12:23

Карта, которая помогает лучше понять реалии Первой мировой войны. Вот что представлял из себя Западный фронт с конца 1914 по ноябрь 1918 г. Синий цвет — линии немецких окопов, красная — союзных. Люди месяцами, на некоторых участках — годами, — видели один и тот же изуродованный войной пейзаж.


Увеличить

( Читать дальше... )

@темы: Interbellum

17:44

William Bradford (1823-1892)-американский морской художник, чьи картины
привлекли большое внимание благодаря своей новизне и цветовым эффектам.






William Bradford (1823-1892)- "в ловушке во льду" Private collection

( Читать дальше... )

@темы: 19 век, СшА, картины

16:14



Назвать лучшего советского разведчика невозможно. Но все исследователи в тройку лучших всегда включают Дмитрия Быстролетова. До сих пор сведения, добытые им еще в 30-х годах, составляют государственную тайну и носят высшую степень секретности. В Международном музее разведки (Вашингтон, США) Быстролетову выделен отдельный стенд. Чем же прославился советский разведчик?

( Читать дальше... )

@темы: Interbellum, 20 век: Россия и вокруг нее

15:49

21.08.2019 в 09:39
Пишет  Sindani:

21.08.2019 в 05:29
Пишет  kurufin_the_crafty:

Свинья со скрипкой
260_DSCN6468_cathédrale_portail_des_Libraires

По поводу парадоксов иконографии – еще одна цитата из хорошей книжки:

«На исходе XIX в. французский искусствовед Эмиль Маль высмеивал тех коллег, которые, стремясь расшифровать послание средневековых мастеров, приписывают глубочайшие смыслы малейшим деталям любого изображения и видят тончайшую символику там, где ее вовсе искать не стоит. Он настаивал, что маргиналии – всего лишь декор, а декор не обязан обладать смыслом. Сцены, расцвечивающие поля, для него – это пространство свободы художника, его попытка имитировать, а порой и превзойти природу в ее бескрайнем разнообразии. Поэтому стремление их прочитать или как-то связать с текстами, которые они окружали в рукописях, он считал бессмысленной тратой времени».

Ей-богу, вот иногда так и тянет согласиться с Малем – и по поводу маргиналий, и по поводу их архитектурных сородичей. Оно-то, конечно, средневековый символизм – дело тонкое, никогда не знаешь, что и откуда на тебя выскочит: вот видишь, например, на каком-нибудь романском портале крокодила, пожирающего гидру, - а это, оказывается, символ Христа, жертвующего собой во искупление грехов человечества! Или, там, видишь русалку с зеркальцем – о, это Тщеславие! (Ну, или еще какой-нибудь смертный грех, но с зеркальцем – обычно все-таки Тщеславие).

Но ладно еще, если это русалка, с русалкой все ясно. А если это свинья, играющая на скрипке? Или кентавр с крыльями на башке? Или лев с человеческой головой? (Нет, это не святой Марк, святой Марк в лучшем случае – человек с головой льва, да и то Тридентский собор сие похабство в шестнадцатом веке запретил). Может, конечно, какие-то толкования на этот счет и существуют, просто мы их не знаем. А может, и нет. Может быть, иногда банан – это просто банан, как усиленно намекал Маль. И если бы вдруг у нас появилась возможность спросить у средневекового скульптора: «А почему это ты, мил человек, свинью со скрипкой прям у входа в храм божий лепишь?», то не факт, что в ответ не прозвучало бы гордое «По кочану! Потому что могу!»

На самом деле, к чему я все это веду – к своему любимому порталу Книжников в Руанском соборе. :-)) Там подобных необъяснимых чудищ хоть ложкой ешь. Перед ними пасует любое аналитическое мышление: уже через десять минут рассматривания мозг радостно посылает в пень все вопросы типа «А что это? А что оно означает?» и начинает тупо наслаждаться. Ибо не существует в этой альтернативной вселенной никакого анализа – один сплошной синтез. Это веселый, свободный и совершенно шизофренический мир, в котором свинья со скрипкой не равна сумме элементов «свинья» + «скрипка», она – свиньясоскрипкой, единая и неделимая, как Французская республика. И означает она именно свиньюсоскрипкой: пытаться найти ей другую дефиницию – все равно что пытаться дать определение вкусу арбуза (вкус арбуза – он и есть вкус арбуза) или объяснить, почему септаккорд второй ступени обязан разрешиться в тонику через доминанту. Обязан и все, это ж и ежу понятно. Че тут объяснять-то.

