Почитав бабских романов женского фэнтези, пришла к выводу, что меня коробит выражение "грустно улыбнувшись" или "печально улыбнувшись". Да, у героев и героинев судьбина грустная и гнусная, но они не ропщуть, а улыбаюцца.
Надо бы почитать своих романов на предмет выявления этой гадости. И жЫрно-жЫрно вычеркивать, если не дай бог попадется.
Надо бы почитать своих романов на предмет выявления этой гадости. И жЫрно-жЫрно вычеркивать, если не дай бог попадется.
Ну да, люди грустно улыбаются. Другое дело, чтобы автор описывал эти грустные улыбки по делу, а не потому, что не знает, как еще описать состояние героя.
Неназванный, да нет, там без переводчиков, это наши родимые авторы.
Разве что у одного волосы черные, а у всех белые
Опять имхо, надо называть самой важной характеристикой персонажа