Оригинал взят у в "Ах, эти справочные пособия по психологии авторов..." (с)
"Книга, принадлежащая частному лицу, наоборот, отличается той особенностью, что никогда не стоит на своем месте.

Раз в три года меня охватывает неистовое желание привести свою библиотеку в порядок. Это делается так: нужно снять все книги с полок и навалить их на полу, чтобы рассортировать.
читать дальше

Раз в три года меня охватывает неистовое желание привести свою библиотеку в порядок. Это делается так: нужно снять все книги с полок и навалить их на полу, чтобы рассортировать.
читать дальше
24.02.2013 в 17:16
Пишет arvenever:Мата Хари: влюбленная куртизанка
Почему то я считала , что она была молодой .А это далеко не так.Карьеру стриптизерши она начала в том возрасте , когда у нас они выходят на пенсию.Вряд ли бы сейчас она сделала бы такую карьеру и привлекла бы внимание. Красавицей ее трудно тоже назвать , но видимо у нее была необычано сильная харизма
Ранним утром 15 октября 1917 года на полигоне в Венсенском лесу под Парижем залп расстрельной команды поставил точку в жизни Маргарет Гертруды Целле-Маклеод, известной всему миру под сценическим псевдонимом Мата Хари.
Кем была на самом деле Мата Хари? Прекрасной восточной танцовщицей? Первой в Европе стриптизершей? Куртизанкой, любовницей самых влиятельных людей Старого Света? Знаменитой шпионкой, которая во время Первой мировой войны работала на две противоборствующие разведки одновременно? А может, просто женщиной?
Я родилась в далекой Индии, в княжестве Джаффатам на береry Малабара, и принадлежу к высшей касте браминов. Мой отец был раджой, а мать - храмовой танцовщицей. Она умерла во время родов, а меня сразу после рождения жрецы положили в золотую купель и наpeкли Мата Хари, что означает «Око утренней зари» - так, по ее собственным словам, начиналась история этой легендарной жизни.
Настоящая ее биография не имеет ничего общего с этой экзотической сказкой. Маргарет Гертруда Целле родилась 7 августа 1876 года в захолустном городке Леуварден, на севере самой скучной по тем временам европейской страны - Голландии. Второй ребенок в семье преуспевающего шляпника Адама Целле. в которой, кроме нее, росли еще четверо мальчиков. Единственная и любимая дочь, девочка с большими глазами, стройной фигурой и густыми черными волосами, кокетка - уже с детства Маргарет умела и любила очаровывать. Но счастье семьи Целле довольно скоро закончилось.
Когда Маргарет шел тринадцатый год, шляпник Адам Целле обанкротился и решил попытать счастья в Амстердаме, оставив детей на попечение жены. Два года спустя, когда жена умерла, отец пристроил детей по многочисленным родственникам. Юная Маргарет без конца меняла дядюшек и школы, пока не оказалась в Гааге, в интернате при местном монастыре. Правда, учиться ей не больно-то и хотелось - она мечтала выйти замуж и уехать прочь со своей скучной родины.
Помог всесильный случай: однажды в газете девушка наткнулась на брачное объявление: «Офицер, приехавший в отпуск из Восточной Индии, хотел бы познакомиться с девушкой доброго нрава на предмет женитьбы». Сообщение дал приятель капитана голландской армии Рудольфа Маклеода. Девушка откликнулась и послала капитану письмо со своей фотографией. Вскоре у них состоялось свидание, которое решило исход дела. Ей было всего 18, ему - 38. По тогдашним меркам разница в возрасте не такая уж и большая. Адам Целле дал молодым свое родительское благословение, и уже 11 июля 1895 года Маргарет стала замужней дамой.
читать дальше
URL записиПочему то я считала , что она была молодой .А это далеко не так.Карьеру стриптизерши она начала в том возрасте , когда у нас они выходят на пенсию.Вряд ли бы сейчас она сделала бы такую карьеру и привлекла бы внимание. Красавицей ее трудно тоже назвать , но видимо у нее была необычано сильная харизма

