19:04

среда, 29 января 2025 в 15:39

Пишет natali70:
Берусь за журналы. Конечно, всего очень много и, как сказал Атос, я "клюю из всех кормушек". Зато есть ощущение, что пытаюсь охватить как можно больше источников, а если сидеть над чем-то одним, то мало того, что это монотонно, но и к тому же все остальное останется скорее всего неохваченным. Сделала небольшой шаг назад. Это статья из 3 выпуска Baker Street Journal, который я уже прочесала. Просто хотела отложить ее до тех пор, когда уже вплотную приступлю к Этюду, но... Все изменилось.. К сожалению, и все не так, как было еще недавно. Вот даже год назад. Долго шла к этому, а когда почти дошла, но цель перестала быть столь желанной. По крайней мере, отчасти. Ну, вернуть это не в моей власти. Не властны мы в самих себе И, в молодые наши леты, Даем поспешные обеты, Смешные, может быть, всевидящей судьбе. Кстати, у Баратынского там есть поразительные строки, имеющие ко всему этому самое непосредственное отношение: И пламень мой, слабея постепенно, Собою сам погас в душе моей. Потрясающе. Но не буду о грустном. И по вышеизложенным соображениям выкладываю эту статью. А потом пойду дальше. Но сначала кое-какие соображения после прочитанного. Ну, во-первых, старые шерлокианцы любили очень своеобразно выражать свои мысли. И по ходу дела решила завести на Джулиана Вольффа тэг. Если еще не завела, в чем не уверена. Покопаюсь. Далее. Почти в каждой статье делаешь какое-то открытие. Очень интересная деталь про три двери в комнате Холмса. И не могу не отметить, как замечательно это нашло отражение в Гранаде. Один из тех моментов, когда , благодаря сериалу ты понимаешь, как все было на самом деле. А в нашем - я очень люблю эту роскошную квартиру - но от действительности она страшно далека. Но и в Гранаде третьей двери не было. Мелькнула крамольная мысль - уж не потому ли "Камень Мазарини" они сняли именно так, как сняли?) Хотя понятно, что дело было не в этом, правда , в силу определенных причин эту серию я смотрела раза полтора. Во-первых, из-за практически отсутствия в ней Бретта, а во-вторых, из-за того, о чем я недавно писала - о "Трех Гарридебах", которые впихнули туда в каком-то обрезанном и смехотворном виде. И еще обнаружила любопытный косяк, - если только это косяк - у наших переводчиков. Всю жизнь была уверена в том, что Фелпс ночевал в спальне Холмса. А вот оказывается, что это была свободная (spare) спальня. Но переводчиков я понимаю. Холмс говорит, что в Лондон не поедет, а Фелпс, значит, пусть ночует в свободной спальне. Логично предположить, что он говорил о своей комнате. Хотя Вольффу, конечно, виднее. Тем более, что Хопкинса потом все же положили в гостиной) Но понятно, что все это требует более пристального рассмотрения, и я надеюсь, что позже будут еще статьи на эту тему. Итак Я ПРИСМОТРЕЛ ОДНУ КВАРТИРКУ НА БЕЙКЕР-СТРИТ Доктор медицины Джулиан Вольфф Задача стабилизации целого мира поистине огромна и не может быть предпринята каким-либо отдельным человеком или небольшой группой. Поэтому она была разделена таким образом, чтобы вопросы с ее компонентами можно было решать индивидуально. В силу скорее необходимости, нежели логики общая политическая стабилизация была возложена на старшего партнера этого печально известного трио - политика, маяка и тренированного баклана. После того, как все задачи были распределены, все еще остается маленький уголок мира, представляющий интерес для всех Нерегулярных, и это по справедливости будет считаться их долгом -урегулировать его внутреннее устройство самым удовлетворительным образом. До настоящего времени границы и физический статус сферы влияния Нерегулярных оставались неизменными. Фактически, за пределами традиционных и не слишком удачных театральных декораций, они существовали только в умах исследователей. Для этих серьезных индивидуумов задача перемещения стен и мебели в постоянном стремлении соответствовать разнообразным требованиям следующих друг за другом приключений становится очень изнурительной - даже если она носит скорее умственный, чем физический характер. Для того, чтобы пролить немного света во тьму - или , по крайней мере, в туман – представлен сопроводительный план комнат, снимаемых по адресу Бейкер-стрит, 221Б. Легко предвидеть, что этот план потребует некоторой защиты, но можно полагать, что изображенная композиция по большей части удовлетворяет условиям, изложенным в тексте. В любом случае, если это не будет признано окончательным удовлетворительным решением проблемы, то послужит основой для дальнейшего обсуждения, которое вполне может привести к желаемому результату. читать дальше

