09:50

20:18



Найденные в Сети
Читать дальше... ;)

@темы: картины

11:22

- Значит, человечество на финишной прямой. (Вспомнил "Девять миллиардов имен Бога" Кларка)
- Человечество на финишной прямой уже тридцать три года, с тех пор как я в 1990 году написал и запустил программку на фортране, сгенерировавшую девять миллиардов слов с учётом комбинаторных ограничений, описанных Кларком (алфавит из девяти букв, каждая появляется в слове не более трёх раз подряд и т.д.).
https://ivanov-petrov.livejournal.com/2433745.html?thread=206666961#t206666961

@темы: имена

11:14

Горгона (Γοργώ) не обязательно означает чудовище. В частности, так звали царицу Спарты которой приписывается выражение "Со щитом или на щите". Имя Горгоны означало что то свое, но из-за созвучия горгеону, горгоний стал ассоциироваться с Горгоной Медузой, благо что отрубленная голова уже была в наличии. Соответственно, в более поздних мифах, горгоний стал головой Медузы которую отрубает Персей. Возможно, что в ранней версии, Афина дала Персею с собой горгоний, который он положил в сумку, как защиту на время подвига, и он его вернул Афине потом. На изображении мы видим сумку и не видим зеркального щита Афины, потому что его и не было - он в более поздних мифах заменил горгоний, а сумка стала местом хранения отрубленной головы Медузы.
https://marigranula.livejournal.com/691395.html

@темы: имена

12:35



Найденные в Сети

Читать дальше... ;)

@темы: картины

12:15

Полярный Урал

 ;)

@темы: пейзажи

Снято не там, где мы жили, но ощущение, что рядом. Наш поселок дальше от гор находился, их не так хорошо было видно
Полярный Урал

Полярный Урал. https://serebryakovaa.livejournal.com/1133818.html



@темы: мой Гомель, пейзажи

10:43

"Кто возьмет ее без спросу, тот останется без носу"

Что делать, если ты средневековый книжник, и хочешь, чтобы у тебя не украли книгу? Как вариант - написать на ней проклятие. В 1172 году один писец, желая предупредить воров, приписал в конце следующее: "Если кто унесет эту книгу, пусть умрет смертью, пусть жарится на сковородке, пусть постигнут его немощь и лихорадка, пусть ему сломают кости на колесе, пусть его повесят, аминь". Другой хозяин книги написал:

читать дальше tal-gilas.livejournal.com/415701.html

@темы: рай библиомана, Арагарта

16:21

Бутик - это модный магазин. Но всегда ли так было?

Французское слово "boutique" когда-то означало любой небольшой магазинчик. В испанском есть его родственник - "bodega" (погреб, в том числе винный).

В Средние Века это слово выглядело как "botica", а происходит оно от латинского... угадаете?)

...от латинского "apotheca"! Что переводилось как "кладовая" (и тоже иногда бывало "винным погребом").

А в древнегреческом это было ᾰ‌ποθήκη [apoteke] - просто "хранилище". Окончание "-тека" нам знакомо по "библиотеке" (хранилищу книг), например. А начало слова "апо-" может означать "вне" (как в слове "апоплексия" - прорыв вовне).

А хранилищем именно лекарств аптека стала уже только у нас. Так что "бутик" и "аптека" - это одно и то же слово! vk.com/wall-211410684_3470

