Оригинал взят у в Пишут-пишут, или - молодым авторам.
Личная просьба Шано: пожалуйста, оцените имя по этой ссылке Велеслав
Пояснение, если вы не знаете, зачем мне это
Полный список имен
А вот еще одно письмо. В принципе, довольно обычное: "посмотрите на мой текст?"
Но мне показалось любопытным объяснить автору ошибки его текста. Причем (с его согласия) публично, поскольку это общие ошибки начинающих авторов.
Вот маленький фрагмент:
"Развязав перевязь, Кварн не спеша снял с рук арсиак, размял затекшие ладони, с силой нажал на шейные позвонки. Лишь сейчас он почувствовал подкравшуюся боль в правом виске, эту постоянную спутницу своей жизни. Сколько же он спал за последние дни? Мало. Слишком мало. Потянувшись к аэкру, он нащупал медальон Плакальщика, неторопливо снял с него петлю ставшего тяжелым плаща. Отстегнув следом атэру на правом и левом плечах, сбросил литые аэвру. И только после этого оглядел помещение, перебарывая болезненную пульсацию в глазах.
На столе, в левом углу залы, стояло широкое поле для Арразара с застывшими и ждущими игроков фигурами тах, окуб, Эдор, дорзов и ирас. И судя по расположению, окубы синей стороны обеспечили успешную, победоносную атаку пехоты через водную преграду ближе к левому флангу. Кто бы не играл зеленой стороной, он вот-вот готов был сдаться, даже не смотря на превосходно выстроенную защиту лучников в ставке Владыки. Слишком красноречивы были кубок с ополовиненной порцией скэрса и выложенная стопка золотых минкарсинов.
В раздокаре вовсю бушевало желтое с алым, время от времени вспыхивая искрами, пламя. Черный кэрраз, заменяющий в Монастыре редкую древесину, успел опасть, выбелившись и глазах рассыпаясь в раскаленную пыль.
Машинально бросив взгляд на стоящую рядом с кэрраз глубокую казрарс, Борон убедился в том, что руды достаточно до наступления эруха-кираз.
На скамье все также лежала оставленная еще вчера эндора по истории крэаз.
Наклонившись ближе, он поднял ее, невольно проведя пальцем по шероховатой руэдор, мастерски имитирующей чешуйки цвета корсэн. На уларсэн, в вихре снежного урагана, ввысь, к ночному небу, взмывали два изогнутых, сплетенных между собой тела, выдыхая в воздух серебрящийся пар.".
Разумеется, фэнтези склонно к новым словам и затейливым именам.
Но новые слова нужны только там, где у них нет полноценного русского аналога! Иначе они придуманы впустую. От того, что мы назовем избу - рронгом, корову - норросой, доярку - тхвочей, а ведро - умгамом, фантастики не прибавится. Хотя ведь звучать будет красиво: "Старая тхвоча Зинаида Павловна Илуэйна вышла из рронга и по утренней прохладе вошла в сарай. Незнакомые звезды (Илуэйна не интересовалась астрологией) смотрели на нее с небес. Норроса Милка, ее любимица, издала радостный мычащий звук. Зинаида Павловна Илуэйна поставила на унавоженный пол старый жестяной умгам и подумала: "Зря не глотнула с утра рассола, много аграка-первача вчера выпили с дедом..."
Красивее, да? Но не фэнтези.
А вот что получится с текстом присланным мне автором, если его "причесать" от лишних тхвоч и рронгов:
читать дальше
Но мне показалось любопытным объяснить автору ошибки его текста. Причем (с его согласия) публично, поскольку это общие ошибки начинающих авторов.
Вот маленький фрагмент:
"Развязав перевязь, Кварн не спеша снял с рук арсиак, размял затекшие ладони, с силой нажал на шейные позвонки. Лишь сейчас он почувствовал подкравшуюся боль в правом виске, эту постоянную спутницу своей жизни. Сколько же он спал за последние дни? Мало. Слишком мало. Потянувшись к аэкру, он нащупал медальон Плакальщика, неторопливо снял с него петлю ставшего тяжелым плаща. Отстегнув следом атэру на правом и левом плечах, сбросил литые аэвру. И только после этого оглядел помещение, перебарывая болезненную пульсацию в глазах.