URL записи

@темы: ШХ

13:03

Динамика посевных площадей и валовых сборов картофеля в Ирландии в 1844 - 1849 годы.jpg

Динамика посевных площадей и валовых сборов картофеля в Ирландии в 1844 – 1849 годы. Диаграмма построена по данным работы Austin Bourke P.M. The Extent of the Potato Crop in Ireland at the time of the Famine.

Великий голод, поразивший Ирландию в 1845 – 1849 годы, привёл к сокращению населения Изумрудного острова на 20 – 25%: от 1,0 до 1,5 млн. чел. умерли от голода и сопутствующих ему болезней и ещё, по меньшей мере, 1,0 млн. чел. эмигрировали из страны.

Причиной демографической катастрофы стало поражение картофеля – главного хлеба ирландцев в XIX столетии – бурой фитофторозной гнилью (Phytophthora infestans), инфекционным заболеванием, заражающим клубни растений как в земле, так и в хранилище.

Больше интересного – тут и тут.

@темы: фрукты-овощи

20:49

- "На зачете в I МГУ красный студент, на вопрос о различии венецианской и флорентийской школ живописи, очень недурно рассказывал, как полагается, о великолепии красок венецианцев и о некоторой сухости, скорее раскрашенном рисунке, чем живописи, у флорентийцев. Испытующий профессор просит подвести марксистскую базу под оба явления. Студент молчит — профессор помогает: какой капитал был в Венеции? — Торговый; а во Флоренции? — Промышленный. — Ну, вот, торговый капитал отличается, как известно, широтой размаха, блеском, — отсюда венецианская красочность. А промышленный капитал? Он все строит, рассчитывает, отсюда схема, рисунок, построение — во флорентийской живописи.
Студент идет к другому столу сдавать русское искусство... Студент толково отвечает на вопрос о различиях между московской и новгород, школами. В Москве — яркие краски. В Новгороде суровые, темноликие иконы. А марксистский подход? Студент молчит. — А какой капитал в Новгороде? — Торговый. — А какой капитал в Москве? — Промышленный. — Ну, вот. Торговый капитал чем отличается? Он прижимистый, кулацкий, суровый, — от этого и живопись новгородская скупа на краски, сурова по схемам. А промышленный капитал? Он дерзкий, предприимчивый, яркий. Отсюда яркость и блеск красок в московской живописи". И. И. Шитц. Дневник «Великого перелома»
https://arthoron.livejournal.com/381495.html?thread=5472567#t5472567

@темы: 20 век: Россия и вокруг нее, картины

13:34

Жил-был в Канаде (надеюсь, и сейчас благополучно живет, здоровья ему и процветания!) врач на пенсии, который любит старинные книги.
И однажды он купил на аукционе прижизненное издание Везалия!
(Медикам дальше объяснять не нужно. Везалий - это такой титан Возрождения, который в XVI в. создал науку анатомию. Вскрытия, все вот это. Мировая величина).
Купил, короче, этот доктор "Анатомию" Везалия. В неважном состоянии. Всю исписанную и исчерканную. (Думаю, ему за это скидку сделали - плохая сохранность). 8 тысяч долларов. Нормально.
...Есть такой старый анекдот, как библиофил возмущается: есть у меня старинная Библия, да какой-то варвар исчеркал ее всю! - Кто же этот негодяй? - Подписано: "Мартин Лютер".
Реальность обогнала вымысел.
Владелец посмотрел, кто же испортил его приобретение. Заказал почерковедческую экспертизу. Ошизел. Написал британским историкам медицины. Те не поверили, примчались в Канаду, посмотрели... мда...
Это Везалий готовил второе издание своего труда! Исправлял ошибки, уточнял рисунки. Добавлял новые сведения. (Вот только что стало известно, что некоторые народы Африки практикуют женское обрезание. Добавляем фразу в главу о женской анатомии. Информация "с колес"!)
Ну, правил человек верстку. Мы все это делаем. И он, как все, только он Везалий.
Тут у канадца не выдержали нервы. Не могу, говорит, такое дома держать. А вдруг пожар, а вдруг грабители. Да и условия хранения должны быть соответствующие.
Короче, он выставил книгу на Кристи. Стартовая цена - миллион долларов.
Если у кого есть лишний миллион, можете принять участие.



