервировки еды (как для потребления внутрь, так и для ритуальных целей) можно начать со времен "японских пирамид" - периода Кофун.

Вот такие и аналогичные вазы-подносы в изобилии обнаруживаются в захоронениях 3-6 веков. Называются они "такатсуки" 高坏 и служили как для подношения даров богам, так и для сервировки пищи земным представителям этих богов. Вероятно, моду на эти вазочки-столики завезли на Японские острова корейские иммигранты, поскольку аналогичные сосуды, относящиеся примерно к тому же периоду времени, обнаруживаются и на Корейском полуострове.

Вот еще один прелестный образец такой посуды с маленькими плошками, прикрытыми крышечками.
Традиция эта - сервировать угощение для богов и богоподобных на высоких столиках-подставках - сохранилась и дальше. Собственно, она дожила вплоть до наших дней. Только позднее более популярны стали деревянные такатсуки, покрытые лаком уруши.

Современный вариант украшения к празднику (судя по цветам, это для Хина Матсури, Праздника Девочек).

Еще лаковые "столики"-такатсуки.
На аналогичных же "столиках" трапезу сервировали для императора и придворных. Причем, сервировка должна была четко и совершенно однозначно показывать кому именно предназначался "столик".

Императорская сервировка времен Хэйана. Высокий круглый такатсуки.
Таких такатсуки императору подавали несколько штук (в зависимости от ситуации), включая один для саке. Расположение, количество и содержимое блюд строго регламентировалось придворным протоколом.
Сохранились свитки более поздних времен, где подробно и с картинками описано чем и как полагалось кормить потомков богини Аматерасу.

Этот - времен позднего Эдо, но вроде как копия более раннего. Меню, стало быть, в картинках по древне-японски.
Кстати, нашлась по ходу дела одна картинка в сети:

Современная парадная трапеза Его Императорского Величества.
Сервировка, хоть и на нормальном столе (но кресло стилизовано под "хризантемовый трон"



А так кормились простые придворные. Столики-такатсуки тоже имеют место быть, только квадратной формы.

Разблюдовка для знати, фрагмент того же свитка, что и выше.

Образец сохранившегося квадратного такатсуки времен Муромачи.

Современные. Используются для той же цели, что и круглые (праздничное оформление еды и подношений богам), хотя встречаются гораздо реже.
Но это - для самых высших, для небожителей и приравненных.
Обычные же люди свое уважение к еде выражали попроще - деревянной подставкой-подложкой-подносом. Это, видимо, исконно-японский способ сервировки.

Примерно такие. Называется это "о(ри)шики" (折敷 - "ри" не всегда читается-произносится, оба варианта правильные).
Деревянный прямоугольник с бортиками. Достоверно известно употребление ошики в период Нара (стало быть, 8й век), хотя вполне может быть, что использовались и ранее, только образцы не дожили до наших дней по причине нестойкости материала.
Однако то, что и эти подносы выражали уважение к тому, что на них лежит, и тому, кому это преподносится, видно хотя бы в существующей ноне синтоистской утвари.

Ошики из некрашенного хиноки (японский кипарис, священное дерево), используемые в религиозных целях.

Вот, например, ритуальная сервировка для синтоистского божества. В сосуды наливается вода и саке, а в маленькие плошки насыпаются рис и соль.
Вероятно, соединение подноса-ошики и высокой чаши такатсуки дало еще один вариант ритуального столика-подноса.

Думаю, знакомая многим картина: торжественно оформленный синтоистский алтарь. Хорошо видны подносы на широкой кубической "ножке". Это называется "санбо" 三方. "Ножка" столика имеет три отверстия, по одному на каждой из трех сторон-направлений (отсюда и название). Хотя канон никак не акцентируется на форме отверстий, чаще всего их делают в виде "драгоценности" (древний символ луковицеобразного камня, исполняющего желания).


Еще один санбо, и в разобранном виде тоже. На тыльной стороне "ножки"-основания можно изобразить свой герб. Чтоб боги сразу поняли: это подношение не от кого-то там неизвестного, а от совершенно конкретного человека.
Эти столики сейчас используются практически исключительно с ритуальными целями - подношения богам (синтоистским прежде всего) и во имя богов.
Санбо бывают не только квадратно-кубическими.

Вот, например, кругло-цилиндрический вариант.

