Это, наверное, довольно традиционная статья, цель которой изучить какую-то отдельную торону Канона. Статья старая - 1948 года.
И прежде, чем приступать к ней скажу несколько слов.
И начну с того, что эта статья показала мне, насколько все же слабо я знаю Канон) Ну, в том смысле, что далеко не на зубок)) Когда-то считала, что он весь читан перечитан и просто уже от зубов отскакивает, особенно после перевода таких вот статей. Но когда вот тут пошли перечисления мельком упомянутых дел, поняла, что про одни я не помню, где они упоминались - хоть названия и знакомые, а были и такие, про которые вообще не слышала. Что-то пропустила при чтении, а что-то видимо было выкинуто при переводе или переведено не совсем точно, хотя кое-что еще надо уточнить. Вот точно меня смутил убитый полицейский в Сент-Панкрасе. Только что посмотрела - это из "Загадки поместья Шоскомб". Ну, да не самый, конечно, популярный рассказ. И приятель Холмса из ливерпульской полиции, упомянутый в "Картонной коробке" тоже оказался для меня сюрпризом.
И по-любому, вновь возвращаюсь к мысли о кропотливом изучении Канона на двух языках - там, на самом деле, до фига еще "белых страниц".
читать дальшеТак что статья оказалась очень содержательной уже из-за одного этого, о чем-то напомнила, а на что-то открыла глаза.
При всем при том должна сказать, что уважаемый автор начал за здравие, а кончил таки за упокой. И тут, прямо как в каком-нибудь фанфике, к концу он как-то все же "слил" всю идею, представив какое-то смехотворное объяснение. И дело даже не в том,что он как-то, по-моему, на ровном месте пытался уличить Холмса в безграмотности, а просто странно как-то, что вся задача в конце свелась к вопросу, почему Холмс не ездил на север Англии. Кстати, если и так, то у меня лично мысль опять заработала в отношении его детства. Наверное, у кого, что болит...)
Ну, сейчас я представлю здесь саму статью, а какие-то свои примечания напишу или тут же "по ходу действия" или где-нибудь в конце.
Путешествия мистера Холмса
Топографическая монография

Пол Гор-Бут
(Из журнала Baker Street Irregulars за апрель 1948 года)

Лорд Гор-Бут(1909-1984), был главой Дипломатической службы Соединенного Королевства и первым бессменным заместителем секретаря Министерства Иностранных дел. Получивший образование в Итоне и Бэйллиоле, он блестяще служил своей стране в самых разных сферах деятельности. Как президент Лондонского общества Шерлока Холмса, «соответственным образом одетый, с взлохмаченными густыми бровями, - писала Таймс, - он талантливо и живо играл главную роль (Холмса)в воссоздании того, что произошло на месте трагической гибели его героя(то есть, на краю Рейхенбахского водопада).
* Вот тут я сразу, наверное, поясню, что у шерлокианских обществ давно есть традиция выезжать на место действия отдельных рассказов, когда в роли следопытов, а когда вот с такой собственной инсценировкой. Вот об одной такой инсценировке, видимо, и идет речь.
***
Много первоклассных исследований было посвящено хронологии дел мистера Шерлока Холмса, и вероятно, мало что остается неизученного в этой области. Однако, в этих исследованиях осталась нераскрытой важность подхода к карьере мистера Шерлока Холмса с еще одной точки зрения – топографической. Имея это в виду, я написал эту скромную монографию.
Если мы классифицируем места, в которые в записанных делах ездил мистер Холмс, доктор Уотсон или оба вместе (в общей сумме цифры, конечно, не составляют 60, в случае, если вдруг какой-нибудь ревностный читатель попробует сложить их, так как есть расследования, в которых бывало по нескольку таких мест), то получим такой результат:
БРИТАНСКИЕ ОСТРОВА
Лондон и его окрестности - 26
Суррей - 7
Сассекс – 5
Кент - 4
Девон и Корнуолл – 3
Университетские города (Оксфорд, Кембридж) – 3
Беркшир - 2
Хэмпшир – 2
Норфолк - 2
Бердфордшир – 1
Эссекс – 1
Хирфордшир – 1
Уорвикшир (Бирмингем) – 1
Скалистый край (Дербишир) – 1
ЗА ГРАНИЦЕЙ
Швейцария
Франция
США
В целях данной монографии нужно немного прокомментировать эту таблицу. Мимоходом интересно заметить, что из 26 лондонских дел не менее пяти связано с Брикстоном или Брикстон Роуд: мы можем надеяться, что этот респектабельный район был очищен от преступных элементов, раз мистер Холмс уделил ему свое особое внимание. Дело, отнесенное к местности Скалистого края, это, конечно, «Случай в интернате», в котором доктор Уотсон на этот раз весьма туманно высказался о месте действия. Титул герцога Холдернесса наводит на мысль о расположении его дома в Восточном Райдинге, в Йоркшире, но его должность Председателя суда графства Хэллемшир, близость места действия к Честерфилду, явный намек на Скалистый край и природа данной местности говорят о том, что данный случай произошел на севере Дербишира. Существует некоторая трудность в определении точного местонахождения , происходящая от того факта, что поезд, в котором ехал Холмс, отправился со станции Юстон, а не с вокзала Сент-Панкрас, но этот вопрос лежит уже за пределами данного исследования. Следует добавить, что для цели этой монографии самое главное дело – это «Глория Скотт». Скоро я к этому вернусь.
Когда мы подходим к делам, которые описаны менее подробно, то понимаем, что их топографический анализ будет весьма затруднителен. Ниже представлены единственные данные, которые можно написать с довольной относительной уверенностью и даже они нуждаются в небольшом пояснении:
БРИТАНСКИЕ ОСТРОВА:
Лондон и его окрестности - 13
Кент (Маргейт) – 1
ЗА ГРАНИЦЕЙ:
Франция - 4
Россия - 1
Данные по Лондону происходят из предположений, - что ноттинг-хиллское убийство, скорее всего, произошло в Ноттинг-Хилле; что мертвый полицейский в деле Сент-Панкраса фактически и умер в Сент-Панкрасе, - и прочих предположений, подобных этим, которые, пожалуй, были не такими уж и необдуманными.
