в этом языке насчитывается более десятка именных классов, и все числительные и прилагательные должны менять свою форму в зависимости от того, к какому классу относится существительное. Если мы видим трех людей, то слово три на языке юрок звучит как nahksejl. Если же мы считаем животных, то «три» будет nəhksəʔəj. При счете круглых предметов «три» будет nahksoh, при счете инструментов – nəhksəpiʔ, деревьев – nahkseʔr, других растений – nahksekʷʼoʔn, частей тела или предметов одежды – nahkseʔn, длинных предметов – nahksekʼ, плоских предметов – nahksokʼs, домов – nahkseʔli, лодок и кораблей – nahksej, дней – nahksemojˀl. Если мы хотим сказать «три раза», то «три» будет nahksemi. Наконец, если мы считаем в традиционных мерах длины народа юрок (локтях и фалангах пальца), то в первом случае «три» – это nahkseməjš, а во втором – nahksepir.

Для носителя английского языка непривычно согласование глагола по лицу, носителю испанского (или русского) это не кажется диковинкой, но и он будет удивлен, когда увидит, что в языке юрок глагол согласуется не только с подлежащим, но и с дополнением:

komchuemek’ «я знаю это» komchuechek’ «я знаю тебя»

komchuemem’ «ты знаешь это» komchuepa’ «ты знаешь меня»

komchuem’ «он/она знает это» komchuesek’ «я знаю его/ее».

polit.ru/article/2014/04/26/ps_yurok/

@темы: Вавилон-18, индейцы