У этой истории целых два хэппи энда. Книга Везалия поселилась в Левенском университете, где ей и место, а великий В.Наттон издал монографию про вот это все  dok-zlo.livejournal.com/6271231.html


@темы: рай библиомана, медицина-историческое

14:58

Раскопки в Кембридже привлекли внимание ученых из Абединского и Кембриджского университетов к изучению состояния стоп людей, похороненных на местных кладбищах. Археологи проанализировали частоту вальгусной деформации большого пальца стопы у лиц, живших в XIV—XV вв.еках, и пришли к необычным выводам. Результаты их работы можно найти в International Journal of Paleopathology за декабрь 2021 года.

Что такое Hallux valgus

На российский манер — это вальгусная деформация первого пальца стопы, а в просторечье — и косточка, и шишка. Первый плюснефаланговый сустав как будто увеличивается в размерах, выпирает наружу, кажется, что он начал расти. На самом деле он принимает противоестественное положение: головка плюсневой кости смещается в бок и начинает торчать из стопы, а большой палец прижимается к своим собратьям, которым тоже приходится несладко.

дальше здесь krambambyly.livejournal.com/5876464.html

@темы: медицина, медицина-историческое, история одежды

14:45

Я где-то видела результаты опросов: какие картины хотели бы видеть люди в своем доме. Ничего неожиданного: романтизм, классицизм, импрессионизм. Пейзаж среднего размера с водой (речкой, озером, водопадом) и животными. Так + - везде, кроме Италии и Нидерландов. Стран, где полно музеев с первоклассной живописью и люди более насмотрены. Вот там что-то современное хотят иметь у себя. grisabella
https://ivanov-petrov.livejournal.com/2548714.html?thread=260879082#t260879082

@темы: картины

22:12

13:30

Баллады о читателях из зазеркалья

Необходимое пояснение. Все о ком здесь идет речь, не филологи. Это студенты технических факультетов, добирающие гуманитарные баллы. Многие из них даже в школе литературу (а порой и историю с географией) толком не изучали и теперь с большим интересом (и крайне добросовестно) открывают для себя новое пространство.

История вводная, демонстрационная:
На семинаре магистрант спрашивает:
- Вот этот вельможа, который со страшным царем переписывался, он зачем это делал?
Страшный царь? Понятно, Иван Грозный.
- Что именно вы имеете в виду?
- Ну зачем он ему писал?
- Вероятно, хотел высказаться, возможно, получить ответ...
- Нет, я хочу спросить – если это все так, как он пишет, зачем он вообще ему писал? Почему он его не придушил сразу там же? Переписываться зачем?
Занавес.
(Выслушав про смутное время, понимающе кивают. Вот тут все логично. Что же тут еще могло получиться при таких вводных?)

История 1.
Познакомившись с "Крейцеровой сонатой", студенты дружно решили, что Толстой сошел с ума. Получив краткое описание современных Толстому представлений о чувственной любви и положении женщины в обществе, подумали и взяли свои слова обратно, заключив, что невменяемым было то самое общество, а в такой нездоровой обстановке чего только не напишешь. Особенно, если ты гений и окружающую среду впитываешь автоматически, как мидия.

