Оригинал взят у в post
Соавторское. Нашлось в процессе ползанья по рабочим файлам.
"Правда, я мог бы надеть сапоги задом наперед, как я не раз поступал в подобных случаях, но три пары ног, идущих в одном направлении, неминуемо навели бы на мысль об обмане..."
( А. К. Дойль. "Пустой дом"
.
— Эта фраза из Холмса — почему она пришла тебе в голову?
— Потому что, пока тебя не было, я читала. Как можно надеть сапоги задом наперед?
— Э-э... Никак.
— Вот и я чувствую, что никак. Это переводчик или автор?
— Мы со Степой это выясняли, но я уже забыл. А раз я забыл, значит, это автор.
— Это гениально. Почему автор не подумал... Это же почти брюки через голову!
— Тут другой, более интересный вариант. Два человека поднялись, пришли к месту дуэли. Вернулись только один. Ну... три человека, может быть, действительно было бы слишком круто.
(Ржет).
— Вышли на дуэль двое — вернулись с дуэли втроем. Это интересно.
— Сапоги надеть задом наперед, вообще говоря, нельзя. А ботинки можно.
— А как?
— Для этого нужно удалить шнурки — но не совсем. Провалить вниз язычок ботинка. Затем поместить ногу задом наперед и каким-то образом привязать ее к башмаку. И тогда ты как-то сможешь ходить. Но у Конан Дойля это больное место. Вот например, об этих подковах, которыми пользовались предки в своих набегах, чтобы скрыть... Подковы в форме коровьих копыт. Я просто в восторге. Значит, ограбленный дом какого-нибудь фермера на земле герцога Чичерского, да? Дом горит, на дереве висит фермер, его жена — шесть пар коровьих копыт галопом удаляются от усадьбы. Это действительно великолепно! Кроме того, заметь, что коровьи следы точно так же прослеживаются, как и лошадиные. Любого фермера заинтересует: а куда, собственно, поскакали эти коровы?
(Радость и веселье).
Оставляя после себя конские кучки.
(Вопль счастья. Слезы восторга).
"Правда, я мог бы надеть сапоги задом наперед, как я не раз поступал в подобных случаях, но три пары ног, идущих в одном направлении, неминуемо навели бы на мысль об обмане..."
( А. К. Дойль. "Пустой дом"

— Эта фраза из Холмса — почему она пришла тебе в голову?
— Потому что, пока тебя не было, я читала. Как можно надеть сапоги задом наперед?
— Э-э... Никак.
— Вот и я чувствую, что никак. Это переводчик или автор?
— Мы со Степой это выясняли, но я уже забыл. А раз я забыл, значит, это автор.
— Это гениально. Почему автор не подумал... Это же почти брюки через голову!
— Тут другой, более интересный вариант. Два человека поднялись, пришли к месту дуэли. Вернулись только один. Ну... три человека, может быть, действительно было бы слишком круто.
(Ржет).
— Вышли на дуэль двое — вернулись с дуэли втроем. Это интересно.
— Сапоги надеть задом наперед, вообще говоря, нельзя. А ботинки можно.
— А как?
— Для этого нужно удалить шнурки — но не совсем. Провалить вниз язычок ботинка. Затем поместить ногу задом наперед и каким-то образом привязать ее к башмаку. И тогда ты как-то сможешь ходить. Но у Конан Дойля это больное место. Вот например, об этих подковах, которыми пользовались предки в своих набегах, чтобы скрыть... Подковы в форме коровьих копыт. Я просто в восторге. Значит, ограбленный дом какого-нибудь фермера на земле герцога Чичерского, да? Дом горит, на дереве висит фермер, его жена — шесть пар коровьих копыт галопом удаляются от усадьбы. Это действительно великолепно! Кроме того, заметь, что коровьи следы точно так же прослеживаются, как и лошадиные. Любого фермера заинтересует: а куда, собственно, поскакали эти коровы?
(Радость и веселье).
Оставляя после себя конские кучки.
(Вопль счастья. Слезы восторга).