Потом, конечно, на трезвую голову возникает вполне естественный вопрос: а что все эти свиньи делают на портале храма и как их туда допустило церковное начальство? Ответа на него, разумеется нет, но факт остается фактом – допустило. Нет, были, само собой, отдельные зануды, вроде Бернарда Клервоского, который всю эту «безобразную красоту» и «прекрасное безобразие» разве что не матом в прямом эфире крыл. (Впрочем, от Бернарда другого и ожидать нельзя: для него единственный богоугодный дизайн – это сарай с голыми стенами, а все остальное – излишества нехорошие). Но, слава богу, большинство духовных деятелей в этом отношении было гораздо демократичнее и против развеселых украшательств ничего не имело – пусть даже эти украшательства и близко к церковному учению не стояли.

(Кстати, чудится мне в этом некая приятная широта взглядов: мир велик, чудесен и разнообразен, и чудеса в нем нифига не ограничиваются Священной историей, поэтому ИЗОБРАЖАЕМ ВСЕ!!! И вообще, Господу виднее, кого творить: угодно Ему будет, чтобы существовала свинья со скрипкой, - создаст свинью со скрипкой и вас не спросит. Так что созерцаем дивные дела Господни на портале Божьего храма и не выпендриваемся).

Короче, представляю вам портал Книжников Руанского собора – великолепный, единственный и неповторимый! Если бы сие великолепие увидал вышеупомянутый Бернард из Клерво, его хватила бы кондрашка на первой же секунде, ибо по степени укуренности портал уступает разве что Шотландской церкви в Регенсбурге (потому как в Регенсбурге, скажем честно, и кто покрепче Бернарда окочурился бы…).

Находится портал Книжников слева от центрального фасада и по факту представляет собой отдельный дворик (который, к сожалению, запирается на ночь, что мы и обнаружили потом, вознамерившись встретить Новый год в компании его дивных тварей :-(((). Над входом – Страшный суд (довольно стандартный для эпохи), в качестве портального столба – обязательный святой Роман со своим крокодилом, наверху и по бокам – энное количество статуй, а внизу возле входа – то, что называется «каменным гобеленом»: 150 медальонов с барельефами, изображающими все на свете – от Сотворения мира до таких шизофренических созданий, что сам Босх завистливо курит в сторонке!

126_DSCN6203_cathédrale_portail_des_Libraires_1

читать дальше

URL записи

URL записи


@темы: церковная архитектура

14:57


@темы: 19 век

14:54

21 августа 1963 года самолет Ту-124 компании "Аэрофлот" (других у нас тогда еще не было) совершал рейс Таллин (тогда он еще писался с одной "н";) - Москва.



Спустя некоторое время после взлёта экипаж обнаружил, что переднюю опору шасси заклинило в полуубранном положении. Посадка в аэропорту Таллина была невозможна из-за тумана, и диспетчеры приняли решение не направлять самолёт в Москву, а посадить на ближайшем аэродроме "Пулково" в Ленинграде (тогда еще он назывался "Шоссейная";). Он последовал к месту назначения на малой высоте. В самой "Шоссейной" в боевую готовность были приведены экстренные службы: к грунтовой полосе, куда должен был сесть "на брюхо" самолёт, была доставлена пожарная техника и машины скорой помощи.

Лайнер на высоте 500 метров нарезал круги над Ленинградом, вырабатывая топливо, дабы уменьшить последствия жесткой посадки. Тем временем экипаж пробил дыру в брюхе самолета и с помощью шеста пытался вернуть стойку шасси в штатное положение. Летчики настолько увлеклись этим занятием, что не заметили, что топливо стало подходить к концу и заглох левый двигатель. Командир попытался дотянуть до аэродрома на одном двигателе, но как назло он тоже заглох, а самолет в это время находился прямо над центром Ленинграда. Единственным решением было сажать лайнер на Неву.

