25.09.2019 в 11:07
Пишет Grissel:Тонкости переводаURL записи
В польском переводе "Двенадцатая ночь" Вильяма нашего Ш. называется "Вечер трех королей".
Нет, я понимаю, что это другое название того же заключительного дня рождественских праздников.
Но что-то в этом есть готичное.