"У нас есть особый класс читателей: это люди только что начинающие читать, вместе с переменою национального сермяжного кафтана на что-то среднее между купеческим длиннополым сюртуком и фризовою шинелью. Обыкновенно они начинают с "Милорда Английского" и "Потерянного рая" (неистовым образом переведенного прозою с какого-то реторического французского перевода), "Письмовника" Курганова, "Душеньки" и "Басен" Хемницера,-- этими же книгами и оканчивают, всю жизнь перечитывая усладительные для их грубого и необразованного вкуса творения. Потому-то эти книги и издаются почти ежегодно нашими сметливыми книжными торговцами" (Белинский, "Душенька, древняя повесть И. Богдановича", в "Отечественных Записках", 1841, №5, "Библиографическая хроника")
Вишь, чего с базара-то носили. seminarist.livejournal.com/994304.html
Вишь, чего с базара-то носили. seminarist.livejournal.com/994304.html
Гомер еще лучше, но его Белинский не упоминает.
А вот Богдановича я не читал. Хотя одна моя преподавательница его очень нахваливала. Наряду, скажем, с Боборыкиным.
как-то так
И вот результат: ни услаждающего грубые необразованные вкусы Милтона не читают, ни противопоставленного ему Богдановича...
Ну, тогда остается лишь гадать, что по мнению г-на Белинского было призвано услаждать тонкие вкусы.
Гоголь, конечно, удовлетворит взыскательный вкус - но что мужику делать с Белинским?