дальше здесь samogon.livejournal.com/3155653.html

@темы: самолеты, 20 век: Россия и вокруг нее

14:51



Блокадный Ленинград был одной из самых сложных точек на карте боевых действий Восточного фронта. В условиях тотальной осады немецкими войсками обеспечивать оборону города было чрезвычайно сложно. Одним из самых действенных способов защищать ленинградское небо от вражеских бомбардировок были аэростаты. Однако отсутствие снабжения едва не вывело их из строя. Ситуацию спас талантливый лейтенант, чье изобретение опередило время на десятилетия вперед.

( Читать дальше... )

@темы: история транспорта, дирижабли, 20 век: Россия и вокруг нее

11:36



С удивлением узнал, что общепризнанный символ любви символизирует вовсе не сердце, а семечко сильфия. Сильфий был зонтичным растением, что-то среднее между укропом и борщевиком, сок этого растения стал первым в истории человечества оральным контрацептивом. Сильфий произрастал в Ливии, добывался в промышленных масштабах, являлся важнейшим экспортным товаром. Выращивать сильфий на огороде почему-то не получалось и во времена Нерона растение вымерло. vadim-proskurin.livejournal.com/1232177.html

@темы: медицина-историческое

09:43

В 1918 году встала острейшая необходимость издания газеты для китайских рабочих и интернационалистов. Для газеты нужны были пишущие на китайском люди, знакомые с газетным делом, и китайские шрифты. Ничего этого в наличии не было. И тогда на помощь пришел Поливанов - он предложил свои услуги, искренне сочувствуя китайцам и желая помочь им в сложившейся обстановке. Именно он стал главным редактором первой китайской газеты "Датун бао" - "Великое равенство". В Петрограде тогда не было наборных касс с китайскими шрифтами и газеты выпускалась литографическим способом - Евгений Дмитриевич писал газету от руки, а затем она печаталась на литографских камнях. То есть на картинке можно увидеть живой почерк этого удивительного человека:


Заместителем главного редактора был другой известный лингвист - Николай Иосифович Конрад.
Вместе они ввели в обиход китайского языка новое слово - "Советы". Думаю, в мире мало найдется ученых, которые смогли подарить иностранному языку новое слово:

немного больше здесь d-clarence.livejournal.com/360085.html

@темы: Вавилон-18, 20 век: Россия и вокруг нее

09:15



Влияние вакцин на уровень заболевания в США (на 100 000 человек). Статистика. Иммунизация позволяет ежегодно предотвращать от 2 до 3 миллионов случаев смерти. Это один из самых эффективных с точки зрения стоимости видов инвестиций в здравоохранение

В этом году ВОЗ включила недоверие к вакцинации в список десяти глобальных угроз для здоровья населения. Интересно, что аргументация антивакцинаторов практически не изменилась с конца XIX века. Это религиозные доводы – недопустимость человеческого вмешательства в Провидение, Заговор фармацевтов, Отрицание необходимости вакцинации в настоящее время, Теории заговора и т.д.

( xxx )

@темы: медицина

16:16

14:29

VI век стал непростым временем для его обитателей. Таинственный туман окутал Европу, Ближний Восток и часть Азии на 18 месяцев. «Солнце излучало свой свет тускло, как луна, в течение всего года», — писал византийский историк Прокопий Кесарийский. Температура летом 536 года упала до 1,5 — 2,5 ° C, что ознаменовало начало самого холодного десятилетия за последние 2300 лет. Тем летом в Китае выпал снег, в Перу царила засуха. Ирландские летописи отмечают «нехватку хлеба 536–539 годов». Бедствие, возможно, стало одной из причин Юстиниановой чумы — первого зафиксированного случая бубонной чумы. Последовавшее снижение среднегодовых температур в Северном полушарии вплоть до 660 года было выделено исследователями как малый ледниковый период поздней античности, по аналогии с малым ледниковым периодом XVI — XIX веков.

Согласно ученым, первопричиной этого понижения температур могли стать два извержения вулканов, одно за другим. Первое произошло в 536 году в Исландии, а второе — около 540 года. Однако его местонахождение до сих пор оставалось загадкой.

Исследователи отложений вулкана Илопанго в Сальвадоре, знали, что где-то между III и VI веками произошло мощное извержение вулкана. Это событие, получившее название Tierra Blanca Joven (TBJ), или «белая молодая земля», запустило в атмосферу 50-километровую струю лавы. Чтобы уточнить дату события, группа ученых из США, Великобритании и Сальвадора проанализировали покрытые пеплом образы срезов трех деревьев, произраставших в 25-30 км от бывшего жерла вулкана. Радиоуглеродное датирование показало, что все три дерева погибли между 500 и 545 годами. Основываясь на характере атмосферной циркуляции, исследователи подсчитали, что извержение произошло осенью 539 года.

