10:44

Ученые установили, что дети рождаются со способностью говорить и воспринимать речь, а не приобретают это умение с возрастом. Подобно тому, как птенцы едва вылупившись, уже способны воспроизводить набор звуков характерный для данного вида, так и новорожденный малыш сразу может распознавать и реагировать на определенные шаблоны, характерные для различных языков.

Совместное исследование ученых из Северо-восточного Университета Бостона и международного института СИССА (Италия) доказало что дети появляются на свет с базовым знанием языка.

Работа ученых основывается на том, что большинство известных языков имеет общие звуковые паттерны. Несмотря на то, что различные языки сильно отличаются друг от друга, общие лингвистические принципы присущи практически им всем. При этом эти звуковые шаблоны воспринимаются одинаково хорошо всеми людьми, независимо от их языковой принадлежности. Так, например, звукосочетания «бл», «бла» более простые для произношения и встречаются в языках и диалектах гораздо чаще, чем звукосочетания «лб», «лба».

Лингвисты предположили, что такое восприятие различных звукосочетаний происходит из-за того, что человеческий мозг «предпочитает» определенные («хорошие») звуковые сочетания. У взрослых людей мозг реагирует на эти «хорошие» слоги даже в том случае, если в их родном языке нет подобных звуков и слов.

Для того чтобы выяснить, является ли такая реакция результатом приобретенного опыта, или же все-таки это универсальный лингвистический принцип, исследователи решили проверить реакцию мозга новорожденных детей на лингвистические паттерны. Для этого ученые применили неинвазивный метод ближней инфракрасной спектроскопии, позволяющий определить степень оксигенации коры головного мозга на разных участках. Малышам давали прослушать «хорошие» звуки, типа «блиф», и «плохие» - «лбиф». Реакция коры головного мозга младенцев на различные типы звуков, как и у взрослых, была неодинакова.

По словам профессора Айрис Берент, соавтора работы, результаты этого исследования доказали, что лингвистические шаблоны являются продуктом врожденного биологического инстинкта. Иными словами, новорожденные дети, даже не научившись еще лепетать и агукать, уже имеют базовое представление о звуковой картине языка
ethology.ru/news/?id=1456

@темы: Вавилон-18

Комментарии
05.08.2014 в 13:30

Кому-то лавры фанарона Псамметиха спать не дают. ФУ. Ну надо же нести такую чушь с таким важным видом.
05.08.2014 в 13:36

Ela, ну причем тут лавры? гранты гораздо вкуснее. Опять же, я ничего не понимаю в лингвистике, однако сомневаюсь, что все так однозначно. Наше вполне родное и легкое СЛ в Европах никак не могли произнести и выговаривали СКЛ, а оно гораздо сложнее, мне кажется) А уж если взять банту (или кто там из Африки) с их щелкающими звуками? тоже небось родное и легкое, а европейцам труба))
05.08.2014 в 14:20

Шано, и ещё надо учесть, что звуки, записываемые одними и теми же буквами, в разных языках могут быть очень разными. То же "лб" прекрасно произносится и "красиво" звучит для людей, в языках которых звуки "л" и "р" - полугласные. Или вообще "лб" - один нераздельный звук, лишь условно записываемый в нашей азбуке двумя буквами. С детства помню жуткое на русский взгляд (именно взгляд, а не слух) абазинское слово "джвджварта", означающее "прачечная". Звучит же оно совершенно нормально, потому что в абазинском языке "джв" - это один звук. Получается не сложнее, чем по-русски, скажем, "ввод".
05.08.2014 в 14:28

Маккуро Куроске, да что в разных языках! оно и в одном может быть разными.
в белорусском, насколько помню, одно и то же записанное дз (это теоретически один звук, в отличие от русского дз) может звучать и дз и ць в зависимости от ситуации
05.08.2014 в 15:05

Опять же, я ничего не понимаю в лингвистике, однако сомневаюсь, что все так однозначно. Наше вполне родное и легкое СЛ в Европах никак не могли произнести и выговаривали СКЛ, а оно гораздо сложнее, мне кажется) А уж если взять банту (или кто там из Африки) с их щелкающими звуками? тоже небось родное и легкое, а европейцам труба))
- именно. Они-то утверждают, что для всех одно и то же. В общем, ерунда.
05.08.2014 в 15:05

I am a modern girl with a vintage heart ©
Ну и ерунду ж говорят...
Некоторые сочетания звуков просто легче выговаривать нашим речевым аппаратом. Аппарат первичен, из-за него самые распространенные звуки именно такие.
05.08.2014 в 15:17

Самоцветная Панна, не думаю, что здесь определяет только аппарат. С моей точки зрения, фамилии типо Иванов, Петров, Сидоров легче и приятнее для речевого аппарата произносить с окончанием -оў. Но русские из России, боюсь, со мной не согласятся)))
05.08.2014 в 15:57