Маргейт – это, конечно, отсылка к леди, у которой не был припудрен нос.
Пытаясь поставить тут более-менее точные показатели для Франции, я предположил, что даже мистер Холмс не способен был бы выследить и арестовать Юре, убийцу на Бульварах, не побывав на этих самых бульварах. Три другие дела - это Нидерландско-Суматрская компания, мадам Монпансье (с большой долей вероятности) и Дело чрезвычайной важности, (упомянутое в «Последнем деле Холмса». Прим. переводчика)
Теперь мы подходим к самой трудной части нашего анализа – делам, в которых нет реального указания на местность, где они происходили. И прежде, чем мы пустимся в догадки, было бы неплохо обратить внимание на одну отдельную загадку: «ему удалось пролить свет на загадочную трагедию братьев Аткинсон в Тринкомали». Обратите внимание на двусмысленность. Это могло означать, что мистер Холмс пролил свет на загадочную трагедию, поехав в Тринкомали. Но с таким же успехом могло быть и так, что ему не пришлось даже покидать Бейкер-стрит. Единственные люди, о местонахождении которых можно тут что-то сказать, это злополучные братья Аткинсон. Нигде в Каноне не сказано, что Холмс посещал Цейлон , но тут, как всегда, мы должны избегать попытки слишком уж ревностно что-то доказывать; мы должны помнить, что , в то время как есть перекрестные ссылки, есть и дела, где мы ожидаем найти такую ссылку и не находим. (Вот , например, почему в «Пропавшем регбисте» не говорится о собственном колледже Холмса, особенно если мисс Сейерс права, утверждая, что он учился в Кембридже?) С учетом взглядов хронологов и с оговоркой, что отсутствие дополнительных ссылок ничего не доказывает, я склоняюсь к мнению, что Холмс имел дело с незабвенными Аткинсонами, не покидая Бейкер-стрит. И единственной альтернативой, которую я еще могу тут представить, это поездка на Цейлон и в Голландскую Ост-Индию, во время которой Холмс кроме того мог заниматься исследованием дела гигантской крысы Суматры. Хотелось бы верить в это, но я не могу.
Дело убийства в Абергавенни, видимо, происходило в Абергавенни (и насколько мы можем судить, это не было убийством лорда или мистера Абергавенни), так что оно подразумевает визит в Монмутшир. Трагедия «Эддлтон» - это, вероятно, неправильное написание «Эддлстон» - такое предположение обосновано на единственной существующей тут гипотезе, что никакого Эддлтона, насколько мне известно, нет, а Эддлстон находится в Суррее, который был местом действия множества подвигов Холмса. И мы можем вполне обосновано предположить, что все дело было в опечатке, повторенной потом во множестве других изданий. Пропажа документов Феррера может подразумевать визит в Эшби-де-ла-Зуш, но с тем же успехом может и ограничиваться пределами Лондона.
Я надеялся, что смогу хоть в малой степени определить локализацию дел из разряда «Естественной истории», а именно - Ядовитого ящера или Ядозуба, Красной пиявки, «Политика, маяка и дрессированного баклана, но это оказалось чрезвычайно трудным делом. Ядовитый ящер или Аризонский ядозуб (вполне подходящий объект для любознательности Холмса) – конечно же, обитатель Аризоны и Нью-Мексико. К сожалению, это не дает нам возможности сделать вывод о визите в один из этих штатов, так как, похоже, что это существо живет в неволе (по крайней мере, одно такое животное содержалось в Нью-йоркском Зоологическом саду в 1910 году), и его сородичей вполне мог привезти в Лондон с какой-нибудь недоброй целью земляк убийцы Эванса или Джефферсона Хоупа. Но какая потеря! Авторитет в этой области Рэймонд Дмитрас говорит: «Этот вид следует отнести к рептилиям, чрезвычайно опасным для человека». На этом, увы, и заканчиваются наши познания на сей счет.
Определить местонахождение Красной пиявки еще более проблематично. Профессор Ф.Э. Беддард из Оксфорда, ведущий эксперт в этой области, пишет следующее:
«Пиявки, по большей части, водятся в тех местах, где для них достаточно влаги. Но в настоящий момент мы не располагаем достаточными познаниями, чтобы что-то утверждать наверняка относительно территории их обитания.»
В дополнение к этим трудностям нам приходится еще столкнуться с проблемой, состоящей в том, что большинство пиявок вовсе не красные, их цвет варьируется от оливково-зеленого до коричневого. Можно предположить, что Уотсон говорил об одной из полнокровных пиявок (Hirudo medicinalis лечебная пиявка или же конская пиявка, и те и другие часто встречаются в Британии); или же он мог иметь в виду Pontobdella muricata, которая обычно бывает зеленого цвета; но профессор Беддард идентифицировал еще и большую пиявку красного цвета, которую рыбаки временами замечали на гигантских акулах. Мы подозреваем, что за всем этим скрывается какая-то ужасная история, но мы понятия не имеем, как узнать что-то подробнее.
«Дело политика, маяка и дрессированного баклана» несколько более благодарное в этом отношении. Если баклан – это просто баклан, мы могли бы оставить свои изыскания в самом начале. Ибо бакланы свободно населяют приливные устья Британских островов. Но дрессированный баклан – это нечто такое, что заставляет задуматься. Нельзя сказать, что дрессировка бакланов получила большое распространение в Англии. Но хорошо известен обычай стран Востока дрессировать бакланов, чтоб они ловили рыбу и при этом не глотали ее, а приносили своему хозяину, и это уже может говорить о том, что в этом деле речь могла идти о китайцах или японцах. Некий маяк может указывать на кораблекрушение, а само значение названия этого дела внезапно становится для нас ясным, если мы вспомним, что первый японский пароход (Nippon Yusen Kais-ha) прибыл в Европу в 1895 году. И таким образом перед нами предстают все части этой тайны: Япония заявляет о себе, как о мощной современной державе (она только что победила Китай в войне 1894 года, и быстро приближается эра Русско-японской войны и англо-японского союза). Видный японский политик тайно садится на один из новых японских кораблей, направляющихся в Англию; и корабль и политик исчезают где-то в пределах досягаемости вышеупомянутого маяка; и все что остается в качестве материала для исследования мистера Холмса – это дрессированный баклан. Но где же это могло произойти? В принципе, где угодно, но вероятнее всего, у южного побережья Англии, поскольку корабль почти наверняка направлялся в Лондон – обычный пункт назначения для первых кораблей компании NYK.