Таким образом исследование показало, что извержение Tierra Blanca Joven было тем таинственным вторым извержением, которое послужило причиной к резкому похолоданию. indicator.ru/earth-science/obnaruzhen-odin-iz-v...

@темы: и о погоде

11:26

Вот уже почти десять лет играюсь с киви.
Игра довольно однообразная: возьму спелую кивину, наковыряю семечек, посажу в горшочек, семена по весне дружно взойдут, дружно подрастут (кто на 5 см, кто на 15, а кто и больше, чем на полметра - обычно от размера горшка зависит), полгода-год-два сидят по горшкам, а потом чахнут. Как правило зимой, от нехватки света.

Причем растение-то листопадное. Только слишком рано из спячки выходит. В ноябре листья сбросит - в январе уже новые выпускает, и бегай, ищи, куда бы его поставить, чем бы осветить, чтобы с голодухи богу душу не отдало.

Пробовал выносить на балкон, пока спят - тоже плохо. Как балкон ни утеплял, все равно на нем слишком холодно, вымерзают.

А вот прошлым летом я взял и высадил пять штук в открытый грунт. Три в Москве возле дома, две на даче. Мало ли, вдруг под снегом оним лучше перезимуют.

И что бы вы думали? Перезимовали не хуже, чем на подоконнике и несравненно лучше, чем на балконе. В Москве по весне ожили две (и то, подозреваю, третью дворники случайно затоптали), на даче одна.

На радостях высадил на даче еще четыре штуки - посмотрим, как эту зиму перенесут. chyyr.livejournal.com/269699.html#comments

@темы: фрукты-овощи

11:21

Кстати, о старых шутках.

Наверное все знают анекдот "пришельцу больше не наливать".
А вот знаете ли вы (некоторые из френдов точно знают), что этому анекдоту больше тысячи лет?

Арабский ученый Аль-Масуди (896-956 гг) рассказывает его в таком виде (со ссылкой на Аль-Фадла ибн Аль-Раби', 757/8–823/4)

[Однажды халифа аль-Махди] понесла лошадь, [когда] он выехал на охоту, и [аль-Махди] приехал голодным к шатру бедуина. [Аль-Махди] сказал [тогда]: «Бедуин, есть ли у тебя угощение? [Ведь] я твой гость!» [Бедуин] сказал: «Вижу, что ты безусый, полный, в чалме. Если осилишь [то, что у нас] есть, поднесем тебе. [Аль-Махди] сказал: «Подавай, что у тебя». [Тогда бедуин] вынес ему хлеб, [испеченный в горячей] золе. [Аль-Махди] съел его и сказал: «Вкусно. Давай, что [там еще есть] у тебя». [Тогда] бедуин вынес ему молока в кувшине и налил ему. [Аль-Махди] выпил и сказал: «Вкусно. Давай, что [там еще есть] у тебя». [Тогда он] вынес [аль-Махди] остатки вина* в бурдюке. Выпил бедуин один [стаканчик] и налил [аль-Махди]. Выпив, [аль-Махди] сказал: «Знаешь ли ты, кто я?» Он сказал: «Нет, [клянусь] Аллахом». Он сказал: «Я из слуг вельмож». [Бедуин] сказал: «Да ниспошлет тебе Аллах благодать в местопребывании твоем и да облагодетельствует тебя, кто бы ты [ни] был». Затем выпил бедуин стаканчик и налил [аль-Махди]. Выпив, [халиф] сказал: «О бедуин, знаешь ли ты, кто я?» Он сказал: «Да, ты упомянул, что ты из слуг вельмож». [Аль-Махди] сказал: «Нет, я не таков». Он сказал: «[Так] кто же ты?» Он сказал: «Я один из военачальников аль-Махди». [Бедуин] сказал: «Да будет обширен дом твой и да станут приятыми посещения тебя». Затем бедуин выпил стаканчик и налил [аль-Махди]. Выпив третий [стаканчик], он сказал: «О бедуин, знаешь ли ты, кто я?» Он сказал: «Да. Ты заявил, что ты один из военачальников аль-Махди». [108] Он сказал: «[А ведь] я не таков». Сказал [бедуин]: «[Так] кто [же] ты?» Он сказал: «Я сам Повелитель Правоверных». [Тогда] бедуин взял свой бурдюк и завязал его. АльМахди [же] сказал ему: «Налей нам». [Бедуин] сказал: «Нет, клянусь Аллахом, не выпьешь ты из него ни глотка, ни более того». [Аль-Махди] сказал: «А почему?» Он сказал: «Мы налили тебе стаканчик, и ты заявил, что ты из слуг вельмож. Мы это стерпели от тебя. Потом мы налили тебе другой, и ты заявил, что ты один из военачальников аль-Махди. Мы стерпели это от тебя. Потом мы налили тебе третий, и ты заявил, что ты Повелитель Правоверных. Нет, клянусь Аллахом, я не решусь налить тебе четвертый, [а то] ты скажешь, что ты — Посланец Аллаха**».

