16:05

К примеру, имя John в современном американском английском, написанное со строчной буквы, имеет значение "клиент проститутки", а также "унитаз", а точнее "толчок". И видимо поэтому сейчас довольно сложно встретить Джонов, которые добровольно представляются полным именем, большинство предпочитает быть Джеками или Джонни. Я могу только преклоняться перед Ричардами, которые имеют смелость представляться добрым старым Dick, а не трусливым нынешним Richie. Не каждый может вот так просто пожать вам руку, заглянуть в глаза и сказать: "Зовите меня Член. Просто Член". В английском английском bobby = полицейский. Альфонс, опять же. Пойди найди сейчас Альфонса. glam-fille.livejournal.com/641571.html

@темы: имена

Комментарии
24.10.2018 в 18:11

I am a modern girl with a vintage heart ©
И видимо поэтому сейчас довольно сложно встретить Джонов, которые добровольно представляются полным именем, большинство предпочитает быть Джеками или Джонни.
Это очень странное утверждение. У мужа коллега - Джон Смит, и он не испытывает никаких проблем при представлении.
Впрочем, как и другие Джоны.
Это очень странные утверждения, в том числе и про другие имена.
Люди не только прекрасно дифференцируют между двумя омонимами, но еще и интонационно прекрасно подчеркивают разницу.
24.10.2018 в 19:12

Самоцветная Панна, ага. тем не менее, популярность имени Джон сейчас куда меньше, чем сто лет назад
24.10.2018 в 21:53

Интересно, а Бобби в каком-нибудь жаргоне не имеет отношения к кролику?
25.10.2018 в 00:39

Bats
Шано, я в Англии живу, вообще нет проблем у Джонов.
Так что не верь всему, что читаешь в интернете.