12:38

Сколько весили люди каменного века? Рост, вес и пропорции от палеолита до бронзы. andvari5.livejournal.com/56642.html

@темы: медицина-историческое

12:35

Блондины в Южной Азии и индоевропейцы. Есть ли связь? andvari5.livejournal.com/57436.html

@темы: генетика и генеалогия

12:14

Есть такой явление, как неолитический демографический переход. Это увеличение численности населения с принятием земледелия. Однако то, что следовало в неолите за увеличением численности, рассматривается редко. Т.е. может сложиться впечатление, что после перехода к земледелию население неуклонно росло.
Выяснилось, что для разных регионов найдено более одной модели бумов и спадов, т.е. везде ситуации были разные. И хотя прослеживается долгосрочная тенденция роста, в ряде регионов есть значительные сокращения населения, порядка 30-60%. Это больше, чем для средневековой Европы во время эпидемии Черной смерти. При этом людей в неолите проживало значительно меньше, чем в средневековье.
Возможно, что в некоторых случаях мы имеем дело с оттоком населения, а не с его естественной убылью. Например, миграция населения из Парижского бассейна в Великобританию. Как уже сказано выше, колебания численности населения не связаны с климатическими изменениями. Возможно, это были какие-то эндогенные изменения. Среди гипотез - эпидемии, быстрый рост населения до неприемлимого уровня, истощение почв. Впрочем, все эти гипотезы остаются спекулятивными без дополнительных исследований. Несомненно одно – сокращение численности неолитического населения не могло не повлиять на экономические, культурные и социальные аспекты жизни древнего населения. andvari5.livejournal.com/86502.html

@темы: история

12:02

Ещё новость археологии: богатое курганное погребение в Казахстане, прим. XVIII в. до н.э. (изотопная датировка), захоронены также конь и кобыла, и на их зубах - явные следы использования уздечки. Это сенсация. Всадники в XVIII в. до н.э. - за пятьсот лет до привычной датировки. И уже в богатом погребении, то есть реальное появление всадников ещё раньше. Это же нужно всю историю степных цивилизаций пересматривать. (Из лекции В.С.Житенева)
nomen-nescio.livejournal.com/2370459.html

@темы: лошади и телеги

01:55

Пишет  Satellit:
01.02.2021 в 23:55


Ну зачем же так сразу. А что, волшебница не могла на острове Буяне давно себе держать город "С златоглавыми церквями, теремами и садами", пряча его от лихого глаза под магическим иллюзорным покровом, который позволял видеть только то что "рос на нем дубок единый"? Ведь из повествования ясно, что островок-то не так прост, он привечает далеко не всех. Но раз охраны своей у него нет, логично предположить, что охраняет город на острове Черномор со своей дружиной. И он таки охраняет. И иногда его видят те приезжие, которые бывают допущены к торговле или другим взаимоотношениям с городом и его жителями - а иначе откуда бы весть о сказочных богатырях, выходящих из моря, дошла до краев царя Салтана? И про девицу-лебедя слухами земля полнится неспроста. А белка с золотыми орешками на этом фоне - вовсе мелочи.

Вот еще кстати
Помните сказку "Конек-Горбунок" Петра Ершова? Существует мнение, что автором сказки был вовсе не неизвестный студент тогдашнего университета, а Александр Сергеевич Пушкин. В пользу этой версии множество фактов свидетельствуют. Просто издать под именем оригинатора эту сказку в те времена цензура просто бы не дала, уж очень прозрачные намеки в ней были. И сказку издали от имени никому не известного студента Петра Ершова, который, кроме как этой сказкой, более ничем не знаменит.
Так вот. Меня всегда разбирало любопытство, куда же так резво свалили "Миряне, православны христиане" с поселков и пашен на спине Чуда-юда Рыбы-Кита? Когда Иван предупредил население "Море шибко закипит - шевельнется рыба-Кит!" - эти самые миряне быринько спаковали манатки и свалили. Но куда?! С телегами, скарбом, скотиной и прочим-прочим? А? Ведь даже если предположить, что население этого поселка - это экипажи проглоченных Китом кораблей, их, как мы помним, было три десятка, то остается много вопросов. Откуда на кораблях столько женщин, например. Или каким образом люди с поверхности Кита попали на корабли, находящися в его чреве? Непонятно. Мне приходит в голову только одно - они перешли на другого кита. )))))
И по всему выходит, что это и было то самое население "острова Буяна" И сам-то остров вполне мог бы быть тем самым китом, ведь название у него очень подходящее - Буян - это тот, кто хулиганит, буянит. А Рыба-Кит как раз и хулиганил, глотал корабли без Божия веленья. За что и огреб. Ну а с трех десятков кораблей уже и население небольшого города получилось бы, по большому счету. А раз царевна-лебедь волшебница, то даже и держать в узде эту зверюгу могла, не особо напрягаясь Ну а организовать дрейф к местам пересечения морских торговых путей - и вовсе игрушки. Оттого и людей на острове вдосталь, и город построен из камня, а не только из рыбьих костей и китового уса. ;)

Конечно, все это веселый гон на тему "как оно могло бы быть на самом деле". )))
Но интересно. )))

Но, как говорится, сказка - ложь, да в ней намёк. ;)

URL комментария

@темы: книги

23:27

В свете есть иное диво:
Море вздуется бурливо,
Закипит, подымет вой,
Хлынет на берег пустой,
Разольется в шумном беге,
И очутятся на бреге,
В чешуе, как жар горя,
Тридцать три богатыря.