Теперь о домыслах и предположениях. Не имея какой-либо другой причины, кроме собственного инстинкта, следующие дела я отнес бы к имевшим место в Лондоне или в его пригородах:
Поручение голландского королевского дома
Запутанная история, происшедшая в Марселе
Дело Общества нищих-любителей
Дело виноторговца Вамберри
Дело кривоногого Риколетти и его ужасной жены
«Усталый капитан»
Услуги, оказанные королевскому дому Скандинавии
Дело Джона Винсента Хардена
Конк-Синглтонское дело о подлоге
Карточный скандал в клубе «Нонпарель»
Поручение от турецкого султана
История мистера Джеймса Филимора
Случай с Айседором Персано
Относя вышеупомянутые дела к лондонским, я придерживался того мнения, что поручения, данные мистеру Холмсу различными правящими династиями, были, в основном, делами социально-политического характера, вроде того, в котором столь неблагоразумно оказался замешан правящий дом Богемии. И если это верно, то необходимое для таких дел расследование почти наверняка происходило в Лондоне. Любое расследование на континенте вероятно поручалось месье Дюбюку из Парижа или Фрицу Вальдбауму из Данцига.
Семья Риколетти явно проживала в Сохо. Господа Вамберри, Харден и Филимор в силу интересов своего бизнеса были лондонцами, так же, как и господа Конк и Синглтон. «Усталый капитан» также вероятно приехал со своим делом на Бейкер-стрит (интересно, не был ли он просто капитаном в отставке, и доктор Уотсон, возможно, просто не расслышал верное описание)
*Интересное, конечно, предположение. Для ясности - Tired captain - усталый капитан, retired captain - капитан в отставке (Прим. переводчика)
Я оставил попытку отнести следующие дела к какой-то определенной группе, просто думаю, что по большей части их расследование происходило где-то в Англии:
«Парадол Чембер»
Гибель судна «Софи Эндерсон»
Убийство Тарлтона
Дело русской старухи
История алюминиевого костыля
Внезапная смерть кардинала Тоски
Дело о наследстве Смит-Мортимера
Дело Уилсона, знаменитого тренера канареек
Гигантская крыса Суматры
История катера «Алисия»
Теперь мы с достаточной степенью вероятности установили, что Холмс провел около пятидесяти дел в Лондоне и его окрестностях, и о некоторых из них имеются записи. Большинство прочих дел происходило, скажем так, в пределах двухчасового путешествия на поезде из Лондона. Большинство исключений из этого общего правила были визитами в Вест Кантри (юго-запад Англии) (одно из таких дел происходило, когда Холмс был на отдыхе) и поездками за границу – в Россию, Францию и Соединенные Штаты. Прежде, чем мы сделаем из этого какие-то выводы, следует вспомнить о том, как Холмс брался за очередное дело или отказывался от него. Классический пример этого находится на самых первых страницах «Этюда в багровых тонах». И выглядит это следующим образом:
«В Лондоне множество сыщиков, и государственных и частных. Когда эти молодцы заходят в тупик, они бросаются ко мне, и мне удается направить их по верному следу…
- А другие?
- Чаше всего их посылают ко мне частные агентства.»
На вопрос Уотсона, действительно ли он может раскрывать преступления, не выходя из комнаты, Холмс отвечает:
«Время от времени попадается какое-нибудь дело посложнее. Ну, тогда приходится немножко побегать, чтобы кое-что увидеть своими глазами.»
Но Холмс отнюдь не всегда придерживается этой чинной процедуры, происходящей несколько окольным путем; так, Мэри Сазерленд и доктор Торникрофт Хакстейбл приходят к нему, каждый по разному, но без посторонней помощи или вмешательства; и в самом деле, трудно представить, что все могло бы быть как-то иначе, в те годы, когда «его имя гремело по всей Европе». Но Холмс оставляет на свое усмотрение вопрос взяться ли ему за дело или отказаться от него; ни Знатный клиент, ни сенатор Гибсон не могут заставить его приступить к расследованию, если он не испытывает никакого интереса к делу или чувствует, как ему навязывают дело. Поэтому мы должны понимать, что у Холмса был выбор, за какие дела браться и, следовательно, выбирать те места, куда его могла завести его практика. Конечно, он не всегда мог предвидеть, куда ему предстоит отправиться, но в большинстве случаев он, конечно, имел об этом представление.
Теперь, вновь обратившись к нашему анализу, мы видим несколько примечательных географических пробелов. Холмс никогда не посещал с профессиональной целью Африку, Латинскую Америку, и, насколько мы можем судить, Австралию, Новую Зеландию и Дальний Восток (не считая его пост-рейхенбахской одиссеи). В этом нет ничего удивительного, учитывая его занятость и скорость передвижений того времени. Однако, существует и гораздо более удивительный пробел, расположенный совсем рядом. Холмс никогда не ездил в Шотландию, Ирландию или , к примеру, на север Дербишира . По какой же причине?
Думаю, что вопрос с Ирландией мы можем решить очень быстро. В своем анализе знаний мистера Холмса доктор Уотсон пишет:
«Знания политики – слабые»
Мистер Холмс не был особо скромным человеком, но и он мог бы признать, что такой вывод доктора неразрывно связан с политикой Ирландии. Поэтому нас можно простить за предположение, что он был далек от этого.
