Пишет Эрл Грей:
Нарочно не придумаешь читать дальше А в книжке было бы - сказали бы, рояль в кустах.
URL записи
Нарочно не придумаешь читать дальше А в книжке было бы - сказали бы, рояль в кустах.
Фантазия по мотивам фото в телеграмм-канале "Красивые места России": Приморский край. У нас тут ручей, хрен его знает, как назвать. Назовем так же, как его источник. Два ручья? Не вопрос, будут левый и правый. А потом, кто-то решил быть дерзким и пойти не вдоль правого ручья, как все, а вдоль левого и тут упс... Водопад Неожиданный на ручье Левый Горбатый Ключ.
Вопрос о бытовой энерговооруженности российских обывателей до 1917 года заинтересовал меня лишь в 2014-м при просмотре статьи Электро от troitsa1.
Статья была посвящена книге В.А. Александрова «Что нужно знать, чтобы меньше тратить на электричество» и содержала изображение чудной деревянной машинки с электромоторчиком. Правда, иллюстрации для книги Александров позаимствовал у AEG, русского там и рядом не лежало..
Конечно же, автор статьи сокрушался о потере на долгие годы возможности приобретения (по вине большевиков, несомненно) не только электрических стиральных машин, но и прочего оборудования...
Но именно о стиралках, и в частности о поголовной доступности цен, уже не раз возникали прения в темах:
1. Корёжит-то как!; 2. Обзор СМ; 3. О цене на "паромойку"..
Там же поднимался и вопрос о производителях машин с электроприводом, были таковые предприятия в Российской Империи, есть ли повод для гордости ?
Я честно пытался обнаружить бытовую электрическую стиральную машину, сделанную на российском заводе. К сожалению, не удалось.
Американские ученые выяснили, что всплески популярности детских имен подчиняются тем же правилам, что и интерес к определенным породам собак, причем то и другое соответствует эволюционным законам: чем популярнее на какое-то время становится имя или порода собак, тем больше вероятность, что лидер вскоре сменится. Эффект отрицательной частотной зависимости прослеживается в случае детских имен в США, Франции, Норвегии и Нидерландах. Статья об этом опубликована в журнале Nature Human Behavior. читать дальше Источнег знаний Любопытно примерить к нашим реалиям.
Thomas Pollock Anshutz (1851-1912) - американский художник-живописец и преподаватель живописи.
Thomas Anshutz родился в городе Ньюпорт, штата Кентукки . Основам живописи и рисунку Thomas Anshutz учился в начале 1870-х годов в "Национальной академии дизайна" в Нью-Йорке, где его учителем был художник Лемюель Уилмарт. В 1875 году Thomas Anshutz переехал в Филадельфию, где начал учиться у Томаса Икинса в "Филадельфийском эскизном клубе".
Эта иллюстрированная книга 1869 года о ночных дамах Нью-Йорка.
«Женщины Нью-Йорка» Джорджа Эллингтона (1869 г.):
«Иллюстрация жизни модных женщин, женщин для удовольствий, актрис и балерин, девушек из салунов, карманников и магазинных воров, женщин-моделей художников, горожанок, и тд, и тд, и тп!
Знаете как написать латиницей имя Алексей? Казалось бы, элементарная вещь --- но великая, космическая Россия не может решить эту загадку уже 30 лет.
Казалось бы --- ну чего проще? Проведи общественную дискуссию, по итогам которой присвой каждой русской букве латинский аналог. И главное --- больше ничего не меняй. Потому что имя у человека НЕ меняется каждые несколько лет.
Что мы имеем в итоге? В паспорте меня зовут АLEKSEI. На банковской карте, которую выдал мне государственный банк --- я уже ALEKSEY --- и как следствие, не могу пользоваться картой в Таиланде. (Там проверяют совпадение имени и с паспортом) Поэтому для оплаты счетов в кондо я сделал перевод письма из посольства --- где написано что это два варианта написания имени равнозначны.
Потом карты блокируются и я завожу себе карту мир --- того же ебучего Сбербанка. Специально, чтоб обналичивать деньги во Вьетнаме. Аля-улю! Теперь я ALEXEY! Ну вот какого хрена а? author.today/post/272649