История 3.
Из персонажей "Анны Карениной" единственным человеком, чье поведение не вызвало у них недоумения, была сама Анна. Собственно, изображение внутреннего мира Анны и вообще вся ситуация повергли их в восторг. Почему? Потому что с их точки зрения - это блестящий портрет человека, теряющего адекватность из-за наркотической зависимости и _не знающего_ об этом.
Студенты пели Толстому дифирамбы - перемены настроения, мотивационные сдвиги, паранойя, галлюцинации - клинически точная картина, которая очень осторожно задана с самого начала и прописана так, что когда во второй книге начинает появляться и подчеркиваться слово "морфий" - его уже ждешь.
Семинар предположил, что Анне давали опиесодержащие при первой беременности (они использовались как болеутоляющее и снотворное и продавались в аптеках) - и ненароком «подсадили». И ее роман с Вронским – попытка вырваться, фактически, перебив зависимость от вещества, зависимостью от человека и его любви… с закономерным финалом, потому что это так не лечится. При этом, ни Анна (для нее опиум - просто лекарство, которое ей помогает), ни окружающие аддикции не видят, природы бедствия не понимают и ищут происходящему иные причины в личной жизни, устройстве общества и слабости характера самой Анны.
А дело совсем в другом – и, кстати, очень же интересно, чего мы о себе и мире вот так же не знаем, считая, что это все экономика, технологии и личные лень и безволие. Замечательный писатель Толстой.
Но вот этот его Лёвин – это что вообще такое? Это же нельзя понять – ничто ни из чего не вытекает, логики нет в поведении ни малейшей… он технику купить не мог? Косилка Вуда же, рабочая и недорогая, точно была, мы проверяли… читать дальше el-d.livejournal.com/342161.html

@темы: книги

2025-01-21.png
Paris at night, 1927, Kunstpalast, Düsseldorf

@темы: Interbellum, картины

17:57

понедельник, 20 января 2025 в 17:24

Пишет Эрл Грей:
Пишет steppentiger: Недавно посмотрел сериал «Рипли», снятый по детективному роману Патриции Хайсмит «Талантливый мистер Рипли» (как и одноименный известный фильм 1999 года и менее известный «На ярком солнце» 1960-го). В одной из серий главный герой набирает на печатной машинке всего одну странную на вид фразу: The quick brown fox jumps over the lazy dog. В переводе с английского – «Шустрая бурая лиса прыгает через ленивую собаку». Звучит, казалось бы, нелепо, но на самом деле это панграмма (мне больше нравится русский вариант этого обозначения – разнобуквица). То есть фраза, в которой присутствуют все буквы алфавита. Она используется, например, для демонстрации шрифтов или, как в данном случае, – проверки работы печатных машинок. читать дальше

URL записи

@темы: Вавилон-18

23:14

"Друг мой как-то в Лаосе в монастыре, в келье отца настоятеля, увидел портретик Ленина. Рядом с иконами -- там, «Колесо Сущего», «Древо будд»...
Он удивился и спросил - пошто? Ожидая, разумеется (1985 г.) ответа типа «махатма Ленин, освободитель, мудрец» и тэ пэ. Однако оказалось - это видный буддийский (дзен) мудрец! А вышло вот как: когда в издательстве «Прогресс» выпускали 4-томник «Избранного», то всякие политэкономические и философские термины сгенерили, как и положено в лаосском, из пракрита. (Древний язык такой). Получилось звучно и солидно. Издали. Hо! Сотрудники «Прогресса» -- в том числе лаосцы, выпускники наших вузов - не были знатоками буддийской книжности. И не знали, что эти термины уже есть - образованы точно так же, но смысл у них, разумеется, совсем иной. В результате при чтении текста ученым буддистом он представал как нечто хитрое, дзенисто-коанное (не всякий текст, но большинство - книжка была как раз по т.наз. научной деятельности вождя...). Так вот и стал он дзенским мудрецом... 8/" https://spectator.ru/entry/204
https://kvisaz.livejournal.com/1571381.html

@темы: книги, 20 век: Россия и вокруг нее

14:14

467156773_1275491866970884_1492032200035486884_n.jpg
Найденные в Сети
Читать дальше... ;)