Что же препятствовало его поездкам на север Англии и в Шотландию? Невозможно поверить в то, что на протяжении всей его карьеры в Шотландии не было нераскрытых преступлений или таких, что поставили бы в тупик официальную полицию. Возможно, после дела «Долины страха» отношения между Холмсом и инспектором Макдональдом дошли до эмоционального кризиса – насколько это возможно в профессиональных кругах («Что за неуместные шутки!»
, и инспектор, возможно, предупредил своих шотландских коллег, что обращение за помощью к Холмсу может обернуться такого рода шуткой, которая была бы для них совсем нежелательна. И еще один коллега-исследователь как-то заметил, что Холмс и доктор Уотсон никогда не ездили в Шотландию, потому что просьбы о помощи оттуда никогда не сопровождались предложением оплатить проезд в оба конца. И хотя такая теория не лишена привлекательности, ее трудно счесть вполне убедительной, поскольку она не очень-то согласуется с равнодушием Холмса к финансовой стороне дела, по крайней мере, в те времена, когда его положение уже было довольно укоренившимся. Кроме того, ни одно из приведенных выше объяснений не объясняет нежелание мистера Холмса посетить северные графства, особенно, если учесть его близкое знакомство с мистером Элгаром из ливерпульской полиции.
Я прекрасно осознаю, что во всей этой броне есть прореха - остров Юффа. Юффа наводит на мысль об Алве (Ulva) (остров в архипелаге Внутренние Гебридские острова, область Аргайл и Бьют, Шотландия, Великобритания) и Стаффе (Остров, входит в островную группу Внутренние Гебриды, находится у западного побережья Шотландии, в области Аргайл и Бьют.Из-за базальтовых колонн этот остров был похож на дома викингов, которые и дали ему такое название.). Алва и Стаффа, в свою очередь, говорят об Аргайлшире, а Аргайлшир – о Шотландии. Кроме того, имя Петерсона вносит сюда несомненный шотландский оттенок. Не повлекли за собой эти странные приключения Грайса Петерсона путешествие Шерлока Холмса в такие края, куда при других обстоятельствах он бы никогда не поехал? Полагаю, что у нас нет достаточных доказательств, чтобы обосновано утверждать это. Нет никаких доказательств того, что Холмс ездил на Юффу собственной персоной; нет никаких доказательств того, что Юффа имеет какое-то отношение к Алве или Стаффе; и фактически мы не можем сказать, откуда родом был Грайс Петерсон. Но у нас есть нечто гораздо большее; у нас есть собственные взгляды Холмса о том, что является «Севером», и, на мой взгляд, они вполне обосновано и верно подводят нас к выводу о том, что остров Юффа был расположен не так уж далеко на север от Лондона, и что Холмс никогда там не был.
Давайте вновь обратимся к «Глории Скотт». Холмс описывает свой визит в Донифорп, в Норфолк, уже после своего возвращения оттуда в Лондон: «Осень уже вступила в свои права… когда я неожиданно получил телеграмму от моего друга - он вызывал меня в Донифорп, так как нуждался, по его словам, в моей помощи и совете. Разумеется, я все бросил и поехал на север.» Ни один нормальный британец не станет называть Норфолк «севером». Так, например, Шерингем, расположенный на северном побережье Норфолка, находится всего лишь в 127 с половиной милях от Лондона, тогда как Шеффилд, который как раз является «северным краем» - в 160. В лучшем случае, Норфолк можно назвать самым северным из восточных графств. И совершенно ясно, что хотя доктор Уотсон ничего не писал о познаниях Холмса в географии в том своем знаменитом перечне, его познания в этом предмете также можно определить как «слабые». Ибо только что процитированная фраза совсем не является «уотсонизмом» - это исключительно слова самого Холмса. То есть, для Холмса Норфолк – это «север».
Это исключительное обстоятельство заставляет нас сделать вывод, что для мистера Холмса север начинался примерно в 120 милях от Лондона , если двигаться вообще в северном направлении. И эта территория занимала относительно небольшое пространство, после которого, по его мнению, должно быть начиналась скованная льдом terra incognita, что делало расследование там невозможным или уж, по меньшей мере, малопродуктивным. (И довольно беспристрастное признание в «Пяти зернышках апельсина» о существовании порта Данди никоим образом не опровергает эту точку зрения.) Надо предполагать, что Холмсу не пришлось испытать суровой русской зимы во время расследования убийства Трепова, но можно только с содроганием представить, что он, должно быть, чувствовал, когда будучи уже в довольно зрелом возрасте отправился в Чикаго и прошел школу в тайном ирландском обществе в Буффало.
Вот и разгадка. На это исследование влияло так много неизвестного и чего-то неуловимого , что я чувствовал некоторую неуверенность, придя к столь определенному выводу, хотя на то указывают все изученные мной свидетельства. Я сознаю, что существуют дела, не упомянутые доктором Уотсоном, в которых мистер Холмс, возможно, ездил куда-то еще дальше в северном направлении, хотя я считаю, что это маловероятно. Но в любом случае, я надеюсь, что это несколько поверхностное изучение имеющихся фактов послужит стимулом к тому, чтобы более опытные и образованные исследователи, чем я, постарались найти окончательное объяснение этой странной географической загадки.
***
Хочу сказать, что мне самой пришлось предпринять небольшое исследование, разыскивая где были упомянуты эти неописанные Уотсоном дела, потому что если хорошо помню про тренера канареек и смерть кардинала Тоски, то вот, например, про Айседора Персано совершенно была без понятия, в смысле, где о нем упоминалось. А поручение турецкого султана для меня такое же открытие, как и убитый полицейский в Сент-Панкрасе.
И считаю, что насчет напряжения в отношениях с инспектором Макдональдом - тоже авторская фантазия. Что ж тогда о Лестрейде говорить и обо всем прочем Скотланд Ярде? А с инспектором Маком Холмс был, по-моему, довольно дружелюбен.