Иллюстраторы обычно рисуют добрых молодцев в чешуйчатых доспехах. А ведь у Пушкина нигде не сказано, что богатыри - люди. seminarist.livejournal.com/1110485.html

@темы: книги

Если помните, он возник за ночь, не только "с златоглавыми церквами, с теремами и садами" но и с большим населением взрослых и даже, по-видимому, крещеных людей. У них есть монастыри, церковный хор, который Бога хвалит и проч. Нигде не сказано, что этих людей Царевна-Лебедь перенесла на остров откуда-то еще - они просто появились в награду Гвидону, потому что какой же князь без княжества?
Царевна-Лебедь, скромно называющая себя просто "девицей", а коршуна, покушавшегося на ее жизнь - "чародеем", сама, как легко убедиться, волшебница не последней руки. Но даже самый могущественный волшебник не способен творить в мгновение ока новых людей, причем сразу крещеных христиан. Этому нет прецедентов в известной нам истории. Сотворить человека способен только сам Бог. Вряд ли Он стал бы творить сразу такую кучу народу просто по желанию какой-то царевны.
Вывод из этого следует неутешительный. Город на острове Буяне, во всяком случае, население этого города - не настоящие люди. По всей вероятности, это морок, иллюзия, созданная для Гвидона и его матери благодарной Царевной. Ткачиха, Повариха и Бабариха, которых на радостях отпустили домой, просто легко отделались. Они вернутся в реальный мир, к живым, настоящим людям. Вероятно, вернутся к ним позже и Салтан с новообретенной женой. Судьба же Гвидона, боюсь, печальна. Он до смерти останется пленником seminarist.livejournal.com/1110733.html

@темы: книги

11:21

16:50

31.01.2021 в 15:09
Пишет  Hessalam:

Японская пишущая машинка прямиком из 1940-ых годов. На ней пишут сразу с помощью кандзи. Машинка вместила в себя 1172 символа



URL записи

@темы: письменные принадлежности, Вавилон-18

02:19

Валери Кивельсон "Магия отчаяния. Моральная экономика колдовства в России XVII века" lizardian.livejournal.com/832025.html

@темы: женский вопрос, кладовка мифов

19:13

Загадочная Либерея masterok.livejournal.com/6907518.html

@темы: рай библиомана

18:59

(из телеграм-канала "Обложки и микросканы")

Хотел рассказать несколько зарисовок из мира американской торговли подержанными книгами.

Есть два таких выдающихся класса книготорговцев: первые продают книги в неимоверных количествах с микроскопической маржой (например, пять центов за книгу или меньше), вторые кажется называются сканерами (или флипперами) и занимаются тем, что ищут недооцененные книги и перепродают их с нелинейной маржой.

Я читал интервью с чуваком из первой группы. У него есть склад размером с половину стадиона. Практически каждый день приезжает три грузовика с книгами, причем половина привезенного достается ему бесплатно в рамках расхламления "наследства" скончавшихся родственников и т. п. ситуаций. Грузовик собирается практически без пред-осмотра, разбор происходит на складе. Примерно треть бумаги оказывается макулатурой — либо это какие-то старые документы/газеты, либо это содержимое полузатопленного подвала, в котором часть книг превратилась в бумажную массу. Оставшееся разбирается, каталогизируется и раскладывается по полкам. Естественно, все это работает строго через Amazon, никакого физического магазина нет. Примерно грузовик в день с готовыми посылками уезжает в сторону американской почты, где для таких клиентов есть плоские тарифы.

читать дальше

@темы: рай библиомана

14:37

Что надо знать о переводческих спорах. Томас Мор ругался с Уильямом Тиндейлом в выражениях, за которые на фантлабе отправили бы в вечный бан; теперь англикане соединяют их имена в одной молитве: «Всемогущий Боже, давший рабам твоим Томасу Мору, Джону Фишеру и Уильяму Тиндейлу мужество исповедовать имя Спасителя нашего Иисуса Христа перед правителями мира сего и умереть за свою веру, даруй и нам всегда быть готовыми дать отчет о нашем уповании и радостно пострадать за Господа нашего Иисуса Христа, who liveth and reigneth with thee and the Holy Spirit, one God, for ever and ever»*.
Клайв Льюис писал: «Чего нам недостает в Тиндейле, так это многосторонности, широты Морова ума; чего нам недостает в Море, так это радостной поэтичности Тиндейла. --"Кто учит орлов высматривать добычу? так дети Божьи высматривают своего Отца" -- "дабы они могли видеть Любовь и любили снова" -- "где Дух, там всегда лето" (хотя последнее, надо сознаться, заимствовано у Лютера.) У Томаса Мора мы ощущаем "дым и коловращение"** Лондона; самая поступь его фраз подобна стуку конских копыт на улицах***. У Тиндейла мы дышим горным воздухом. За всеми шутками Мора я чувствую скрытую меланхолию; за всей суровостью Тиндейла угадывается нечто вроде смеха -- смеха, о котором он говорит как об идущем "из нижних глубин сердца". Однако их не следует противопоставлять как соперников; их войны позади. Всякому разумному человеку нужны оба; они почти что полюса, между которыми здесь, в Англии, существует человеческий разум – дополняющие друг друга, как Джонсон и Шелли или как Коббет и Блейк".

