
Устройство лайнера RMS Titanic (рисунок Simon Scarr / South China Morning Post)
Алькатрас — остров в заливе Сан-Франциско, на котором до 1963 года находилась известная тюрьма. Здесь содержались Аль Капоне, Пулеметный Келли и другие парни с очень крутым характером. Сбежать отсюда считалось практически невозможным в первую очередь из-за ледяной воды залива и 10 видов акул, в нем обитающих.
Официально считается, что за всю историю американской тюрьмы Алькатрас оттуда никому не удалось бежать. Тюрьма расположена на острове, находится в двух километрах от материка и хорошо охраняется. С 1934 по 1963 годы в Алькатрасе произошло 14 попыток побега большинство беглецов были пойманы или застрелены. Но в этом ряду есть одно исключение, побег Фрэнка Ли Морриса и братьев Энглин, который стал единственным успешным за всю историю тюрьмы.
Ван Гог. "Художник по дороге в Тараскон". Исчез из соляной шахты под Магдебургом в 1945 году

( Читать дальше... )
...Сейчас Корпи, работающий судебным психологом, рассказал мне, что его драматическое выступление в эксперименте было вызвано страхом, но не перед жестокостью охранников. Он волновался, что не сможет попасть в аспирантуру.URL записи
«Я согласился на эту работу, потому что решил, что смогу целыми днями готовиться к тесту GRE, — объяснял Корпи по поводу одного из видов экзамена в аспирантуру, который часто используется для приёма студентов, и добавил, что экзамен должен был начаться сразу по окончанию эксперимента. Вскоре после начала эксперимента он попросил дать ему его учебники. Сотрудники тюрьмы отказали ему в этом. На следующий день он снова попросил об этом. Не вышло. И тогда он решил, что, как он сказал мне, „в этой работе не было смысла“. Сначала Корпи попытался притвориться, что у него болит живот. Когда это не сработало, он попытался симулировать психическое расстройство.
... признал, что в подписанных испытуемыми формах информированного согласия была указана специальная безопасная фраза: «Я покидаю эксперимент». Только эта точная фраза могла заставить отпустить их.«Никто из них этого не сказал, — сказал Зимбардо. – Они говорили: „Я хочу выйти. Мне нужен доктор. Я хочу к маме“, и так далее, и тому подобное. Я, по сути, говорил: „Вы должны сказать: “Я покидаю эксперимент». Но в формах информированного согласия, которые подписывали испытуемые, и которые теперь можно скачать с сайта самого Зимбардо, нет ни одного упоминания фразы «Я покидаю эксперимент».
читать дальше
(c)m.habr.com/post/414973/
Алджернон (тотчас же одергивает его.) Пожалуйста, не трогай сандвичей с огурцом. Они специально для тети Августы. (Берет сандвичи и ест.)
Джек. Но ты же все время их ешь.
Алджернон. Это совсем другое дело. Она моя тетка. (Достает другое блюдо.) Вот хлеб с маслом. Он для Гвендолен. Гвендолен обожает хлеб с маслом.
Джек (придвигаясь к столу и берясь за хлеб с маслом). А хлеб действительно очень вкусный.