Ну, и вот этот холмсовский "север", по моему, не выдерживает никакой критики. Я, конечно, не носитель языка, но могу предположить, что он просто сказал о направлении, что поедет из Лондона в северном направлении, а не в южном, к примеру. На эту тему удивили как-то московском метро. На моей калужско-рижской ветке, там где раньше были указатели куда идти к каким станциям написали "На Северо-восток". Они явно не имели в виду район вечной мерзлоты или что-то в этом роде. А как уж приезжие должны там разбираться, точно не подумали) https://morsten.diary.ru/p220960349_pol-gor-but-puteshestviya-mistera-holmsa.htm
И прежде, чем приступать к ней скажу несколько слов.
И начну с того, что эта статья показала мне, насколько все же слабо я знаю Канон) Ну, в том смысле, что далеко не на зубок)) Когда-то считала, что он весь читан перечитан и просто уже от зубов отскакивает, особенно после перевода таких вот статей. Но когда вот тут пошли перечисления мельком упомянутых дел, поняла, что про одни я не помню, где они упоминались - хоть названия и знакомые, а были и такие, про которые вообще не слышала. Что-то пропустила при чтении, а что-то видимо было выкинуто при переводе или переведено не совсем точно, хотя кое-что еще надо уточнить. Вот точно меня смутил убитый полицейский в Сент-Панкрасе. Только что посмотрела - это из "Загадки поместья Шоскомб". Ну, да не самый, конечно, популярный рассказ. И приятель Холмса из ливерпульской полиции, упомянутый в "Картонной коробке" тоже оказался для меня сюрпризом.
И по-любому, вновь возвращаюсь к мысли о кропотливом изучении Канона на двух языках - там, на самом деле, до фига еще "белых страниц".
читать дальшеТак что статья оказалась очень содержательной уже из-за одного этого, о чем-то напомнила, а на что-то открыла глаза.
При всем при том должна сказать, что уважаемый автор начал за здравие, а кончил таки за упокой. И тут, прямо как в каком-нибудь фанфике, к концу он как-то все же "слил" всю идею, представив какое-то смехотворное объяснение. И дело даже не в том,что он как-то, по-моему, на ровном месте пытался уличить Холмса в безграмотности, а просто странно как-то, что вся задача в конце свелась к вопросу, почему Холмс не ездил на север Англии. Кстати, если и так, то у меня лично мысль опять заработала в отношении его детства. Наверное, у кого, что болит...)
Ну, сейчас я представлю здесь саму статью, а какие-то свои примечания напишу или тут же "по ходу действия" или где-нибудь в конце.
Путешествия мистера Холмса
Топографическая монография

Пол Гор-Бут
(Из журнала Baker Street Irregulars за апрель 1948 года)

Лорд Гор-Бут(1909-1984), был главой Дипломатической службы Соединенного Королевства и первым бессменным заместителем секретаря Министерства Иностранных дел. Получивший образование в Итоне и Бэйллиоле, он блестяще служил своей стране в самых разных сферах деятельности. Как президент Лондонского общества Шерлока Холмса, «соответственным образом одетый, с взлохмаченными густыми бровями, - писала Таймс, - он талантливо и живо играл главную роль (Холмса)в воссоздании того, что произошло на месте трагической гибели его героя(то есть, на краю Рейхенбахского водопада).
* Вот тут я сразу, наверное, поясню, что у шерлокианских обществ давно есть традиция выезжать на место действия отдельных рассказов, когда в роли следопытов, а когда вот с такой собственной инсценировкой. Вот об одной такой инсценировке, видимо, и идет речь.
***
Много первоклассных исследований было посвящено хронологии дел мистера Шерлока Холмса, и вероятно, мало что остается неизученного в этой области. Однако, в этих исследованиях осталась нераскрытой важность подхода к карьере мистера Шерлока Холмса с еще одной точки зрения – топографической. Имея это в виду, я написал эту скромную монографию.
Если мы классифицируем места, в которые в записанных делах ездил мистер Холмс, доктор Уотсон или оба вместе (в общей сумме цифры, конечно, не составляют 60, в случае, если вдруг какой-нибудь ревностный читатель попробует сложить их, так как есть расследования, в которых бывало по нескольку таких мест), то получим такой результат:
БРИТАНСКИЕ ОСТРОВА
Лондон и его окрестности - 26
Суррей - 7
Сассекс – 5
Кент - 4
Девон и Корнуолл – 3
Университетские города (Оксфорд, Кембридж) – 3
Беркшир - 2
Хэмпшир – 2
Норфолк - 2
Бердфордшир – 1
Эссекс – 1
Хирфордшир – 1
Уорвикшир (Бирмингем) – 1
Скалистый край (Дербишир) – 1
ЗА ГРАНИЦЕЙ
Швейцария
Франция
США
В целях данной монографии нужно немного прокомментировать эту таблицу. Мимоходом интересно заметить, что из 26 лондонских дел не менее пяти связано с Брикстоном или Брикстон Роуд: мы можем надеяться, что этот респектабельный район был очищен от преступных элементов, раз мистер Холмс уделил ему свое особое внимание. Дело, отнесенное к местности Скалистого края, это, конечно, «Случай в интернате», в котором доктор Уотсон на этот раз весьма туманно высказался о месте действия. Титул герцога Холдернесса наводит на мысль о расположении его дома в Восточном Райдинге, в Йоркшире, но его должность Председателя суда графства Хэллемшир, близость места действия к Честерфилду, явный намек на Скалистый край и природа данной местности говорят о том, что данный случай произошел на севере Дербишира. Существует некоторая трудность в определении точного местонахождения , происходящая от того факта, что поезд, в котором ехал Холмс, отправился со станции Юстон, а не с вокзала Сент-Панкрас, но этот вопрос лежит уже за пределами данного исследования. Следует добавить, что для цели этой монографии самое главное дело – это «Глория Скотт». Скоро я к этому вернусь.
