Оригинал взят у в Сегодня я узнал...
...Что по-английски "безымянный палец" может называться не только ring finger или fourth finger, но также и third finger (за исключением большого).
en.wikipedia.org/wiki/Ring_finger
Узнал я это благодаря тому, что в книжке героиня носит обручальное кольцо на third finger. Я удивился, почему это она носит кольцо на среднем пальце, полез проверять и выяснил. А в другом контексте мог бы и не обратить внимания... Видимо, та же фигня может относиться к среднему пальцу и мизинцу...
А, нет, там еще интереснее. Судя по всему, в английском могут различаться digits (все пальцы руки, по латинскому счету), и fingers - все пальцы руки, кроме большого (для которого есть отдельное слово thumb). Указательный палец - всегда first finger, но если пятерня рассматривается как целое, то счет ведется не от него, а от большого. При этом средний палец second finger не называется, только third finger. Однако third finger может быть и безымянный. Мизинец называется fifth digit (а не finger). Нормальное название мизинца - pinky/pinkie (pinky finger). "Fifth finger" мизинец называется только во всяких медицинских контекстах.
Короче, если речь идет о пальцах, и важно, какой именно палец, не будет лишним уточнить по контексту, о каком именно "третьем пальце" идет речь.
en.wikipedia.org/wiki/Ring_finger
Узнал я это благодаря тому, что в книжке героиня носит обручальное кольцо на third finger. Я удивился, почему это она носит кольцо на среднем пальце, полез проверять и выяснил. А в другом контексте мог бы и не обратить внимания... Видимо, та же фигня может относиться к среднему пальцу и мизинцу...
А, нет, там еще интереснее. Судя по всему, в английском могут различаться digits (все пальцы руки, по латинскому счету), и fingers - все пальцы руки, кроме большого (для которого есть отдельное слово thumb). Указательный палец - всегда first finger, но если пятерня рассматривается как целое, то счет ведется не от него, а от большого. При этом средний палец second finger не называется, только third finger. Однако third finger может быть и безымянный. Мизинец называется fifth digit (а не finger). Нормальное название мизинца - pinky/pinkie (pinky finger). "Fifth finger" мизинец называется только во всяких медицинских контекстах.
Короче, если речь идет о пальцах, и важно, какой именно палец, не будет лишним уточнить по контексту, о каком именно "третьем пальце" идет речь.