как приготовить сэндвич с огурцом readandeat.ru/2018/06/26/cucumber-sandwiches/
Леди Брэкнелл. Извини, что мы запоздали, Алджернон, но мне надо было навестить милую леди Харберн. Я не была у нее с тех пор, как умер бедный ее муж. И я никогда не видела, чтобы женщина так изменилась. Она выглядит на двадцать лет моложе. А теперь я бы выпила чашку чаю и отведала твоих знаменитых сандвичей с огурцом.
Алджернон. Ну разумеется, тетя Августа. (Идет к столику.)
Леди Брэкнелл. Иди к нам, Гвендолен.
Гвендолен. Но, мама, мне и тут хорошо.
Алджернон. (при виде пустого блюда). Силы небесные! Лэйн! Где же сандвичи с огурцом? Я ведь их специально заказывал!
Лэйн (невозмутимо). Сегодня на рынке не было огурцов, сэр. Я два раза ходил.
Алджернон. Не было огурцов?
Лэйн. Нет, сэр. Даже за наличные.
Алджернон. Хорошо, Лэйн, благодарю вас.
Лэйн. Благодарю вас, сэр. (Уходит.)
Алджернон. К моему величайшему сожалению, тетя Августа, огурцов не оказалось, даже за наличные.
Леди Брэкнелл. Ну, ничего, Алджернон. Леди Харбери угостила меня пышками. Она, по-видимому, сейчас ни в чем себе не отказывает.
mirniy-atom.diary.ru/p215722744.htm
"When he reached the town of Naissos in the Balkans in the autumn of 1096, Godfrey was delighted to receive corn, barley, wine and oil, as well as many game animals as a personal gift from the emperor" (Frankopan 2012: 159).
Не знаю, кто такой переводчик Михаил Витебский (ясно лишь, что переводил он, видимо, при помощи Гугл Транслейта), но вот куда смотрели два редактора?
maoist.livejournal.com/250809.html
Мне тогда вдруг пришло в голову, что первую жену барона Якобину играет Инна Чурикова, которая девятью годами ранее в известном фильме "Начало" как раз и была девушкой, выбранной на роль Жанны д'Арк. То есть: не является ли это упоминание такой интертекстуальной шуткой?
Чтобы полностью ответить на этот вопрос, надо было узнать, когда же в сценарии появилось упоминание Жанны д'Арк.
...И там - драматическая пауза! - нет Жанны д'Арк. Марта просто не говорит этой фразы. Вообще разговор между ними значительно короче, чем в фильме.
...похоже, что отсылка к Жанне д'Арк появляется в процессе переработки сценария под фильм. А так как, насколько я понимаю, основная группа актеров изначально бралась из театра Ленком, то участие Чуриковой, которая в Ленкоме с 1975-го года, в процессе переработки уже подразумевалась.
queyntefantasye.livejournal.com/187162.html
...Среди современных жителей Земли у него обнаружилось 19 прямых потомков по мужской линии, а родных по матери не осталось.

https://strator.livejournal.com/76020.html https://www.vesti.ru/doc.html?id=3030520
Вообще, много вопросов, конечно, много. Один из таких вопросов — это возраст моста. Исходя из легенд, одни индуистские теологи говорят о том, что мосту Рамы миллион лет, другие приводят более скромный возраст — 20 тысяч лет. Западные исследователи-альтернативщики выдвинули прямо-таки радикальную версию — 17 миллионов лет. Даже индийская академическая наука снизошла до решения проблемы и предложила свой вариант — 3500 лет, очевидно, увязывая строительство с арийским завоеванием Индии. Однако при множестве неясностей очевидно то, что мост Рамы действительно является искусственным, рукотворным сооружением. Исследования, проведенные GSI, смею полагать, это убедительно доказали.
Мост Рамы на древней карте Цейлона из атласа Птолемея Фото: Wilfriedbluhm.de
В районе моста Рамы между островками — необъяснимое и резкое поднятие дна с глубины 10–12 м до 1–0,5 м, так что по мосту можно пройти, находясь в воде приметно по пояс, и проплыть на маленьких лодках (только пролив между мысом Рамнад и островом Рамесвар, так называемый проход Памбас, доступен для небольших судов). Собственно мост длиной 30 км протянулся от острова Памбан (другое его название Рамешварам — место Бога Рамы) на юго-западном побережье штата Тамилнаду в Индии до острова Маннар у северо-западного побережья Шри-Ланки.
больше здесь masterok.livejournal.com/4564078.html
-- Почему вам так не нравится, когда я пишу про эти картины Шагала, Кандинского и прочих абстракционистов то, что думаю? Видно же, что их дегенераты рисовали! Вот я пишу, что это "искусство дегенератов"! Зачем вы ограничиваете мою свободу слова, баните и т.п.? Всего лишь за то, что я не разделяю ваши вкусы!