Когда мы подходим к делам, которые описаны менее подробно, то понимаем, что их топографический анализ будет весьма затруднителен. Ниже представлены единственные данные, которые можно написать с довольной относительной уверенностью и даже они нуждаются в небольшом пояснении:
БРИТАНСКИЕ ОСТРОВА:
Лондон и его окрестности - 13
Кент (Маргейт) – 1
ЗА ГРАНИЦЕЙ:
Франция - 4
Россия - 1
Данные по Лондону происходят из предположений, - что ноттинг-хиллское убийство, скорее всего, произошло в Ноттинг-Хилле; что мертвый полицейский в деле Сент-Панкраса фактически и умер в Сент-Панкрасе, - и прочих предположений, подобных этим, которые, пожалуй, были не такими уж и необдуманными.
Маргейт – это, конечно, отсылка к леди, у которой не был припудрен нос.
Пытаясь поставить тут более-менее точные показатели для Франции, я предположил, что даже мистер Холмс не способен был бы выследить и арестовать Юре, убийцу на Бульварах, не побывав на этих самых бульварах. Три другие дела - это Нидерландско-Суматрская компания, мадам Монпансье (с большой долей вероятности) и Дело чрезвычайной важности, (упомянутое в «Последнем деле Холмса». Прим. переводчика)
Теперь мы подходим к самой трудной части нашего анализа – делам, в которых нет реального указания на местность, где они происходили. И прежде, чем мы пустимся в догадки, было бы неплохо обратить внимание на одну отдельную загадку: «ему удалось пролить свет на загадочную трагедию братьев Аткинсон в Тринкомали». Обратите внимание на двусмысленность. Это могло означать, что мистер Холмс пролил свет на загадочную трагедию, поехав в Тринкомали. Но с таким же успехом могло быть и так, что ему не пришлось даже покидать Бейкер-стрит. Единственные люди, о местонахождении которых можно тут что-то сказать, это злополучные братья Аткинсон. Нигде в Каноне не сказано, что Холмс посещал Цейлон , но тут, как всегда, мы должны избегать попытки слишком уж ревностно что-то доказывать; мы должны помнить, что , в то время как есть перекрестные ссылки, есть и дела, где мы ожидаем найти такую ссылку и не находим. (Вот , например, почему в «Пропавшем регбисте» не говорится о собственном колледже Холмса, особенно если мисс Сейерс права, утверждая, что он учился в Кембридже?) С учетом взглядов хронологов и с оговоркой, что отсутствие дополнительных ссылок ничего не доказывает, я склоняюсь к мнению, что Холмс имел дело с незабвенными Аткинсонами, не покидая Бейкер-стрит. И единственной альтернативой, которую я еще могу тут представить, это поездка на Цейлон и в Голландскую Ост-Индию, во время которой Холмс кроме того мог заниматься исследованием дела гигантской крысы Суматры. Хотелось бы верить в это, но я не могу.
Дело убийства в Абергавенни, видимо, происходило в Абергавенни (и насколько мы можем судить, это не было убийством лорда или мистера Абергавенни), так что оно подразумевает визит в Монмутшир. Трагедия «Эддлтон» - это, вероятно, неправильное написание «Эддлстон» - такое предположение обосновано на единственной существующей тут гипотезе, что никакого Эддлтона, насколько мне известно, нет, а Эддлстон находится в Суррее, который был местом действия множества подвигов Холмса. И мы можем вполне обосновано предположить, что все дело было в опечатке, повторенной потом во множестве других изданий. Пропажа документов Феррера может подразумевать визит в Эшби-де-ла-Зуш, но с тем же успехом может и ограничиваться пределами Лондона.
Я надеялся, что смогу хоть в малой степени определить локализацию дел из разряда «Естественной истории», а именно - Ядовитого ящера или Ядозуба, Красной пиявки, «Политика, маяка и дрессированного баклана, но это оказалось чрезвычайно трудным делом. Ядовитый ящер или Аризонский ядозуб (вполне подходящий объект для любознательности Холмса) – конечно же, обитатель Аризоны и Нью-Мексико. К сожалению, это не дает нам возможности сделать вывод о визите в один из этих штатов, так как, похоже, что это существо живет в неволе (по крайней мере, одно такое животное содержалось в Нью-йоркском Зоологическом саду в 1910 году), и его сородичей вполне мог привезти в Лондон с какой-нибудь недоброй целью земляк убийцы Эванса или Джефферсона Хоупа. Но какая потеря! Авторитет в этой области Рэймонд Дмитрас говорит: «Этот вид следует отнести к рептилиям, чрезвычайно опасным для человека». На этом, увы, и заканчиваются наши познания на сей счет.
Определить местонахождение Красной пиявки еще более проблематично. Профессор Ф.Э. Беддард из Оксфорда, ведущий эксперт в этой области, пишет следующее:
«Пиявки, по большей части, водятся в тех местах, где для них достаточно влаги. Но в настоящий момент мы не располагаем достаточными познаниями, чтобы что-то утверждать наверняка относительно территории их обитания.»
В дополнение к этим трудностям нам приходится еще столкнуться с проблемой, состоящей в том, что большинство пиявок вовсе не красные, их цвет варьируется от оливково-зеленого до коричневого. Можно предположить, что Уотсон говорил об одной из полнокровных пиявок (Hirudo medicinalis лечебная пиявка или же конская пиявка, и те и другие часто встречаются в Британии); или же он мог иметь в виду Pontobdella muricata, которая обычно бывает зеленого цвета; но профессор Беддард идентифицировал еще и большую пиявку красного цвета, которую рыбаки временами замечали на гигантских акулах. Мы подозреваем, что за всем этим скрывается какая-то ужасная история, но мы понятия не имеем, как узнать что-то подробнее.
