Кстати, моё полное имя звучит как Хуан Кван Мей, что сразу указывает на то, что в моих венах течёт древняя японская кровь земных самураев.

@темы: корм для моих тараканов, имена

Комментарии
27.12.2013 в 15:35

чоооо?( отдышавшись) Слушай, может, это юмор такой? Типа "Чингачкук Абрамович Георгадзе"
27.12.2013 в 15:38

Grissel, ну вот такие у них самураи с древней кровью:budo:
27.12.2013 в 15:39

Не, это на полном серьезе. Просто книжка - типо по компутерной игре, а там чё только не бываит.
27.12.2013 в 15:47

Бог меня простит - это его профессия (с) Г. Гейне // Лежу к цели
:facepalm:
Не могу так смеяться.
27.12.2013 в 15:49

Че-че-чегоооооо???!!! :wow:
27.12.2013 в 15:49

Шано, мдя. До сих пор я считала, что японцев, китайцев и корейцев путают только деффачки, смотрящие сериалы кавайных мальчиков ради. как я ошибся, как обманут...
27.12.2013 в 17:29

Grissel, дык ГГ - девушко, и афтор, похоже, тоже. кто ей мешает путать
27.12.2013 в 19:40

Шано, как тяжко жить в деревне без нагана...
27.12.2013 в 20:56

Как утомляет симулировать нормальность... (с)
японцев, китайцев и корейцев путают только деффачки

Деффачки путают японцев и китайцев, а суровые МТА - японцев и испанцев. )))
28.12.2013 в 12:03

Рина Дзене, вот чтобы японцев с испанцами путали - мне пока не попадались. Вот такие, что Мориарти в итальянцы записывают только на основании конечной И - сколько угодно попадалось.
28.12.2013 в 14:37

Как утомляет симулировать нормальность... (с)
Шано, просто товарища из цитаты кроме всего прочего зовут Хуан... Не самое характерное имя для потомка самураев. )))

А к английским фамилиям с окончанием на "и" я сама долго не могла привыкнуть. Все эти Мориарти, Монморанси, Монтгомери...
28.12.2013 в 14:48

Рина Дзене, Хуан или Хван - это еще и довольно обычная фамилия на Дальнем Востоке, и там фамилия обычно пишется на первом месте. Правда, что не японская, то не японская, это верно. так что я сразу не поняла, в чем связь с испанцами)
28.12.2013 в 14:55

Шано, Хуан - китайская версия, Хван - корейская. хуан кван - оно конечно доставляет. А Мей, если склероз мне не врет - имя женское.
28.12.2013 в 15:06

Как утомляет симулировать нормальность... (с)
То есть, в данном случае имелось в виду, что Хуан - это фамилия? Я с контекстом не знакома, но почему-то кажется, что МТА, назвавший персонажа Хуан Кван, да еще и причисливший его к японцам, вряд ли в курсе, что фамилии там ставятся перед именем...
28.12.2013 в 15:09

Grissel, поскольку ГГ - девушко, так пусть уж будет Мей, хотя я в китайско-корейско- и вообще азиатские системы имен лезть не люблю, бо сознаю свое невежество. А вот интересно, есть ли в Японии исконно самурайские фамилии? Вот щоб услышал и сразу понял: Рабинович=еврей , Х=самурай? (а не из старинной купеческой фамилии, скажем). Что у японских корейцев отдельные фамилии - это я слыхала (тот же Канеко, к примеру).
28.12.2013 в 15:21

Шано, насчет фамилий не интересовалась, личные имена - да, те отличались. Причем и мужские, и женские. А простолюдинам вообще фамилий аж до Мэйдзи не положено было.
28.12.2013 в 15:30

Grissel, да вот я и задумалась, сохранилось ли в Японии истинное самурайство, а то простолюдины, небось, всю клановость порушили, когда им позволили фамилиями называться. Типо как у нас, Шереметевыми могут быть не только исконные Шереметевы, а и потомки их крепостных.
28.12.2013 в 15:38

Ну, вообще-то "в среднем по больнице" более или менее разобраться можно, какая там фамилия, сильно самурайская или не очень. Помню, я на сей предмет расспросила подругу-японистку по поводу с детства любимого детектива "Точки и линии" - вот там как раз фамилии были очень четко социально маркированы.