На столе, в левом углу залы, стояло широкое поле для Арразара с застывшими и ждущими игроков фигурами тах, окуб, Эдор, дорзов и ирас. И судя по расположению, окубы синей стороны обеспечили успешную, победоносную атаку пехоты через водную преграду ближе к левому флангу. Кто бы не играл зеленой стороной, он вот-вот готов был сдаться, даже не смотря на превосходно выстроенную защиту лучников в ставке Владыки. Слишком красноречивы были кубок с ополовиненной порцией скэрса и выложенная стопка золотых минкарсинов.
В раздокаре вовсю бушевало желтое с алым, время от времени вспыхивая искрами, пламя. Черный кэрраз, заменяющий в Монастыре редкую древесину, успел опасть, выбелившись и глазах рассыпаясь в раскаленную пыль.
Машинально бросив взгляд на стоящую рядом с кэрраз глубокую казрарс, Борон убедился в том, что руды достаточно до наступления эруха-кираз.
На скамье все также лежала оставленная еще вчера эндора по истории крэаз.
Наклонившись ближе, он поднял ее, невольно проведя пальцем по шероховатой руэдор, мастерски имитирующей чешуйки цвета корсэн. На уларсэн, в вихре снежного урагана, ввысь, к ночному небу, взмывали два изогнутых, сплетенных между собой тела, выдыхая в воздух серебрящийся пар.".
Разумеется, фэнтези склонно к новым словам и затейливым именам.
Но новые слова нужны только там, где у них нет полноценного русского аналога! Иначе они придуманы впустую. От того, что мы назовем избу - рронгом, корову - норросой, доярку - тхвочей, а ведро - умгамом, фантастики не прибавится. Хотя ведь звучать будет красиво: "Старая тхвоча Зинаида Павловна Илуэйна вышла из рронга и по утренней прохладе вошла в сарай. Незнакомые звезды (Илуэйна не интересовалась астрологией) смотрели на нее с небес. Норроса Милка, ее любимица, издала радостный мычащий звук. Зинаида Павловна Илуэйна поставила на унавоженный пол старый жестяной умгам и подумала: "Зря не глотнула с утра рассола, много аграка-первача вчера выпили с дедом..."
Красивее, да? Но не фэнтези.
А вот что получится с текстом присланным мне автором, если его "причесать" от лишних тхвоч и рронгов:
читать дальше
Личная просьба Шано: пожалуйста, оцените имя по этой ссылке Велеслав
Пояснение, если вы не знаете, зачем мне это
Полный список имен
Кроме того добавлю:
Когда пишут фентези и, тем более псевдоисторические книги, не лишним будет хотя бы поверхностно ознакомиться с материальной частью.
Например в этом отрывке - сбросил литые аэвру.
По контексту я б сказал, что это наплечники или наручи.
Литые доспехи - это очень тяжело и не очень функционально. Доспехи обычно изготавливались из ковких материалов, ковкой а не литьем. Я еще поверю в литые элементы доспехов из бронзы, но с появлением железных доспехов бронза осталась только в качестве украшений, пряжек и прочей фурнитуры. Так же литье осталось в парадной броне, в имитации "античных" доспехов, что было модно в Италии 16 века, например. Но эти доспехи не использовались на войне никем, кроме пафосных насяльников, избегавших участия в бою.
Нормальные ребята, становившиеся впоследствии герцогами, графами и так далее пользовались кованой броней, по мере возвышения в табели о рангах - лучшего качества, с украшениями и позолотой, но все же надежной и функциональной.