«Дело политика, маяка и дрессированного баклана» несколько более благодарное в этом отношении. Если баклан – это просто баклан, мы могли бы оставить свои изыскания в самом начале. Ибо бакланы свободно населяют приливные устья Британских островов. Но дрессированный баклан – это нечто такое, что заставляет задуматься. Нельзя сказать, что дрессировка бакланов получила большое распространение в Англии. Но хорошо известен обычай стран Востока дрессировать бакланов, чтоб они ловили рыбу и при этом не глотали ее, а приносили своему хозяину, и это уже может говорить о том, что в этом деле речь могла идти о китайцах или японцах. Некий маяк может указывать на кораблекрушение, а само значение названия этого дела внезапно становится для нас ясным, если мы вспомним, что первый японский пароход (Nippon Yusen Kais-ha) прибыл в Европу в 1895 году. И таким образом перед нами предстают все части этой тайны: Япония заявляет о себе, как о мощной современной державе (она только что победила Китай в войне 1894 года, и быстро приближается эра Русско-японской войны и англо-японского союза). Видный японский политик тайно садится на один из новых японских кораблей, направляющихся в Англию; и корабль и политик исчезают где-то в пределах досягаемости вышеупомянутого маяка; и все что остается в качестве материала для исследования мистера Холмса – это дрессированный баклан. Но где же это могло произойти? В принципе, где угодно, но вероятнее всего, у южного побережья Англии, поскольку корабль почти наверняка направлялся в Лондон – обычный пункт назначения для первых кораблей компании NYK.
Теперь о домыслах и предположениях. Не имея какой-либо другой причины, кроме собственного инстинкта, следующие дела я отнес бы к имевшим место в Лондоне или в его пригородах:
Поручение голландского королевского дома
Запутанная история, происшедшая в Марселе
Дело Общества нищих-любителей
Дело виноторговца Вамберри
Дело кривоногого Риколетти и его ужасной жены
«Усталый капитан»
Услуги, оказанные королевскому дому Скандинавии
Дело Джона Винсента Хардена
Конк-Синглтонское дело о подлоге
Карточный скандал в клубе «Нонпарель»
Поручение от турецкого султана
История мистера Джеймса Филимора
Случай с Айседором Персано
Относя вышеупомянутые дела к лондонским, я придерживался того мнения, что поручения, данные мистеру Холмсу различными правящими династиями, были, в основном, делами социально-политического характера, вроде того, в котором столь неблагоразумно оказался замешан правящий дом Богемии. И если это верно, то необходимое для таких дел расследование почти наверняка происходило в Лондоне. Любое расследование на континенте вероятно поручалось месье Дюбюку из Парижа или Фрицу Вальдбауму из Данцига.
Семья Риколетти явно проживала в Сохо. Господа Вамберри, Харден и Филимор в силу интересов своего бизнеса были лондонцами, так же, как и господа Конк и Синглтон. «Усталый капитан» также вероятно приехал со своим делом на Бейкер-стрит (интересно, не был ли он просто капитаном в отставке, и доктор Уотсон, возможно, просто не расслышал верное описание)
*Интересное, конечно, предположение. Для ясности - Tired captain - усталый капитан, retired captain - капитан в отставке (Прим. переводчика)
Я оставил попытку отнести следующие дела к какой-то определенной группе, просто думаю, что по большей части их расследование происходило где-то в Англии:
«Парадол Чембер»
Гибель судна «Софи Эндерсон»
Убийство Тарлтона
Дело русской старухи
История алюминиевого костыля
Внезапная смерть кардинала Тоски
Дело о наследстве Смит-Мортимера
Дело Уилсона, знаменитого тренера канареек
Гигантская крыса Суматры
История катера «Алисия»
Теперь мы с достаточной степенью вероятности установили, что Холмс провел около пятидесяти дел в Лондоне и его окрестностях, и о некоторых из них имеются записи. Большинство прочих дел происходило, скажем так, в пределах двухчасового путешествия на поезде из Лондона. Большинство исключений из этого общего правила были визитами в Вест Кантри (юго-запад Англии) (одно из таких дел происходило, когда Холмс был на отдыхе) и поездками за границу – в Россию, Францию и Соединенные Штаты. Прежде, чем мы сделаем из этого какие-то выводы, следует вспомнить о том, как Холмс брался за очередное дело или отказывался от него. Классический пример этого находится на самых первых страницах «Этюда в багровых тонах». И выглядит это следующим образом:
«В Лондоне множество сыщиков, и государственных и частных. Когда эти молодцы заходят в тупик, они бросаются ко мне, и мне удается направить их по верному следу…
- А другие?
- Чаше всего их посылают ко мне частные агентства.»
На вопрос Уотсона, действительно ли он может раскрывать преступления, не выходя из комнаты, Холмс отвечает:
«Время от времени попадается какое-нибудь дело посложнее. Ну, тогда приходится немножко побегать, чтобы кое-что увидеть своими глазами.»
Но Холмс отнюдь не всегда придерживается этой чинной процедуры, происходящей несколько окольным путем; так, Мэри Сазерленд и доктор Торникрофт Хакстейбл приходят к нему, каждый по разному, но без посторонней помощи или вмешательства; и в самом деле, трудно представить, что все могло бы быть как-то иначе, в те годы, когда «его имя гремело по всей Европе». Но Холмс оставляет на свое усмотрение вопрос взяться ли ему за дело или отказаться от него; ни Знатный клиент, ни сенатор Гибсон не могут заставить его приступить к расследованию, если он не испытывает никакого интереса к делу или чувствует, как ему навязывают дело. Поэтому мы должны понимать, что у Холмса был выбор, за какие дела браться и, следовательно, выбирать те места, куда его могла завести его практика. Конечно, он не всегда мог предвидеть, куда ему предстоит отправиться, но в большинстве случаев он, конечно, имел об этом представление.
Теперь, вновь обратившись к нашему анализу, мы видим несколько примечательных географических пробелов. Холмс никогда не посещал с профессиональной целью Африку, Латинскую Америку, и, насколько мы можем судить, Австралию, Новую Зеландию и Дальний Восток (не считая его пост-рейхенбахской одиссеи). В этом нет ничего удивительного, учитывая его занятость и скорость передвижений того времени. Однако, существует и гораздо более удивительный пробел, расположенный совсем рядом. Холмс никогда не ездил в Шотландию, Ирландию или , к примеру, на север Дербишира . По какой же причине?