@темы: картины

12:51

пятница, 17 января 2025 в 11:28

Пишет Эрл Грей:
- А как детей зовут? - Дочки Еванжелина и Леокадия, сын Мартин-Аврелий. А твоих как зовут? - Ваня и Маша. - Что за имена, сами выдумали? - Нет, это сокращения от Ванхельсинг и Атоммаш. ©еть

URL записи

@темы: имена

23:21

 У аспидов (кобра аспид) зрачок круглый и морда улыбчивая, а у остальных (гадюки, щитомордники, гремучники) зрачок вертикальный и рожа сурово-злобная ))
https://ivanov-petrov.livejournal.com/2546640.html?thread=260175312#t260175312

@темы: звери

20:13

четверг, 16 января 2025 в 16:02

Пишет Irina77:
Статья большая, картинок много, поэтому ссылкой.

URL записи

@темы: англомания, связь

16:10

Два двойных слепых плацебо-контролируемых исследования, опубликованные в 2002 году, представили доказательства того, что небольшая часть (примерно 5%) пациентов с диагнозом круглогодичный неаллергический ринит на самом деле имеют непереносимость пищевых добавок.


Пробное исключение этих добавок из питания за несколько дней драматически избавляло людей от жалоб.


Какие добавки могут провоцировать ринит?






    • бензоат натрия







    • глутамат натрия







    • тартразин и эритрозин







    • сорбиновая кислота







    • бутилгидроксианизол





Эти вещества используются  как  консерванты, антиоксиданты, красители, усилители вкуса и так далее.


Механизм действия добавок на слизистые носа  неясен.


Но считается, что он не иммунологический. dok-zlo.livejournal.com/6247292.html



@темы: медицина

15:17

Какими именами чаще всего называют малышей в Нижегородской области?
В ЗАГСе рассказали, что третий год подряд самым популярным именем у мальчиков становится Михаил – в прошлом году так назвали 610 новорожденных. Второе место – у Александра – 552 малыша, на третьем – Артем. У девочек бессменным лидером последних лет остаются София – таким именем нарекли 495 малышей, а также Анна и Виктория.
Редкие имена мальчиков: Спартак, Святогор, Капитон, Дорофей, Данте, Феофан, Меркурий, Софрон, Трифон, Искандар, Мир, Иоанн, Гектор, Спиридон, Салават, Гамлет, Климент, Геворг, Кузьма, Август, Пантелей, Лазарь, Одиссей.
Редкие имена девочек: Забава, Марфа, Евпатория, Беатриче, Золушка, Фея, Малина, Весняна, Феврония, Августина, Матрёна, Мадонна, Венера, Ясна, Милолика, Дания, Божена, Заряна, Лолита, Индира, Прасковья.

@темы: имена

13:08

13:03

бегемоты на бегу регулярно остаются в воздухе – на 0,3 секунды. Причём в этот момент они идут рысью, то есть поочерёдно переставляют пары ног, расположенные по диагонали. Все остальные четвероногие бегуны отрываются от земли только в галопе.
https://alev-biz.livejournal.com/6496031.html