Как утомляет симулировать нормальность... (с)
Мне кажется, упомянутые исследователи делают из мужи слона и множат сущности. Новорожденные дети, безусловно, владеют навыками речи. Но не из-за каких-то там лингвистических принципов, а просто потому, что уже за несколько месяцев ДО своего рождения имеют возможность слышать эту самую речь.
05.08.2014 в 15:59

Я НЕ В ТЕМЕ!
лингэмы выделяют?
05.08.2014 в 16:00

Рина Дзене, да, пожалуй
05.08.2014 в 21:59

I am a modern girl with a vintage heart ©
Шано, я, скорее, имею в виду общую готовность речевого аппарата. Лингвистами уже давно установлено, что дети в начале агукают совершенно одинаково, а вот потом уже начинаются различия - и из-за того, что они слышат вокруг.
Кроме того, о моему собственному опыту могу сказать, что три разных "х" в арабском языке, конечно, сложно произнести, если ты раньше их не говорил, но через какое-то время, тебе глубоко фиолетово - твой речевой аппарат оказывается вполне к ним приспособлен, а все сложности - в мозгу.
05.08.2014 в 22:14

Самоцветная Панна, вот это может быть.
По своему опыту говорения Г должна признать, что сознательно я не могу принять решение, произносить ли мне ее как полагается по русским правилам или по белорусским. Но когда я переехала в Беларусь, на уроках белорусской литературы меня попрекали, что выговариваю Г неправильно, потом, когда перехала в Нижний Новгород говорили, что я произношу Г по-белорусски, а потом, когда вернулась в Гомель, снова уличали меня, что Г говорю не по-местному)) Но вот сознательно воспроизвести то или другое Г я не могу. Я их просто не различаю. Так что, возможно, и трех арабских Х мне не постичь))
06.08.2014 в 10:16

I am a modern girl with a vintage heart ©
Шано, во взрослом возрасте такие вещи очень сложно воспринимать, да и преподаватели не шибко стараются с объяснениями - толковых фонетистов мало, тем более в школах, боюсь, их и вовсе нет. Я ведь до университета даже и не знала, что есть разные i в английском, а после курса фонетики - не только различаю, но и с трудом воспринимаю, если кто-то говорит не верно. Так что, думаю, если нормально объяснить, что разные Г тоже легко научиться осознавать. *режим училки детектед* =)
06.08.2014 в 10:25

Самоцветная Панна, я умом знаю, что в английском разные И, но моему произношению это не помогло, потому что различать их никто не учил. Нет на нас профессора Хиггинса)))
06.08.2014 в 11:04

Я начала учить французский уже в сильно взрослом состоянии, в 18 лет. Мало того, что у меня довольно долго был сильный АНГЛИЙСКИЙ акцент - я долго не различала закрытое и открытое "Э", а для французского это фатально, это смысловая разница. Произносить я их училась по рисунку в учебнике - положение гортани, языка и прочего при произнесении. И вот когда научилась их правильно говорить, еще не слыша, научилась и слышать.
06.08.2014 в 11:19

У меня похоже, слух хромает. Не в смысле, что плохо слышу, а в смысле, что не тренирован. Я и по-русски-то бывает, не могу понять слово, если никогда не видела его раньше написанным. Помню. как однажды затупила у ветеринара, не в силах понять, какое слово он произносит. йкло - мазь. Он несколько раз повторил, и я наконец попросила написать на бумажке. Оказалось, ихтиоловая. Щас вот размышляю, как я умудрилась начать говорить, если читать начала только в семь лет и то через пень колоду?)))
06.08.2014 в 12:20

Ойййй... я не уверена, что хромает именно слух. И сильно бы посоветовала сделать энцефалограмму.
06.08.2014 в 12:23

Ela, А че там делать энцефалограмму? у меня и другие симптомы есть, на слабенького аспергера нагребу. Жить не мешает, ну и ладно
06.08.2014 в 15:22

Да не на аспергера. Я про другое. Не помню сейчас, как именно называется та зона в мозгу, когда на слух слова воспринимаются и распознаются хуже, чем визуально, когда грамотный человек не может написать диктовку, хотя отлично может переписать текст - кажется, это левая височная доля, центр Вернике и, возможно, отчасти с захватом центра Брока. Крайний результат - сенсорная афазия, у меня после травмы и арахноидита было несколько приступов, врагу не пожелаю. Но причины могут быть разные, и форма у вас пока явно не тяжелая - надо проверить мозг и его сосуды. Не готовится ли инсульт, эмболия, в таком примерно роде.
06.08.2014 в 15:48

Ela, да нет, случай, о котором я рассказала, был около тридцати пяти лет назад, и никакого прогресса в этом явлении не наблюдается. И под диктовку писала, и лекции записывала. Но иногда, довольно редко, некоторые новые слова вызывают затык. Хорошо еще, я человек начитанный до неприличия и словарный запас довольно большой. Так что скорее всего, если у меня и есть какой-то дефект в мозгу, это явно закапсулировалось..
06.08.2014 в 15:57

Ну, ладно, если так.