Даже интересно: а более старые варианты есть?


Прим:
* Если я правильно помню арабский текст (мы читали его на спецкурсе у Зализняка), вино было не виноградное, а финиковое.
** Посланцем Аллаха (رَسُولُ اللَّهِ;) обыкновенно именуется Мухаммед. chyyr.livejournal.com/271783.html#comments

@темы: исторические россказни

11:16

Наверное, лет пять, не меньше, у меня в голове сидит один "любопытный факт", то ли где-то вычитанный, то ли от кого-то услышаный. Запомнился он мне в таком виде:

В Италии обнаружили семью, в которой все мужчины который имели кариотип 46,XX. То есть никакой Y-хромосомы у них не наблюдалось, и тем не менее они не только выглядели как мужчины, но и вполне успешно заводили детей (тоже с двумя X-хромосомами, что у девочек, что у мальчиков). Дело было в третьей четверти XX века, и на протяжении десятилетий этот случай оставался загадкой для ученых, пока не научились качественно секвенировать ДНК. Тогда-то и выяснилось, что у основателя рода в результате ошибки при кроссинговере Y-хромосома встроилась в X-хромосому, получившаяся в результате хромосома была такой же большой, как X-хромосома (и соответственно выглядела под микроскопом), но содержала все гены с Y-хромосомы в работоспособном виде и успешно направляла развитие эмбриона по мужской модели.


И вот недавно в одном из журналов, куда я порой захожу, всплыла тема определения пола по анализу ДНК. Я собирался уже упомянуть эту историю, но предварительно решил погуглить подробности.

И не нагуглил ничего.

Ну, не то чтобы совсем ничего. Разумеется, почти сразу всплыл синдром де ля Шапеля, который как раз и состоит в том, что в X-хромосому встраивается часть Y-хромосомы, содержащая ген SRY, который и отвечает за развитие по мужскому типу. Но никаких итальянцев с наследственным синдромом де ля Шапеля найти не удалось - тем более что везде утверждалось, что обладатели этого синдрома бесплодны.

Нашелся и близкий синдром Кляйнфельтера, когда у человека кариотип 47,XXY. В этом случае тоже развитие часто проходит по мужскому типу и, несмотря на проблемы со спермообразванием, больные могут в некоторых случаях иметь детей. Но опять таки, семьи итальянцев среди них не нашлось.


Пришлось зарыться поглубже, и с третьей или четвертой попытки какие-то итальянцы нагуглились, "a large inbred Sicilian family", в которой сразу четверо братьев имели кариотип 46,XX. [ссылки]. Но даже и они под условия не подходили - у них не было не то что целиком встроенной Y-хромосомы, но даже и гена SRY, мужской фенотип определялся другими механизмами.

И вот теперь я сижу и думаю: так что же на самом деле? существовали эти несколько поколений XX-итальянцев со встроенной Y-хромосомой или нет? если нет, то кто их придумал - я сам, частью неправильно поняв, частью неправильно запомнив теперь уже позабытый первоисточник - или тот самый первоисточник? chyyr.livejournal.com/273724.html?mode=reply#ad...

@темы: генетика и генеалогия

11:13

Забавная вещь - когда меняли в XX веке правила транслитерации для французских слов, хотели приблизить звучание перевода к "оригиналу", сделать его "аутентичнее". Но с именами людей давно почивших вышло с точностью наоборот.