---
* вот это у меня не хватает таланта/квалификации перевести, но слова из Книги общих молитв, то есть тут присутствует еще один мученик за веру и одновременно создатель английского литературного языка -- Томас Кранмер.
** Джон Мильтон, Комос. (в переводе Корнеева - "Над мрачною и суетной планетой,/ Зовущейся Землею у людей")
*** the very plodding of his sentences is like horse traffic in the streets - не получается пока дотянуть перевод, думаю. kdm17.livejournal.com/235879.html

@темы: Вавилон-18

12:19

Сайт "Средневековая женщина": www.rosaliegilbert.com/sitemap.html

Ведет Розали Гилберт, реконструкторша.

Разделы сайта:

1. Одежда и аксессуары средневековой женщины.

2. Элементы женской одежды и как они назывались.

3. Отдельные аксессуары.

4. Ткани и технологии шитья.

5. Косметика, здоровье и гигиена средневековой женщины.

6. Повседневная жизнь крестьянки, горожанки и благородной дамы.

7. Выкройки основных предметов одежды.

Там еще курсы, как их шить, лекции Розали Гилберт и прочее.

Все на английском языке, разумеется. author.today/post/139244

@темы: женский вопрос, средние века, история одежды

11:15

Старая библиотека Цинциннати перед сносом, 1874-1955 гг. picturehistory.livejournal.com/6208036.html

@темы: рай библиомана

11:00

10:21



@темы: Вавилон-18

16:01

«Мне нравятся мужчины с сильным характером, которые умеют говорить суровую правду и не боятся ударить меня, когда я этого заслуживаю» – Мэри Скотт Касл

Мэри Скотт Касл исполнилось 39 лет, и она была разведена, когда встретила 21-летнего Портера Чарлтона в Нью-Йорке. Несмотря на разницу в возрасте и социальный статус (она была вышедшей в тираж актрисой, а он отпрыском богатой вашингтонской семьи), влечение между ними было взаимным и непреодолимым. Всего через месяц знакомства, в апреле 1910 года, Мэри и Портер сели на поезд до Делавэра, где тайно поженились, но уже менее чем через 90 дней деревянный ящик, в котором находилось безжизненное тело Мэри, покачивался на поверхности итальянского озера Комо.

дальше здесь truecrime-lj.livejournal.com/21215.html

@темы: 19 век, СшА

14:04

"Дасти" Миллер, любимый персонаж из "Пушек острова Наварон" - переводчик вынужден объяснить в одном месте, что это прозвище, и что значит оно "запыленный". Ну ок, пыльный так пыльный, никогда меня это не смущало (в отличие от Либер Полли, надо заметить). Пыль дорог, вот это вот всё.
...А на самом-то деле - Бернс. Который "Hey, the dusty miller" (у Маршака "Мельник, пыльный мельник"), про мельника в мучной пыли, которому девчонки дают за мешок муки и малую денежку...
(навел twincat)

===

Когда в XVIII веке Ханс Эгеде, епископ Гренландии, начал проповедовать слово Божье эскимосам, он столкнулся с серьезной проблемой - они не понимали смысла молитвы "Хлеб наш насущный даждь нам днесь". По понятным причинам - у них никогда не было хлеба.
Специально для них молитва "Отче наш" была изменена - "тюленя насущного дай нам на сей день".

===( Свернуть )


В тех издательствах, где я прежде работала, мне в обязанности периодически вменяли чтение книг на английском, которые присылали агентства, чтоб наваять рецензию на предмет покупки прав - да, это было в те времена, когда у нижегородских издательств еще водились баблосы, чтоб покупать права на иностранных авторов.
Так вот, однажды мне попался роман про основателя династии Мин - Чжу Юаньчжуна. Написала его американка китайского происхождения. В силу этого происхождения она была в теме, и супротив истории сюжет особо не врал.
Но. Авторесса все-таки была американская, и приняла к сведению, что американцам трудно читать китайские имена. Поэтому она зачастую давала их в переводе. Чжу Юаньчжуну еще повезло, он как был, так и остался. Но в основном там действовали персонажи с именами типа Нежный Пион или Могучий Кулак. Так что у меня периодически создавалось впечатление, что я читаю роман не про китайцев, а про индейцев.
Впрочем, роман все равно не купили.
(goldenhead)

читать дальше

@темы: Вавилон-18

13:36

Украденный портрет герцогини Девонширской и Наполеон лондонского преступного мира shakko.ru/1623447.html

@темы: картины, англомания