Иван, разумеется.
И, разумеется, на самом деле оно вовсе не русское.
Когда-то в Древней Иудее оно произносилось как Йэхоханан или Йоханаан, и означало оно бог милует. В греческий язык оно попало две тысячи лет назад и приняло форму Иоаннес, и только после этого вместе с христианством двинулось на завоевание мира.
Теперь мы можем видеть:
Ивана в России, Джона в англоязычных странах, Йоганна или Ганса – в Германии, Йенса или Юхана – в Скандинавии, Яна или Яноша у западных славян, Джиованни в Италии, Хуана – в Испании и Латинской Америке, и это еще далеко не все варианты, существующие в европейских языках.
Знаменитый дон Жуан – тоже Иван, но в крайне неловком переводе с испанского на французский и только потом на русский язык.
В русском языке имя существует в народной форме Иван и в церковной, книжной Иоанн.

Если интересен художник - вам сюда




Попросите кого-нибудь из своих знакомых назвать русское имя, и скорее всего в ответ вы услышите – Иван или Пётр. Возможно, ваш знакомый окажется немного хитрее и назовет другие имена – Владимир, Вадим или Богдан. Однако насколько все эти имена можно считать русскими?
Иван – настоящее русское имя, скажете вы. Иваны и Ивановичи попадаются довольно часто, Иванов – одна из самых распространенных русских фамилий. Неужели это не так? Все так. Однако если бы это было настоящее русское имя, оно происходило бы от вполне понятного русского слова, а таких слов не найти. Разве что какая-нибудь «ива» приходит на ум, но какая у него связь с именем Иван?
Увы, но имя Иван совершенно не русское. Оно еврейского происхождения и в первозданном, так сказать, виде, выглядело так: Йоханаан, что означало божий дар. А Пётр – имя греческого происхождения и означает камень.
И то же самое – с большинством имен, которыми пользуются современные русские люди.

больше на дзене


А если вас заинтересовали картины Евгения Карловича - вам сюда


09:52

22.09.2018 в 09:42
Пишет  Sindani:

21.09.2018 в 16:00
Пишет  Веселый робот:

Аладдин - шутка на грани святотатства
Покупал тут ребенку билет в кукольный театр на "Волшебную лампу Аладдина". И вдруг обратил внимание, что в театральной листовке и в билете имя указано по-разному. В одном месте с двумя буквами "д", в другом с двумя "л".

Пошутил, что должно быть правильно Аладдин. Ну как почему, ведь Ала-ад-Дин, как Рашид-ад-Дин, например. Ну то есть это я думал, что пошутил.

Полез в справочники и открылись бездны. Про Аладдина мы знаем из французского издания сказок...читать дальше (еще 3001 символов) >>

URL записи

URL записи


@темы: имена



@темы: картины

20:26

Индеец племени квакиутль, беря деньги в долг, может оставить в залог своё имя. Пока он не возвратит долг, к нему никто не обратится по имени.
Удобно же. Вот зовут, тебя, к примеру, Пабло Диего Хозе Франциско де Паула Хуан Непомукено Криспин Криспиано де ла Сантисима Тринидад Руиз-и-Пикассо. Взял кредит, оставил в залог какого-нибудь Непомукено, дальше поехал. jaerraeth.livejournal.com/645350.html

@темы: имена

15:08


1930. Просушка шкур белых медведей, Северная Земля


@темы: звери

15:08


1927. Первая мировая выставка межпланетных аппаратов и механизмов», Москва. На стене висели лозунги: «Изобретатели всех стран – изобретайтесь!», «Мы, космополиты Вселенной, завоюем иные миры!». Организаторы выставки считали, что первый полет на Луну состоится в 1927 году

Изобретатель Александр Фёдоров (ученик Циолковского) принес на выставку огромную сигарообразную модель космического «ракетомобиля» с двигателем на «внутриатомной» энергии. Планы Федорова поражали воображение: «ракетомобиль» должен был покорить не только Солнечную систему, но и отправиться в межзвездное путешествие. Предполагалось, что в нем разместится экипаж из шести человек, а стартовать он будет с Земли, развивая скорость 25 км/с. Вес, вместе с горючим, не более 5000 пудов. Диаметр — не более 8 метров, длина — 50-60 метров.

На этой же выставке был стенд стенд «межпланетный язык АО». «Язык логических понятий» с алфавитом из одиннадцати букв, изображаемых алгебраическими знаками. По замыслу авторов минимальное число букв делало язык АО наилегчайшим языком в мире, поэтому ему и предстояло стать языком всечеловеческим. Так думали «аоисты». После выставки, окрыленные успехом аоисты выставили в окне клуба, где они собирались, плакат с требованием пойти навстречу великому человеку – Владимиру Гордину, изобретателю языка АО. Власти это сочли антисоветской пропагандой и всех присутствовавших арестовали.