Тут я мог бы повесить овердохера картинок с портретами знаменитых кондотьеров, которые смогли и много картинок с парадными и костюмными доспехами, но мне лень и я призываю просто поверить на слово)
Возвращаясь к исходнику: чем тяжелее защита рук, тем медленнее получится шевелить руками. Лите, как я уже говорил, это штука довольно тяжелая. Боевые доспехи - это всегда компромисс между необходимой защитой и сохранением подвижности. И так уж получилось, что защита рук (за исключением как раз наплечников, по которым приходит ой как часто) в настоящих доспехах часто изготавливалась из более тонких пластин, чем шлем или кираса. Именно для сохранения подвижности.
Вроде бы мелочь, а режет глаз.
И таких моментов огромное количество. Когда автор начинает напирать на материальную часть, хочется, чтоб это не было развесистой клюквой. Так многие авторы, в том числе получившие известность, любят упоминать виртуозное фехтование огромной секирой, многозарядные складные арбалеты и прочую ересь, за которую их надо заставлять читать и пробовать. Увы, это неистребимо. Но я продолжаю надеяться.
И то и другое существует, но ни то ни другое не является супероружием. В свое время про многозарядные и складные арбалеты я уже побухтел у себя в днявке, подошел, так сказать, к перу с интегралом. И у того и у другого может быть своя ниша при наличии необходимости в применении и технологии изготовления. Но складной и многозарядный - это как тарелко-ложка. Из нее можно есть и ей можно хлебать, но ни то ни другое не слишком удобно, а одновременно - так еще и затруднительно).
Проколоться можно на чем угодно, да, согласен.
Тут две беды, а то и три. Первая - писатели часто не стремятся прорабатывать мелочи. Книга пишется для получения скорейшей прибыли, под заказ, в сжатые сроки.... В результате - винегрет из отрывочных знаний и личных представлений автора, приправленный соусом "компетентных консультаций", слепленный "честным словом" и несвоевременным употреблением деепричастных оборотов)
Вторая - обилие "специалистов", которые посоветуют и "информации" в интернете. Переизбыток информации хуже информационного голода. В результате можно наткнуться на "ликбез" по интересующей теме, написанный кем-то на основе ликбезов таких же "специалистов".
Третья - обилие специалистов, которые докопаются до каждой мелочи, обсосут ее и выставят на всеобщее обозрение, во всеуслышание заявив, что "разве такие драконы бывают? и вовсе не так они рты разевают" (с.), обозначив вектор общественного мнения как "да это ж хрень полная!", хотя большинство читателей не обратили бы на это внимания.
Откровенно говоря, когда автор позиционирует себя как мегаспециалиста, все его огрехи начинают резать глаз еще сильнее. В качестве примера могу привести Круза: у меня брат от него фанатеет и считает супергуру по всему, что стреляет и взрывается, но я открыв книгу про зомбоапокалипсис заржал как конь в самом начале: взрывное устройство, с которого начинаются пляски в реальности не взорвется, ибо описанный тип взрывчатки не детонирует в виде безоболоченного взрывного устройства при массе менее 5 кг, а в книге - 3 кг, причем в самой неудачной форме, какую можно было придумать. Ну и инициирующий заряд откровенно слаб, он не запустит детонацию даже в 5 кг БОВУ с игданитом.
Эту историю я привел к чему: в данном случае есть мелочь (возможно намеренно искаженная информация) которая заметна при более детальном рассмотрении. Но обыватель не заметит, пока его не ткнут носом.
Круза не читала, я вообще стрелялки-взрывалки не очень люблю, но помню, как однажды ржала над книжкой Марининой, где она описывала нейкую антенну, излучавшую негативно-психическое поле. Судя по тому, что она описывала, ей дали посмотреть на диаграмму направленности простейшего диполя и объяснили, что вот этот лепесток - он типо паразитный, излучает сигнал куда не надо)
Вариант перевязи, который и правда можно развязать.
Я вообще-то не отрицаю возможности ставить однокоренные слова вместе, но это должно выглядеть так, как будто так и задумано. А здесь просто невнимательность, мне кажется.
В подавляющем большинстве случаев все-таки расстегнуть)
Или тупо снять через голову.