@темы: звери

12:32

воскресенье, 12 января 2025 в 16:51

Пишет natali70:
Для начала немного лирики. Все же я очень люблю, переводя Шерлокиану или просто любые статьи, подключать к делу все свои издания Канона: старые Записки, огоньковское издание, белое с современным переводом и Баринг Гоулда с условным переводом Савельева, хотя там есть и другие. Ну, и, конечно, оригинал Баринг Гоулда с оригинальным текстом Канона. Сегодня как-то вдруг обратила внимание, что 3-й том собрания стал уже почти таким же ветхим, как Записки. Оно и понятно, учитывая его содержание. И сегодня я особо долго искала, где же в рассказах упоминание Джексона - как-то пропустила , что в Шерлокиане отмечено, что это "Горбун", а я не поняла) Искала в "Последнем деле" и "Приключениях клерка". И хочу сказать, что не зря я раньше упиралась с этим переводом, ибо иногда приходится долго ковыряться, чтоб найти цитату или просто какое-то упоминание. А ищу я все это для точности и из-за разницы в названиях на русском и английском. "Дело надо делать, как следует, или не делать вообще". И вот интересно, как запало в память, что в гранадовском "Случае в интернате" жена герцога - итальянка Франческа. От того я изрядно удивилась, что отца герцогини зовут сэр Чарльз). Сегодня, кстати, смотрела серию Пуаро и долго не могла вспомнить где же еще играл слугу один актер, играющий там секретаря. Помню, что в Гранаде, а где точно не могу вспомнить. И вдруг осенило - никакого не слугу он играл, а герцога Холдернесса) Алан Ховард. Andaman Islands (Андаманские острова) - это цепь островов на восточной стороне Бенгальского залива, в 680 милях к югу от устья Ганга. Европейское население составляет около 15 000 человек, из которых около 14 250 - заключенные. Коренные жители, которых насчитывается не более 2000 человек, небольшого роста, как правило, гораздо меньше пяти футов, хорошо сложены и активны. С 1858 года индийское правительство использовало острова в качестве исправительного учреждения, расположенное в Порт-Блэре. Когда Джонатан Смолл был приговорен к заключению в колонии, Майор Шолто и капитан Морстен были вовлечены в загадку сокровищ Агры; Тонга был андаманцем, но описание жителей островов, найденное в справочнике Холмса (Знак четырех), который увековечивает многовековые легенды об этих туземцах, почти полностью ошибочно. Темза всегда ассоциировалась у Уотсона с погоней за островитянином с Андаманских островов (Пенсне в золотой оправе ). Anderson (Андерсон) (умер в 1900 году), товарищ Годфри Эмсворта, который был убит в Даймонд-Хилле (Человек с белым лицом). Anderson (Андерсон), констебль из Фулворта, расследовавший смерть Фицроя Макферсона (Львиная грива). Anderson murders (Убийства Андерсона), дело в Северной Каролине, которое, по словам Холмса, было аналогично делу Баскервилей (Собака Баскервилей). Andover (Андовер), городок в Хэмпшире, число жителей 6509. Здесь в 1877 году (штат Айден) произошел случай, аналогичный случаю Мэри Сазерленд.(Установление личности) * Anerley Arms( "Анерли Армз"), отель "Норвуд" ,где провел ночь Джон Гектор Макфарлейн (Подрядчик из Норвуда). Aneurism (Аневризма) - это патологическое локализованное расширение артерии из-за давления крови, воздействующего на участок, ослабленный в результате несчастного случая или болезни. Джефферсон Хоуп страдал от аневризмы аорты, аневризмы главной артерии, которая выходит из левого желудочка сердца (Этюд в багровых тонах). * Anglo-Indian Club (Англо-индийский клуб), клуб, членом которого был полковник Себастьян Моран). Anglo-Saxons( Англосаксы) - так обычно называют народ, образовавшийся в результате слияния англов, саксов, ютов и других германских племен, которые поселились в Британии в пятом и шестом веках нашей эры. Было сказано, что на пути мормонов от Миссисипи до Юты все препятствия были преодолены, с “англосаксонским упорством” (Этюд в багровых тонах). Aniseed (Анисовое семя), ароматическое семя средиземноморского растения анис или его производное. Холмс посыпал анисом заднее колесо кареты Лесли Армстронга, чтобы Помпей мог идти по его следу (Пропавший регбист). Anstruther (Анструзер), врач, который присматривал за практикой Уотсона, когда тот был в отъезде (Тайна