А вот заковыристо-ногастый.
Хотя такие встречаются гораздо реже, видимо, для особых любителей показать себя красиво даже богам.
Но боги богами, а ритуалы ритуалами. Простые же люди использовали и используют активно для сервировки еды подносы попроще. Хотя и не значит, что совсем без украшений.
Вот несколько вариантов разных подносов-ошики для сервировки еды "без затей" и чинов.

Совсем простое, даже без бортиков.

С бортиками, но минималистичные.

Круглое, традиционно оформленное лаковой росписью.

Более современное оформление.

Очень популярная форма. Срезанной стороной круга ставится к едоку.

Практично-изящно.

Еще более практично - с ручками для переноски.

Парный набор времен позднего Эдо.
Вариантов размеров - великое разнообразие. От маленького, на одну чашку и плошку с конфеткой, до довольно обширных, куда помещается полный обед.
Кто и когда первым догадался, что и к подносу можно прикрепить ножки или нечто подобное, - не очень понятно.
Вероятно, это все как-то развивалось параллельно-одновременно.
Вот занятная модификация:


Поднос с ножками из половинок скорлупок грецких орехов.
Подносы с ножками уже называются "зэн" 膳. Стало быть, подносы с ножками из скорлупы грецкого ореха носят соответствующее название "куруми-зэн" 胡桃膳 или "куруми-аши-зэн" 胡桃足膳. Утверждают, что такими пользовались слуги солидных господ, публика небогатая и незнатная, но с достоинством.
Ну, а дальше начинается сущая вакханалия видов, подвидов и разновидностей этих столиков-подносов.
Вот фрагмент свитка времен Муромачи (примерно 15й век):

Благородные дамы (справа за кадром) что-то отмечают торжественной трапезой. Служанка несет им еду - заметили, да? - на санбо. В то время с другими вариантами столиков было пока не очень богато.
Возможно, распространение столиков, явно модифицированных из санбо, в каком-то роде было протипоставлением практичности зарождавшегося сословия самураев изнеженному и чересчур утонченному придворному стилю позднего Хэйана.

Столики типа "кигу-зэн" 木具膳.

И еще один того же типа.
Как видите, эти очень мало отличаются от санбо. И в настоящее время используются в первую очередь для ритуально-парадных трапез, только не синтоистских, а буддийских.
Более часто встречающаяся и более формально-парадная разновидность:

Очень похоже на санбо, только "ножка" - во всю ширину подноса.
Это называется "орёгу-зэн" 御霊具膳. Название можно приблизительно перевести как "столик для духовной пищи".

Классический образец сервировки духовной пищи на столике орёгу-зэн. Это все - вегетарианское. Пища монахов и/или духов-богов.
Такими столиками украшаются буддийские алтари-бутсуданы.

Вариант полного парадного убранства алтаря в память об умершем.
Под номерами 11 расположены столики орёгу-зэн. А под номерами 17 - такатсуки. И на тех, и на других - строго регламентированные подношения душе поминаемого.
Столики орёгу-зэн как парадно-ритуальная мебель обычно украшаются довольно богато, хотя и сдержанно.



Это все дерево и лак уруши, кое-где с росписью и инкрустацией золотом.

Миниатюрный вариант. Размер бутылочки неместным жителям вряд ли что скажет, но высота - примерно со среднюю сигаретную пачку. Столик, таким образом, может поместиться на ладони.

Удлиненно-упрощенный вариант.
Более светский, так сказать, вариант, хотя и все еще парадный и используемый по торжественным случаям и праздникам:

Называется чёаши-зэн 蝶足膳. Столик с ножками-бабочками.

Гравюра Утамаро "Хина Матсури", где как раз изображено использование таких столиков для отмечания праздника.

Мелковато, но все равно красиво.
Чёаши-зэн - довольно редкая разновидность столиков, в наше время практически не используется, если только как часть украшения-декорации к тому же Празднику Девочек.

Понятно, украшалось это все в том числе и гербами семьи.
Еще одна ногастая и довольно редкая разновидность столиков.

Называется нэкоаши-зэн 猫足膳. Правильно подумали: столик с ножками в форме кошачьих лап.
Не знаю, почему не прижились, но сейчас их не очень много.

Современный вариант. Сигаретная пачка демонстрирует высоту столика.
Близкие к ним по духу и внешнему виду, но гораздо более распространенные столики.

Называются сова-зэн 宗和膳. Пожалуй, самая известная модификация и самая демократичная, если можно так выразиться.

Полный обеденный набор.
В наше время тоже иногда можно встретить наборы из двух-трех столиков сова-зэн.