@темы: звезды, Вавилон-18, 20 век: Россия и вокруг нее

15:07


1914. Французские арбалетчики Первой Мировой. Арбалеты активно использовались в ту войну – прежде всего для заброски гранат во вражеские окопы. Скорость стрельбы французского арбалета "Кузнечик" достигала 4 выстрелов в минуту. Дистанция обстрела – до полукилометра. Интересная статья про катапульты и арбалеты

@темы: история оружия

10:29

Это один из основных вопросов при изучении голодов в нашей стране. Сегодня попробуем немного разобраться в нем на примере голода 1872 года.

Никакой специальной статистики не велось, различные врачебные, земские и проч. публиковавшиеся в открытой печати отчеты цензурировались. Высчитать примерную смертность в достоверно известные голодные годы теоретически можно по демографическим ямам, но тут подсчет также сильно затруднен: первая перепись в РИ - это 1897 год, а последняя ревизия - 1857-59 гг. Проблемы подсчета этим, разумеется, не ограничиваются (если интересно, некоторые из них разложены в беседе с vikond65 в комментариях к посту https://d-clarence.livejournal.com/268175.html#comments). Кроме того, выявленная демографическая яма так просто не даст нам сведений о причинах убыли населения (голод, сопутствующие болезни, отдельная эпидемия без связи с голодом и т.д. - все это придется устанавливать по другим источникам).
Тем не менее, в некоторых статьях, разной степени сомнительности, иногда приводятся некие приблизительные цифры. Некоторые из них можно признать относительно достоверными. Откуда они берутся.
Одним из первых источников, который приходит на ум, являются метрические книги. Правда всякий, кто хоть раз видел в архиве, что это такое, представляет какую колоссальную работу предстоит проделать, чтобы просто подбить общие данные по стране по годам


Но тут есть два "но": хорошее и плохое.
Плохое "но" - данные дадут нам только православных и только по тем приходам, метрические книги которых сохранились. С причинами смертей там тоже все сложно.
Хорошее "но" - в РИ с 1796 года (спасибо Павлу I) ежегодно выходил "Отчет Обер-Прокурора Святейшего Синода" в котором, среди прочего, приводились данные по рождениям и смертям, зарегистрированным в православных приходах. С 1867 года министерство иностранных дел использовало эти данные для своей статистики, которая публиковалась во "Временнике Статистического Центрального Комитета".

Как известно, в любой бочке меда можно найти ложку дегтя. В нашей же "бочке" дегтя столько, что меда почти не видно.

Читать дальше...

@темы: 19 век, 20 век: Россия и вокруг нее

10:24

Вообще 1860-70-е годы - уникальное время. Я бы назвал вообще период с 1829 по 1871-й - как "Околокрымский", ибо в результате Крымской сформировались и оформились два первых мировых блока, враждующие по всему миру - это первая Антанта (Англия, Франция и Австрия) и первый Тройственный союз (Россия, США и Пруссия). По идее именно в такой конфигурации должна была произойти первая мировая бойня, но все ограничилось "весной народов" и войнами на периферии, в том числе - гражданской войной в США.
Как я уже писал неоднократно - США и Россия на тот момент были лепшими корешами и союзниками, и в 1871 году, во время приезда Великого Князя Алексея Александровича в США, по поэме Оливера Уэндела Холмса была поставлена ее торжественная декларация под музыку в честь князя Алексея, и вообще России.
Самая главная мысль поэмы выражена всего в одной фразе - hearts that remember, who was our friend when the world was our foe, или в переводе на язык родных осин, сердца, которые помнят, кто был нашим другом, когда весь мир был нам врагом. george-rooke.livejournal.com/840305.html

@темы: 19 век, СшА

09:56

Geraldine Jacoba van de Sande Bakhuyzen - Grapes and Peaches on a Forest Floor





@темы: картины

09:54



Давайте еще посмотрим мужские портреты кисти Кранаха, вчера вроде понравилось. И попробуем ответить на вопрос из заголовка.
( Читать дальше... )

@темы: картины

Самый древний Андрей (Andreus) был полубогом. Его родил с помощью неизвестной женщины речной бог Пелей из Фессалии, а Фессалия — это такой солидный кусок Древней Греции (впрочем, почему древней, Фессалия и сейчас никуда не делась). Почему бог так странно назвал своего отпрыска (мужчина, в переводе с древнегреческого) непонятно, разве что он со своей неизвестной подругой ждал девочку, подбирал ей имена, и мальчик оказался сюрпризом, для которого заготовленные имена не пригодились.
Корень «андр», как составная часть, входит, кроме того, во многие имена греческого происхождения: Александр, Андрокл, Андроник и т.д. и придает этим именам «мужественность». Не просто защитник — Алексей, а мужественный защитник — Александр.