Боскомбской долины). Кроме того, Уотсон говорит о своем “любезном соседе” (Последнее дело, Приключения клерка), и называет его Джексоном (Горбун). Antecedents (Прошлое), более ранние события, обстоятельства, ассоциации, поведение или общепризнанные жизненные принципы человека. Уилсон Кемп, как говорили, был человеком с “самым грязным прошлым” (Случай с переводчиком), владелец «Золотого самородка» - злодей с “самым гнусным прошлым” (Человек с рассеченной губой). Мадам Шарпантье заявила, что прошлое ее сына Артура не даст бросить на него тень (Этюд в багровых тонах). Холмс говорил, что влияние профессии на форму руки представляет большой практический интерес для сыщика, относящегося к своей профессии, как к науке, при обнаружении неопознанных тел или при установлении прошлого преступников (Знак четырех). Anthony, or Antonio,( Энтони, или Антонио), слуга Стэплтонов (Собака Баскервилей). Anthropoid (Антропоид), или обезьяна, семейство бесхвостых человекообразных обезьян. Профессор Пресбери принял загадочную “Сыворотку антропоида”, предоставленную ему Ловенштейном (Человек на четвереньках). “Anthropological Journal,”( “Антропологический журнал”), собственно “Журнал Антропологического института Великобритании и Ирландии”, журнал общества, основанного в 1871 году, к которому в 1906 году была добавлена приставка "Королевское". Холмс утверждал, что опубликовал две короткие монографии об ушах в "Антропологическом журнале" (Картонная коробка). Antimacassar (Салфетки) - декоративное покрытие для спинок и подлокотников кресел и диванов (Картонная коробка). Aortic valve (Аортальный клапан), один из трех клапанов между аортой и левым желудочком сердца. Таддеуш Шолто выразил уверенность в состоянии своего аортального клапана(Знак четырех). Apache (Апачи) (ah-pah'chah) - воинственное племя американских индейцев, населяющее юго-западную часть Соединенных Штатов и северную Мексику, которых осталось около пяти тысяч. Фрэнсис Хэй Моултон был захвачен ими в плен во время поисков золота на приисках в Нью-Мексико (штат Нью-Мексико, США). (Знатный холостяк) Apaches (Апаши) (ah-pash) - так называли парижских уличных хулиганов. Они искалечили Лебрена (Знатный клиент). Apoplexy, or stroke (Апоплексический удар, или инсульт), - внезапная потеря сознания, вызванная разрывом кровеносных сосудов в головном мозге. Полковник Барклай (Горбун) и Тревор-старший (Глория Скотт) умерли от апоплексического удара. Appledore, Sir Charles (Эпплдор, сэр Чарльз), отец герцогини Холдернесской (Случай в интернате). Aqua Tofana (Аква Тофана), название данное секретному яду ,предположительно созданному примерно в конце семнадцатого века сицилийской женщиной по имени Тофана, которая призналась, что убила с его помощью не менее шестисот человек. «Daily Telegraph» в своей передовице об убийстве Дреббера бегло упомянула аква тофану. «Arabian Nights, The»(Арабские ночи) или «Тысяча и одна ночь», знаменитое собрание восточных сказок, предположительно пришедших из Индии через Персию. Уотсон писал, что посыльные из гастрономического магазина, накрывшие на столе холодный ужин для мистера и миссис Фрэнсис Хэй Маултон, исчезли, подобно духам из «Тысячи и одной ночи»(Знатный холостяк), и он отметил гостиную в стиле «Тысячи и одной ночи», принадлежавшую Айседоре Кляйн (Три конька) *Arcadia (Аркадия)- название любимой табачной смеси Уотсона (Горбун). Arctic Ocean (Северный Ледовитый океан). Питер Кэри плавал в полярных морях (arctic seas), а Холмс в качестве капитана Бэзила искал гарпунеров для Арктической экспедиции.(Черный Питер) Argentine Republic (Республика Аргентина) или Аргентина, страна в Южной Америке с населением 5, 000, 000. В записной книжке Нелигана был заголовок «Аргентина» (Черный Питер). Arizona (Аризона), территория в юго-западной части Соединенных Штатов, население 122,212. Френсис Хэй Маултон какое-то время искал там золото (Знатный холостяк). Arkansas River (Река Арканзас), река в Соединенных Штатах, берущая начало в Колорадо и протекающая через Канзас, Оклахому и Арканзас, впадая в реку Миссиссиппи. Александр Гамильтон Гарридеб покупал земли по берегам Арканзас-ривер, к западу от Форт-Доджа (3 Гарридеба)

URL записи

@темы: ШХ