У нас в семье он цитируется едва ли не чаще, чем Стругацкие
Оригинал взят у в а почему, собственно, Аладдин в предыдущем посте?
Оригинал взят у в а почему, собственно, Аладдин в предыдущем посте?
А потому, что я посмотрела отечественный фильм 1966 г. "Волшебная лампа Аладдина". В детстве он как-то мимо меня прошёл (старые детские фильмы вообще редко по телевизору крутили, навскидку из старых, посмотренных в детстве, вспоминается только "Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" - всё остальное, от "Снежной королевы" до "Гостьи из будущего", было новинками на тот момент). И вообще о существовании этого фильма не подозревала - случайно на него вышла через англоязычную (Карл!) Википедию.
Так вот, фильм потрясающий. Стильный, постмодернистский и безумно смешной. Конечно же, режиссёр был на всю голову ушиблен "Багдадским вором" 1946 г. (и явно смотрел в цветной версии) - там даже оммаж небольшой есть. Когда стражники бегают и ищут принцессу, кто-то из горожан говорит: "У нас что, опять появился Багдадский Вор?".
Но при этом стилистика другая, от "Багдадского вора" художники-оформители сознательно отталкиваются. В "БВ" общая тенденция - реализм и попытка этнографической достоверности. В "Лампе" создан подчёркнуто сказочный, бредовый мир, в котором, например, множество шахматистов играет на досках разного размера (от крошечной до кафельного пола в чёрно-белую клетку), а мимо проходит клетчатый верблюд.
Вместо банальной пещеры с кучами ювелирки Аладдин пробирается по залам и коридорам с лестницами и колоннами - тут Кэрролл примешался, конечно, и соответствующие психологические толкования (интересно, что одновременно снималась "Алиса в Стране чудес" Джонатана Миллера, где пространственные решения сходны).
Костюмы героев необычайно элегантные - даже бедные персонажи, включая самого Аладдина, не в лохмотьях, а в ослепительно белом. Белый, голубой и жёлтый - вообще цветовые доминанты фильма, и вышло чертовски красиво.
Ближе ко второй половине фильма обнаруживается неожиданный источник влияний - "Жизнь есть сон" Кальдерона. Султан неосторожно вбрасывает идею внушить принцессе, что знакомство с Аладдином было сном... на свою голову, потому что тут начинается такое! Да ещё и колдун возвращается и вмешивается в ход событий. Уморительная кульминация - будущие сваты (офигевший султан и ворчливая мамаша Аладдина) сидят вдвоём за воротами дворца и доят козу.
В финале, когда Аладдин с принцессой наконец собираются поцеловаться, позади раздаётся голос джинна: "Детям до 16!". И парочка тут же убегает из кадра :-) Что ещё смешнее в свете того, что в фильме есть серия шуток на тему неудавшейся брачной ночи предыдущего жениха...
И самое главное, что несмотря на 1966 г., фильм не выглядит допотопным и не вызывает чувства неловкости за спецэффекты. Наверное, потому, что они использованы адекватно техническим возможностям.
Так вот, фильм потрясающий. Стильный, постмодернистский и безумно смешной. Конечно же, режиссёр был на всю голову ушиблен "Багдадским вором" 1946 г. (и явно смотрел в цветной версии) - там даже оммаж небольшой есть. Когда стражники бегают и ищут принцессу, кто-то из горожан говорит: "У нас что, опять появился Багдадский Вор?".
Но при этом стилистика другая, от "Багдадского вора" художники-оформители сознательно отталкиваются. В "БВ" общая тенденция - реализм и попытка этнографической достоверности. В "Лампе" создан подчёркнуто сказочный, бредовый мир, в котором, например, множество шахматистов играет на досках разного размера (от крошечной до кафельного пола в чёрно-белую клетку), а мимо проходит клетчатый верблюд.
Вместо банальной пещеры с кучами ювелирки Аладдин пробирается по залам и коридорам с лестницами и колоннами - тут Кэрролл примешался, конечно, и соответствующие психологические толкования (интересно, что одновременно снималась "Алиса в Стране чудес" Джонатана Миллера, где пространственные решения сходны).
Костюмы героев необычайно элегантные - даже бедные персонажи, включая самого Аладдина, не в лохмотьях, а в ослепительно белом. Белый, голубой и жёлтый - вообще цветовые доминанты фильма, и вышло чертовски красиво.
Ближе ко второй половине фильма обнаруживается неожиданный источник влияний - "Жизнь есть сон" Кальдерона. Султан неосторожно вбрасывает идею внушить принцессе, что знакомство с Аладдином было сном... на свою голову, потому что тут начинается такое! Да ещё и колдун возвращается и вмешивается в ход событий. Уморительная кульминация - будущие сваты (офигевший султан и ворчливая мамаша Аладдина) сидят вдвоём за воротами дворца и доят козу.
В финале, когда Аладдин с принцессой наконец собираются поцеловаться, позади раздаётся голос джинна: "Детям до 16!". И парочка тут же убегает из кадра :-) Что ещё смешнее в свете того, что в фильме есть серия шуток на тему неудавшейся брачной ночи предыдущего жениха...
И самое главное, что несмотря на 1966 г., фильм не выглядит допотопным и не вызывает чувства неловкости за спецэффекты. Наверное, потому, что они использованы адекватно техническим возможностям.