Ранним утром 15 октября 1917 года на полигоне в Венсенском лесу под Парижем залп расстрельной команды поставил точку в жизни Маргарет Гертруды Целле-Маклеод, известной всему миру под сценическим псевдонимом Мата Хари.
Кем была на самом деле Мата Хари? Прекрасной восточной танцовщицей? Первой в Европе стриптизершей? Куртизанкой, любовницей самых влиятельных людей Старого Света? Знаменитой шпионкой, которая во время Первой мировой войны работала на две противоборствующие разведки одновременно? А может, просто женщиной?
Я родилась в далекой Индии, в княжестве Джаффатам на береry Малабара, и принадлежу к высшей касте браминов. Мой отец был раджой, а мать - храмовой танцовщицей. Она умерла во время родов, а меня сразу после рождения жрецы положили в золотую купель и наpeкли Мата Хари, что означает «Око утренней зари» - так, по ее собственным словам, начиналась история этой легендарной жизни.
Настоящая ее биография не имеет ничего общего с этой экзотической сказкой. Маргарет Гертруда Целле родилась 7 августа 1876 года в захолустном городке Леуварден, на севере самой скучной по тем временам европейской страны - Голландии. Второй ребенок в семье преуспевающего шляпника Адама Целле. в которой, кроме нее, росли еще четверо мальчиков. Единственная и любимая дочь, девочка с большими глазами, стройной фигурой и густыми черными волосами, кокетка - уже с детства Маргарет умела и любила очаровывать. Но счастье семьи Целле довольно скоро закончилось.
Когда Маргарет шел тринадцатый год, шляпник Адам Целле обанкротился и решил попытать счастья в Амстердаме, оставив детей на попечение жены. Два года спустя, когда жена умерла, отец пристроил детей по многочисленным родственникам. Юная Маргарет без конца меняла дядюшек и школы, пока не оказалась в Гааге, в интернате при местном монастыре. Правда, учиться ей не больно-то и хотелось - она мечтала выйти замуж и уехать прочь со своей скучной родины.
Помог всесильный случай: однажды в газете девушка наткнулась на брачное объявление: «Офицер, приехавший в отпуск из Восточной Индии, хотел бы познакомиться с девушкой доброго нрава на предмет женитьбы». Сообщение дал приятель капитана голландской армии Рудольфа Маклеода. Девушка откликнулась и послала капитану письмо со своей фотографией. Вскоре у них состоялось свидание, которое решило исход дела. Ей было всего 18, ему - 38. По тогдашним меркам разница в возрасте не такая уж и большая. Адам Целле дал молодым свое родительское благословение, и уже 11 июля 1895 года Маргарет стала замужней дамой.
читать дальше
Джон Норвич Срединное море. История Средиземноморья
Аннотация
Средиземноморье. Колыбель цивилизаций. Тут не единожды сталкивались Восток и Запад, ислам и христианство. Перед вами история Средиземноморья — от финикийских и египетских мореплавателей до Первой мировой войны!
lib.rus.ec/b/419043
сообщается, что на либрусеке собираются выложить книгу Норвича История Англии и шекспировские короли 2012
Аннотация
Средиземноморье. Колыбель цивилизаций. Тут не единожды сталкивались Восток и Запад, ислам и христианство. Перед вами история Средиземноморья — от финикийских и египетских мореплавателей до Первой мировой войны!
lib.rus.ec/b/419043
сообщается, что на либрусеке собираются выложить книгу Норвича История Англии и шекспировские короли 2012
Оригинал взят у в Религиоведческое
В Библии короля Якова - более или менее стандартной англоязычной Библии - 66 книг (39 в Ветхом Завете и 27 - в Новом Завете). В одной из книг Библии короля Якова ни разу не упоминается Бог (ни как Бог, ни как Господь, ни под каким-либо иным именем или титулом).
В русском синодальном переводе эта книга тоже не упоминает Бога. Однако в русском варианте греческого "перевода семидесяти толковников" ссылки на Бога присутствуют. В синодальный перевод они почему-то не вошли. Интересно, почему?
эта книга
Upd: Оказалось, что есть еще одна такая же.
эта книга
В русском синодальном переводе эта книга тоже не упоминает Бога. Однако в русском варианте греческого "перевода семидесяти толковников" ссылки на Бога присутствуют. В синодальный перевод они почему-то не вошли. Интересно, почему?
эта книга
Upd: Оказалось, что есть еще одна такая же.
эта книга
Оригинал взят у в "А по бокам-то все косточки русские..."
Не только в России железные дороги строили "на костях".
Нищие ирландцы, бежавшие в Бостон от голода в первой половине XIX века, на новой родине в основном трудились на объектах транспортной и коммунальной инфраструктуры. Они строили дороги, акведуки, дамбы, рыли каналы, прокладывали линии бостонской конки. Но самое главное достижение ирландцев - железнодорожная сеть Новой Англии, соединившая Бостон с Нью-Йорком, Монреалем и западными штатами США. Сотни ирландцев погибли на строительстве стальных магистралей. Историк Карл Уитке впоследствии написал: "Под каждой железнодорожной шпалой [Новой Англии] похоронен ирландец".
Нищие ирландцы, бежавшие в Бостон от голода в первой половине XIX века, на новой родине в основном трудились на объектах транспортной и коммунальной инфраструктуры. Они строили дороги, акведуки, дамбы, рыли каналы, прокладывали линии бостонской конки. Но самое главное достижение ирландцев - железнодорожная сеть Новой Англии, соединившая Бостон с Нью-Йорком, Монреалем и западными штатами США. Сотни ирландцев погибли на строительстве стальных магистралей. Историк Карл Уитке впоследствии написал: "Под каждой железнодорожной шпалой [Новой Англии] похоронен ирландец".
Как раз на днях читала, как лорд Питер Уимзи то и дело заглядывал в эту библиотеку "Кто есть кто" почитать.
Оригинал взят у в "Продолжаю уповать, что рай окажется лесом книжных полок и устойчивых стремянок"(с) Bodleian Library
Оригинал взят у в "Продолжаю уповать, что рай окажется лесом книжных полок и устойчивых стремянок"(с) Bodleian Library
"Инспектор Льюис: А как вы обеспечиваете безопасность и сохранность библиотеки?
Старший библиотекарь (улыбаясь): Вы не поверите.
Инспектор Льюис: И все-таки?
Старший библиотекарь: Каждый работник или посетитель читает вслух и подписывает декларацию.
(цитирует по памяти)
"Нинейшим я даю слово никогда не выносить из Библиотеки и не марать заметками, не заливать чернилами и не повреждать никаким другим образом ни одного свитка, документа или любой другой вещи принадлежащей Библиотеке или находящейся на ее хранении; я обязуюсь не вносить и не разжигать в Библиотеке любого вида огня или пламени и не курить в ее стенах. Я клянусь следовать всем правилам Библиотеки."
Инспектор Льюис: И этого достаточно?
Старший библиотекарь: Да."
Inspector Lewis Series. And the Moonbeams Kiss the Sea.