Для массовых ужинов в японском стиле сервируются обычно тоже столики сова-зэн.

Утверждают, что их делают разной высоты для мужчин и для женщин.
Для мужчин - пониже, потому что они могут сидеть и по-турецки, и как угодно, и вообще задрав одно колено.
Для женщин - повыше, потому что приличная дама в обществе должна сидеть только в позе сэйза (на коленях).
Столики, которые в настоящее время используются редко.

Музейный экземпляр времен Муромачи. Такие столики носят отдельное название "какэбан" 懸盤. Явно являются модификацией кигу-зэн или орёгу-зэн (и часто с ними смешиваются), но чуть менее ритуально-формальные.

Какэбан времен Эдо.

Гравюра Чиканобу, представляющая трапезу благородных дам. Используются как раз какэбаны.

Какэбан времен Муромачи (15й век).

Современный набор какэбанов и посуды, выполненный мастерами префектуры Ишикава, известной своим золотом и изделиями из него.

Еще один современный набор, попроще.
Отдельной разновидностью столиков являются чрезвычайно практичные и удобные, которыми пользовались и пользуются небогатые жители городов и сельской местности.

Так называемые "хако-зэн" 箱膳, столики-коробки. Посуда после использования убирается внутрь столика.

Удобно, когда у тебя не так много места, чтобы хранить отдельно посуду и столики для нее.

Для многих такой набор является гораздо более ностальгическим, чем пафосно-парадные варианты.

Ужин в старо-деревенском стиле.
А вот более парадно-изящный вариант:

Это тоже называется хако-зэн, сервировка трапезы на столике-подносе, только коробочного типа. Не сверху, а внутри.



Отсюда, как вы понимаете, ровно один шаг до всем хорошо известных о-бэнто - обедов в коробочке, которые предполагается употреблять не дома.
Частной, но очень специальной разновидностью хако-зэна является новогодняя трапеза осэчи-рёри.
Очень частным и очень специальным случаем столика-подноса являются наборы для торжественного употребления саке. Не просто так нажраться, а по случаю и с глубоким смыслом.

Вот так, скажем. Рюмка для саке сверху называется "саказуки" 盃. А столик снизу, в котором вы теперь без труда найдете родственные черты с показанными выше, в данном конкретном случае называется "саказуки-дай" 盃台.

Еще один саказуки-дай вместе со стопкой рюмок-саказуки.

Столик отдельно.
Такие наборы - столик с рюмками - использовались и используются по сию пору в очень парадных и радостных случаях.

Например, на свадьбах. Вот тут жениху наливают венчальную рюмку саке, а невеста ждет своей очереди.

Или так.
Потому наборы эти обычно украшаются максимально богато и символично, чтобы пожелать молодым много счастливых и долгих лет в браке.

Это довольно скромный набор, хотя и торжественно-праздничного красного цвета с позолотой.

Вот это куда основательней.

Вариант раздельно-парный.
Также саке из таких праздничных наборов пьют во время отмечания Нового года.

Чисто октрыточное фото, но со всеми положенными атрибутами отмечания Нового года. Девочка наливает мальчику отосо - специальное новогоднее саке на травах, для здоровья и долголетия.
Справа, кстати, видна трехэтажная коробка с осэчи-рёри - новогодней трапезой.

Новогодний натюрморт.
Саказуки-дай могут иметь и форму, в которой легко угадываются далекие предки такатсуки.

Керамические саказуки-дай. Чашка (кстати, не только саке, но и чая) ставится сверху, на дырку.

Известная гравюра Утамаро изображает девушку официантку чайного домика, подающую гостю чашку чая. Но не руками, а на подставке. В знак уважения и почтения.

Примерно такое. В данном конкретном случае это керамика, но может быть и деревянный набор, покрытый лаком уруши.
Подставки-подносы под чашки могут быть самой заковыристой формы.

Черепаха, как символ долголетия.

Самурайчик вам чашку доставил на собственном горбу. Самурайчик, между прочим, - Фукусукэ, один из местных мелких богов-талисманов удачи.

Чашки-трансформеры. В собранном виде - та самая драгоценность, приносящая удачу. А если развернуть, то будет чашка с подставкой.
На этом, думаю, пора завершаться. А то ведь и так длиннее некуда.
Заметьте, это только "столики" для еды. А есть еще совершенно отдельные столики для работы, письма, рукоделия...
@темы: история зданий и мебели