@темы: Вавилон-18

09:21


История началась в XV веке. Хозяин замка в Блуа, герцог Карл Орлеанский (1394-1465), проводил немало поэтических состязаний, задавая первую строку – и, тем самым, лирическую тему, – а участники должны были продолжить, сделав балладу или рондо. Подобных «конкурсов в Блуа» известно около полудюжины; тексты сохранились благодаря двум тетрадям стихов самого герцога, куда вписывались и произведения других сочинителей, оказавшихся при дворе.
Дальше начинается детектив, во многом распутанный нидерландским филологом Гертом Пинкернеллом.
В конце 1457 — начале 1458 года Вийон оказывается при дворе Карла в Блуа, где включается в заполнение альбома - «участвует в конкурсе». Судя по тому, что только три стихотворения написаны одной рукой (а одно из них помечено «Вийон», другое подписано в тексте), речь идёт об автографе поэта, единственном сохранившемся. Три стихотворения: баллада конкурса в Блуа («от жажды умираю над ручьём»;), послание к Марии Орлеанской и франко-латинская баллада (все названия условны и даны публикаторами последующих столетий).
Увы, тетради хранились в герцогском частном архиве а затем — в королевской библиотеке; издателям и литературоведам они были недоступны до XVIII века, и первые читатели Виойна этих текстов не знали. В начале XVIII в. архивы оказываются более доступными, и в список вийоновых произведений включается «конкурсная» баллада, сразу же ставшая одним из самых популярных его текстов; к началу XIX в. в тех же тетрадях обнаруживают послание к герцогине, завершающееся строкой «Школяр ваш бедный, Франсуа» - и его тоже включают в канон. Канон закрепляется в издании Промсо 1832 г. и воспроизводится до конца столетия.
В 1890 г. нидерландский филолог Бейванк выясняетчитать дальше loki-0.livejournal.com/84481.html

@темы: средние века

19:44



найленные в Сети

Читать дальше... ;)

@темы: картины

21:29

15:00



найденные в Сети
Читать дальше... ;)

@темы: картины

14:58

Открытие Америки дало Европе гигантский приток золота и серебра, и эти благородные металлы стали движителем европейской торговли и экспансии.
Что представляет средний обыватель, прочитав эту фразу? Понятно, что чаще всего нам представляются старатели, которые ищут самородки, то есть уже готовые кусочки золота или серебра, которые нужно только немного переплавить, и – вуаля! – вот он, слиток, с которым можно идти в банк, к ростовщику, королю, патрону, и т.д.
На самом деле производство серебра – это полноценный технологический процесс, в мире только 20% серебра или золота находятся в самородном состоянии, остальное золото и серебро – это руда, из которой это серебро и золото надо добыть.
Вот давайте об этом и поговорим. читать дальше george-rooke.livejournal.com/1136725.html

@темы: деньги, камешки

11:06

понедельник, 13 марта 2023 в 08:34

Пишет Irina77:
Многие дамы путешествовали по миру, проживая жизнь в далёких странах, таких как Египет или Индия. Добираться до подобных мест было само по себе приключением. Например, путешествие из Лондона в Дарджилинг (город в Индии) в 1860 году могло занять месяц и потребовать множество пересадок на различные виды транспорта. В результате возникала необходимость в перевозке большого количества багажа, который на поездах и пароходах хранили до момента прибытия в место назначения. Поэтому в самом путешествии оставалось полагаться на содержимое своего саквояжа. читать дальше

URL записи

@темы: Дэн, сумочки и аксессуары

20:49



найденные в Сети
Читать дальше... ;)

@темы: картины

13:35



Не считаю себя достаточно компетентным, чтобы судить, насколько это достоверно tito0107.livejournal.com/1978878.html