Думаю, что вопрос с Ирландией мы можем решить очень быстро. В своем анализе знаний мистера Холмса доктор Уотсон пишет:
«Знания политики – слабые»
Мистер Холмс не был особо скромным человеком, но и он мог бы признать, что такой вывод доктора неразрывно связан с политикой Ирландии. Поэтому нас можно простить за предположение, что он был далек от этого.
Что же препятствовало его поездкам на север Англии и в Шотландию? Невозможно поверить в то, что на протяжении всей его карьеры в Шотландии не было нераскрытых преступлений или таких, что поставили бы в тупик официальную полицию. Возможно, после дела «Долины страха» отношения между Холмсом и инспектором Макдональдом дошли до эмоционального кризиса – насколько это возможно в профессиональных кругах («Что за неуместные шутки!»

Я прекрасно осознаю, что во всей этой броне есть прореха - остров Юффа. Юффа наводит на мысль об Алве (Ulva) (остров в архипелаге Внутренние Гебридские острова, область Аргайл и Бьют, Шотландия, Великобритания) и Стаффе (Остров, входит в островную группу Внутренние Гебриды, находится у западного побережья Шотландии, в области Аргайл и Бьют.Из-за базальтовых колонн этот остров был похож на дома викингов, которые и дали ему такое название.). Алва и Стаффа, в свою очередь, говорят об Аргайлшире, а Аргайлшир – о Шотландии. Кроме того, имя Петерсона вносит сюда несомненный шотландский оттенок. Не повлекли за собой эти странные приключения Грайса Петерсона путешествие Шерлока Холмса в такие края, куда при других обстоятельствах он бы никогда не поехал? Полагаю, что у нас нет достаточных доказательств, чтобы обосновано утверждать это. Нет никаких доказательств того, что Холмс ездил на Юффу собственной персоной; нет никаких доказательств того, что Юффа имеет какое-то отношение к Алве или Стаффе; и фактически мы не можем сказать, откуда родом был Грайс Петерсон. Но у нас есть нечто гораздо большее; у нас есть собственные взгляды Холмса о том, что является «Севером», и, на мой взгляд, они вполне обосновано и верно подводят нас к выводу о том, что остров Юффа был расположен не так уж далеко на север от Лондона, и что Холмс никогда там не был.
Давайте вновь обратимся к «Глории Скотт». Холмс описывает свой визит в Донифорп, в Норфолк, уже после своего возвращения оттуда в Лондон: «Осень уже вступила в свои права… когда я неожиданно получил телеграмму от моего друга - он вызывал меня в Донифорп, так как нуждался, по его словам, в моей помощи и совете. Разумеется, я все бросил и поехал на север.» Ни один нормальный британец не станет называть Норфолк «севером». Так, например, Шерингем, расположенный на северном побережье Норфолка, находится всего лишь в 127 с половиной милях от Лондона, тогда как Шеффилд, который как раз является «северным краем» - в 160. В лучшем случае, Норфолк можно назвать самым северным из восточных графств. И совершенно ясно, что хотя доктор Уотсон ничего не писал о познаниях Холмса в географии в том своем знаменитом перечне, его познания в этом предмете также можно определить как «слабые». Ибо только что процитированная фраза совсем не является «уотсонизмом» - это исключительно слова самого Холмса. То есть, для Холмса Норфолк – это «север».
Это исключительное обстоятельство заставляет нас сделать вывод, что для мистера Холмса север начинался примерно в 120 милях от Лондона , если двигаться вообще в северном направлении. И эта территория занимала относительно небольшое пространство, после которого, по его мнению, должно быть начиналась скованная льдом terra incognita, что делало расследование там невозможным или уж, по меньшей мере, малопродуктивным. (И довольно беспристрастное признание в «Пяти зернышках апельсина» о существовании порта Данди никоим образом не опровергает эту точку зрения.) Надо предполагать, что Холмсу не пришлось испытать суровой русской зимы во время расследования убийства Трепова, но можно только с содроганием представить, что он, должно быть, чувствовал, когда будучи уже в довольно зрелом возрасте отправился в Чикаго и прошел школу в тайном ирландском обществе в Буффало.
Вот и разгадка. На это исследование влияло так много неизвестного и чего-то неуловимого , что я чувствовал некоторую неуверенность, придя к столь определенному выводу, хотя на то указывают все изученные мной свидетельства. Я сознаю, что существуют дела, не упомянутые доктором Уотсоном, в которых мистер Холмс, возможно, ездил куда-то еще дальше в северном направлении, хотя я считаю, что это маловероятно. Но в любом случае, я надеюсь, что это несколько поверхностное изучение имеющихся фактов послужит стимулом к тому, чтобы более опытные и образованные исследователи, чем я, постарались найти окончательное объяснение этой странной географической загадки.
***
Хочу сказать, что мне самой пришлось предпринять небольшое исследование, разыскивая где были упомянуты эти неописанные Уотсоном дела, потому что если хорошо помню про тренера канареек и смерть кардинала Тоски, то вот, например, про Айседора Персано совершенно была без понятия, в смысле, где о нем упоминалось. А поручение турецкого султана для меня такое же открытие, как и убитый полицейский в Сент-Панкрасе.
И считаю, что насчет напряжения в отношениях с инспектором Макдональдом - тоже авторская фантазия. Что ж тогда о Лестрейде говорить и обо всем прочем Скотланд Ярде? А с инспектором Маком Холмс был, по-моему, довольно дружелюбен.
Ну, и вот этот холмсовский "север", по моему, не выдерживает никакой критики. Я, конечно, не носитель языка, но могу предположить, что он просто сказал о направлении, что поедет из Лондона в северном направлении, а не в южном, к примеру. На эту тему удивили как-то московском метро. На моей калужско-рижской ветке, там где раньше были указатели куда идти к каким станциям написали "На Северо-восток". Они явно не имели в виду район вечной мерзлоты или что-то в этом роде. А как уж приезжие должны там разбираться, точно не подумали) https://morsten.diary.ru/p220960349_pol-gor-but-puteshestviya-mistera-holmsa.htm
@темы: ШХ