На илл.: представитель "дегенеративного искусства" Макс Бекманн, "Лежащая девушка за чтением", 1924
Отвечаю:
говорить, что некое искусство -- "дегенеративное", можно! Даже искусствоведы так говорят, причем все до единого. Но можно это говорить только про очень конкретное искусство очень конкретного периода. А про любое другое -- категорически нельзя.
Потому что
( Читать дальше... )
Улица, по которой дети ушли из города, до недавнего времени называлась Беззвучной улицей. На ней никогда не раздаются звуки песен или музыкальных инструментов. А на старой городской ратуше есть надпись:

В 1284 году, в праздник Иоанна и Павла, 26 июня,
флейтист в пестрых одеждах увел 130 детей,
рожденных в Гамельне, они исчезли в холмах у Кальварии (Голгофы)
Насчет правильности перевода не ручаюсь, но Calvaria - это именно Голгофа, либо просто "Место казни".

Остается надеяться, что флейтист по крайней мере не был маньяком-педофилом.
В этой легенде есть одна версия, что дети Гамельна не погибли, а ушли в сторону Карпат и достигли Трансильвании, где превратились в Румын. samogon.livejournal.com/2936216.html


При подключении напряжения тела начинали конвульсивно дергаться, приводя зрителей в бурный восторг и восхищение могуществом науки. Впечатлительные и слабонервные падали в обморок, один лондонец даже скончался от инфаркта, тем не менее, представление пользовалось бешеной популярностью. Картинки взяты из книги итальянца Джованни Альдини, одного из главных специалистов в проведении подобных "шоу".
Кстати, Альдини стал прообразом доктора Франкенштейна из знаменитого романа Мэри Шелли, которая в поисках острых ощущений неоднократно бывала на его представлениях.
полностью здесь vikond65.livejournal.com/769082.html
на позапрошлой неделе включилась монетизация и прошлую неделю я смотрела, как оно монетизирует.
на прошлый понедельник карма у меня была 61 и я занимала 1479 МЕСТО СРЕДИ 6789 МАСТЕРОВ.
То есть я находилась в верхней четверти "монетизируемых" каналов.
Ну что я скажу... если так монетизируют низ верхней четверти, то остальным четвертям контингента можно даже не мечтать разбогатеть на ведении дзена.
примерно 30-35 рублей в день.
не, ну в других местах мне за ведение блога вообще не платят, так что я не жалуюсь))
Как там платят более высокопоставленным в рейтинге гражданам, я пока не узнаю, потому что на эту неделю я из верхней четверти вылетела: 2347 МЕСТО СРЕДИ 6834 МАСТЕРОВ
в общем, этот канал ведется вполне успешно.
сегодня я додумалась составить список того, что там у меня есть shano.diary.ru/p215717855.htm. каждую неделю буду этот список пополнять
Но есть еще второй канал, который я завела для романов, и там пока все печально. На прошлой неделе его оштрафовали, сегодня оправдали, и там все только начинается. Просмотров ожидаемо нет, но хоть в ленте теперь показывают, и невинным читателям дзена он глаза понемножку мылит. Я, собственно, примерно так и задумывала
Что такое парцелляция?URL записи
Термин «парцеллярция» дословно переводится с латыни (parcellatio) как «разделение» и с французского (parcelle) как «частица». В языкознании это стилистический прием, представляющий собой намеренное, нарочитое разделение предложения на несколько отдельных частей: «Ребенок подрастает. Отпускает руку матери. Делает шаг. Свой первый шаг. Осторожно. Неуверенно. Первая победа.»; «Слышу чьи-то сдавленные рыдания. Кто-то плачет. Еле слышно. Плачет и зовет…» Приведенные примеры – парцеллированная конструкция, которая состоит из базовой части и парцеллятов. Они связаны между собой по смыслу. Предложение «Ребенок подрастает», а также «Слышу чьи-то сдавленные рыдания» - базовые или основные элементы конструкции, которые являются её семантическими центрами.
читать дальше
shakko-kitsune.livejournal.com/1271977.html