@темы: 20 век: Россия и вокруг нее

12:05

воскресенье, 12 марта 2023 в 10:37

Пишет natali70:
Admiralty, The(Адмиралтейство), департамент Британского правительства, возглавляемый членом Кабинета министров, Первым лордом Адмиралтейства. Он и другие члены Совета адмиралтейства осуществляют общее руководство морскими делами и всеми вопросами, относящимися к Королевскому флоту. Здание Адмиралтейства в Уайт-холле, позади которого недавно были возведены новые помещения, было построено в 1722-26 годах. Герцог Холдернесс был Лордом Адмиралтейства (Случай в пансионе).Во время похищения чертежей Брюса-Партингтона в Адмиралтействе «все гудит, как в опрокинутом улье».(Чертежи Брюса-Партингтона), и оно сочло судно «Глория Скотт» пропавшим в море(Глория Скотт). Фон Борк заявил, что Адмиралтейство по неизвестной причине изменило все военно-морские коды накануне Мировой Войны.(Его прощальный поклон) A.D.P. pipe (Трубка А.Д.П.), курительная трубка , изготовленная фирмой Альфреда Данхилла, инициалы означают Альфред Данхилл Пайп(трубка). Вересковая курительная трубка А.Д.П. была найдена в кармане Джона Стрэкера(Серебрянный). «Adventures of Sherlock Holmes,The» (Приключения Шерлока Холмса), первый сборник расследований Шерлока Холмса, опубликованный в 1892 году и включающий следующие рассказы (в порядке их первого появления в английском журнале): «Скандал в Богемии», «Союз рыжих», «Дело установления личности», «Тайна Боскомбской долины», «Пять зернышек апельсина», «Человек с рассеченной губой», «Голубой карбункул», «Пестрая лента», «Палец инженера», «Знатный холостяк», «Берилловая диадема» и «Медные буки» Adventuress(Авантюристка, искательница приключений), женщина, вовлеченная в предприятия сомнительного характера или способная пойти на это (Скандал в Богемии) У Айседоры Клейн был «период авантюр» (Тайна виллы «Три конька»;)

URL записи

@темы: ШХ

23:31

Вчера глубокий знаток и любитель языков Юрий Финкель задался вопросом, откуда взялось португальское слово cachorro — собака. Вроде выяснилось, что из баскского txakurra (не знаю точно, как читать).
ОК, а в других языках у нас что творится? Однообразия-то нет!
Смотрим романские языки. В большинстве корень латинский (canis): итальянский - cane, французский - chien (то же cane, вид сбоку), румынский — câine, корсиканский — cane. Вроде всё красиво, но... испанский — perro (опаньки!), португальский уже видели, каталанский — gos (вообще неясно, откуда).
Ладно, берём германские языки. Английский — hound (а dog — непонятно откуда...), немецкий — Hund, датский, шведский, норвежский — hund, голландский — hond, исладнский — hund- (это основа), фризский — hûn. Всё довольно регулярно, как видим. Однако с латинским корнем всё это не имеет никакой связи.
Таким образом, мы поймали уже два повторяющихся корня в Европе. Дальше — больше!
Для кельтских языков базовый корень cu-, откуда валлийское ci и бретонское ki (не смотрите, что так пишется, у кельтов с этим всё сложно). Но уже в ирландском почему-то madra…
Возьмём балтов: латышский — suns, литовский — šuo. Нормально, в пределах общего корня… который, однако никак не бьётся ни со славянским, ни с иранским, ни с германским.
Традиционные индоевропейские изолянты тоже изолировались на славу: в греческом собака — скилос (др-гр. скюлос), в армянском — шун.
Славянские языки почти все едины: польский — pies, чешский, словенский, словацкий — pes, сербохорватский — пас/pas… и тут такие восточнославяне: собака/сабака! Тут, правда, нет секрета: это староперсидское spaka.
Изумительно другое: в санскрите собака будет «шьвана», ничего похожего. А вот в современном хинди собака — kutta, и это интересно, потому что в современном македонском — kuče, в болгарском — куче… и тут инициативу перехватывают венгры! У них kutya, хотя они вообще за другую команду играют.
Надо заметить, угры тоже как-то не единодушны: у венгров собака — kutya, а у финнов — koira. Эстонцы, правда, с ними солидарны: у них собака — koer. Зато волжские угры опять своим путём идут: у удмуртов — пуны, у коми - пон, а у марийцев внезапно — пий…
Короче, я что сказать-то хочу. По каким-то причинам слово «собака» в языках Европы (не только индоевропейских) ведёт себя странно. Хотя в списке Сводеша есть «собака», но какие результаты она даёт… сами видите, в общем.
Где же собака зарыта? vk.com/wall-201363375_1847

@темы: Вавилон-18, звери