Взять того же Вийона. В современном французском языке его фамилия приблизительно так и звучит (может быть, Вийо было бы даже чуть-чуть точнее, но не станем придираться. Точнее, станем, но по другому поводу). Но вот во времена Вийона - и даже во времена куда более близкие - ее точно произносили иначе.

Вот что писали про особенности произношения того звука, который на письме обозначается -ill-, Эдуард и Жан Бурсье:

"Смягчение l̮ в словах типа palĕa [>paille] восходит к вульгарной латыни; для таких групп, как cl, gl, оно датируется предроманским периодом [période romane primitive, 2-я пол. I тыс. н.э.] Редукция l̮ в y, напротив, явление недавнее. Впервые она встречается в середине XVII, в мазаринадах [памфлетах, направленных против кардинала Мазарини] 1649 года, куда произношение cayou, fiye (вм. caillou, fille) по-видимому пришло из говоров Иль-Де-Франса. Грамматик Hindret фиксирует в 1687 формы batayon, boutèye, bouyon (вм. bataillon, bouteille, bouillon - батальон, бутыль, бульон), как свойственные "парижским мещанам" (la petite bourgeoisie de Paris). С этим произношением боролись все грамматики XVIII века, и тем не менее оно быстро распространялось: Ресто в 1745 году хоть и называет его "дурным" (vicieuse), но констатирует, что оно "столь же обычно в Париже, сколь и в провинции"; в 1788 оно кажется Бульетту "весьма обычным" даже "у людей весьма ученых, в разговорной речи". После революции оно доминировало на севере Франции. Но в центре же (кроме Прованса) все еще повсюду обнаруживалось l̮ смягченное, так же и в Лангедоке, в Гаскони, на западе, в Сентонже, и на востоке, в Швейцарии".

(Édouard et Jean Bourciez "Phonétique française : Etude historique", 1967; перевод мой)

То есть ни при жизни, ни первые двести лет после смерти Вийона Вийоном не называли. Более того, даже триста лет спустя радетели за чистоту языка велели произносить его через "л", а не через "й".

Кстати, заодно становится понятно, почему у нас батальоны едят бульон, а не батайоны - буйон. Слова были заимствованы в русский в XVIII веке, при Петре, когда именно произношение с "л" было нормативным (тех первых примеров я не нашел, но зато гугл-букс любезно выдал примеры 1767 и 1748 годов соответственно). Да и поэт вплоть до начала XX века также в основном именовался Вильоном (или Виллоном; первый Вiйонъ, мне попавшийся - 1903 года). chyyr.livejournal.com/274353.html#comments

@темы: фамилии, Вавилон-18

11:09

Лаш-Эрик Пашун - это шведский математик Lars-Erik Persson. Ларс-Эрик Перссон в традиционной транслитерации.

Дело в том, что,
-сочетание rs слилось в один звук, так называемое "постальвеолярное s" - "r" в сочетании не произносится, но влияет на положение языка, в результате выходит звук, который для русского слушателя больше всего похож на "ш". (При этом в торжественной речи, как утверждается, r и s до сих пор положено произносить раздельно). Схожая судьба постигла и ряд других сочетаний: rd, rt, rl, rn.
- o в шведском в большинстве случаев произносится как русское "у"
- безударное e произносится как редуцированный нейтральный ə. Поскольку предыдущий согласный он не смягчает, для русского уха он может сойти за безударное "а". chyyr.livejournal.com/275264.html?mode=reply#ad...

@темы: Вавилон-18

11:06

Бекки Чэмберс, "Долгий путь к маленькой сердитой планете". Переводчик С.Саксин.
Фантастика.
Среди героев - искусственный интеллект-"женщина" по имени Ловелас и искуственный интеллект-"мужчина" по имени Тычо.

В оригинале их зовут Lovelace, как Аду Лавлейс, и Tycho, как Тихо Браге.

PS Ада Лавлейс и Роберт Ловелас, конечно, однофамильцы, но что-то мне подсказывает, что кибернетическую даму скорее назовут в честь первой в мире программистки, чем в честь соблазнителя из романа XVIII века... chyyr.livejournal.com/276834.html#comments

@темы: фамилии, имена

11:03

Сирена воздушного налета Chrysler была
настолько мощной, что могла вызвать дождь ngasanova.livejournal.com/2345297.html

@темы: самолеты, Interbellum