19.09.2017 в 17:30
Пишет Эрл Грей:Помимо слова /ghost/ в английском языке есть множество слов с тем жеURL записи
значением. /Spook/ – исландского происхождения, /dobby/ – пришло из
гэльского языка, /wrath/ – из областей, граничащих с Шотландией.
Многочисленные названия, начинающиеся с префикса /bug/, валлийского или
корнуоллского происхождения.
Похоже, некоторые привидения встречаются только в Англии, и среди них
призраки монахов и монахинь, которые, по мнению Гилберта Кита
Честертона, приходят, чтобы упрекнуть потомков тех, кто разорял
монастыри в эпоху Реформации. В том, что люди видят призраки
священников, которые давно мертвы, возможно, содержится намек на
религиозную вину. Только в Англии встречаются особые привидения,
появляющиеся в спальне – /silkies/ (шелковые), – названные так потому,
что, проходя мимо, издают тихий шелестящий звук.
читать дальше
В Йоркшире и на севере центральных графств духов также называют /hobs/
или /hobbits/. Считалось, что они живут в пещерах, в курганах и под
мостами, но всегда в каком-нибудь определенном месте. Так, были
Лилхолмский /hob/ и Скагдейлский /hob/, a в ланкаширском Гаттли
существовали улица Хоблейн и мост Хоб-бридж. В Уорикшире до сих пор есть
несколько Хоб-лейнов.
читать дальше
У привидений множество имен. В Англии существует более двухсот слов для
обозначения призраков, что свидетельствует об их вездесущности и
необычайном разнообразии.
Пламя становится голубым, собаки воют, веет холодом, слышится шуршание
шелка. Вот некоторые признаки появления духов. Призраки – нежеланные
гости. Люди, которым они являлись, нередко вспоминают, что в этот момент
они теряли дар речи. «Я обнаружил, что не смею с ним заговорить, – писал
очевидец. – Меня пугал звук собственного голоса».
Из книги Питера Акройда "Английские привидения"