больше на дзене



...Имя Елена, попавшее таким путем в святцы, одно из самых популярных русских имен, а в иные времена оно даже занимало первые место. У него образуются формы: имя Алёна, старинный русский вариант этого имени, например, в наши дни стремительно входит в моду. На Западе тоже не отстают: в разных языках имеются разные варианты, часть из которых приходят к нам в качестве самостоятельных имен. Гелена, Хелена, Элен, Эллен, Эйлин, Элинор, Элеонора… Возможно, вам встречались женщины с именами Элла или Нелли? Это краткие западноевропейские формы все того же имени Елена.
И, как ни странно, русские девушки по имени Ольга тоже имеют право называть себя Еленами. Нет, на самом деле имя Ольга к имени Елена не имеет никакого отношения. Оно происходит не из Греции, а из совсем другого конца Европы – из Скандинавии...

больше на дзене



Что такое фамилия? Мы, русские, называем так семейное имя, которое передается по наследству, в отличие от личного имени, которое у каждого из членов семьи свое собственное.
Слово «фамилия» (лат. familia) существовало за много веков до того, как его начали использовать в его современном значении: так в Древнем Риме называли обширную семью римского типа; кроме отца семейства, его жены и детей, туда входили еще все его рабы, вольноотпущенники и прочие, тем или иным способом зависимые от него люди (так называемые клиенты).
Позже в западноевропейских языках оно стало означать семью уже в более узком понимании, и в этом значении перенято русским языком при Петре I. Постепенно значение слова изменилось: теперь так стали называть не семью, а ее наименование, в прежнем же значении слово употреблялось разве что в ироническом смысле, мы можем сказать, например: «Он пожаловал к нам со всей своей фамилией», имея в виду, что гость пришел со всем своим семейством.
Между тем во многих других языках это слово по-прежнему означает семью, но никак не семейное имя.

далее на дзене

Если вас заинтересовал художник, можно посмотреть подборки здесь и здесь


08:23

01.09.2018 в 21:51
Пишет  Тьерри Асфари:

изображение


URL записи


@темы: ж/д

07:40

В свое время люди придумали язык, чтобы общаться. Это помогло индивидуумам сблизиться, создать общество и облегчить выживание. В последнее время заметна тенденция к глобализации — люди стремятся выучить один из распространенных языков, чтобы иметь возможность свободно общаться в разных странах. Вот только порой некоторыми сообществами цели преследуются совершенно противоположные. Они придумывают свои секретные языки.

Такой способ общения позволяет передавать кодированную информацию и быть понятыми только своими собратьями. Этим отличаются цеховые и криминальные сообщества. Первые — сохраняют профессиональные секреты, а вторые стремятся избежать ответственности перед законом.

Вот некоторые из них

( Читать запись полностью » )



@темы: Вавилон-18

07:17

19.09.2018 в 17:58
Пишет  Gun_Grave:

R. 100 — пассажирская палуба
 Еще одна статья про R. 100.

План помещений для пассажиров.


Палуба для прогулок.


URL записи

@темы: дирижабли

19:12

Выписки из словаря сленга Королевских ВВС времен Второй Мировой, подаренного бесценной istarni
Использовать это, конечно, практически невозможно, но! Но!

Muck you, Jack, I'm fire-proof = Отвали, я огнеупорный! = девиз RAF
He's gone for a Burton = He's gone West = отправился за пивом = отправился на Запад = умер
party = вечеринка = бой
go to the movies = пойти в кино = вступить в бой
milk-round = доставка молока = регулярная утренняя бомбежка конкретного объкта
piece of cake = кусок пирога = пара пустяков (кажется, единственное выражение, которое знают все) = легкая победа в бою, легкое задание, рейд бомбардировщика, в котором не ожидается проблем (и выполнять его будет легко и приятно, как съесть кусок пирога)
cookie = печенька = бомба в 4000 или 8000 фунтов (потому что ее врагу придется _проглотить_)

black-outs = затемняшки = зимние форменные рейтузы Женской вспомогательной авиаслужбы (от истории про девушку, любовник которой сделал шторы из именно из них)
twilights = эээ, сумеряшки? = летние рейтузы, посветлее зимних
passion-killers = убийцы страсти = и то, и другое

читать дальше

@темы: самолеты, Вавилон-18

19:06

013nyc
Мэрия Нью-Йорк Сити (City Hall) в 1840 году

@темы: 19 век, СшА