читать дальше
Старший библиотекарь (улыбаясь): Вы не поверите.
Инспектор Льюис: И все-таки?
Старший библиотекарь: Каждый работник или посетитель читает вслух и подписывает декларацию.
(цитирует по памяти)
"Нинейшим я даю слово никогда не выносить из Библиотеки и не марать заметками, не заливать чернилами и не повреждать никаким другим образом ни одного свитка, документа или любой другой вещи принадлежащей Библиотеке или находящейся на ее хранении; я обязуюсь не вносить и не разжигать в Библиотеке любого вида огня или пламени и не курить в ее стенах. Я клянусь следовать всем правилам Библиотеки."
Инспектор Льюис: И этого достаточно?
Старший библиотекарь: Да."
Inspector Lewis Series. And the Moonbeams Kiss the Sea.

читать дальше
суббота, 23 февраля 2013
Оригинал взят у в Кошачьи следы 15-го века.
Ваши кошки ходят по клавиатуре? В средневековье они тоже ходили…по рукописям и манускриптам. Специалист по истории Средних веков, медиевист Эмир Филипович нашел в манускрипте 15-го века из Государственного архива Дубровник кошачьи следы, оставленные в момент создания рукописи. Это 13-ый том “Lettere e commissioni di Levante”
Таким образом, кошачьи следы датируются 11 марта 1445.
Оригинал взят у в Людоедство по-французски, или "Другая культура"
Казнь Равальяка, как мы знаем, стала большим событием для Парижа. Вся Гревская площадь была забита людьми, а наиболее богатые зрители смогли занять места получше у выходящих на площадь окон. Среди этих счастливчиков был и Якуб Собеский, оставивший соответствующую запись в своём дневнике. С Собеским были князья Радзивиллы (видимо, сыновья Николая Кристофа Сиротки) и Пётр Браницкий, тоже улучшавшие во Франции своё образование.
Разъярённая толпа не дала закончить казнь цареубийцы: зрители накинулись на несчастного Равальяка и разорвали его на мелкие куски, которые унесли по домам - видимо, как сувениры. Так поступил и владелец дома, где жил Пётр Браницкий. Польские аристократы, собравшись у Браницкого сразу после казни, увидели, как "этот хозяин, на вид степенный, с большой бородой, принёс несколько кусков тела этого Равальяка, ...поджарил их с яичницей и ел". Собеский пишет: "Он даже посмел нас пригласить на этот пир, чтобы мы помогли ему всё съесть, но мы, плюнув ему в глаза, ушли".
Дальше, правда, мемуарист старается оправдать этого, по его выражению, "хлопа", говоря, что тот не владел собой от ярости. Это понятно: цареубийц всегда не любили. Хотя, с другой стороны, ярость яростью, но яичницу-то с мясом зачем жарить в таком состоянии?
В любом случае Якуб Собеский всю жизнь питал глубокий пиетет к французской культуре, которые передал своим сыновьям. И французскую кухню тоже любил - наверное.
Разъярённая толпа не дала закончить казнь цареубийцы: зрители накинулись на несчастного Равальяка и разорвали его на мелкие куски, которые унесли по домам - видимо, как сувениры. Так поступил и владелец дома, где жил Пётр Браницкий. Польские аристократы, собравшись у Браницкого сразу после казни, увидели, как "этот хозяин, на вид степенный, с большой бородой, принёс несколько кусков тела этого Равальяка, ...поджарил их с яичницей и ел". Собеский пишет: "Он даже посмел нас пригласить на этот пир, чтобы мы помогли ему всё съесть, но мы, плюнув ему в глаза, ушли".
Дальше, правда, мемуарист старается оправдать этого, по его выражению, "хлопа", говоря, что тот не владел собой от ярости. Это понятно: цареубийц всегда не любили. Хотя, с другой стороны, ярость яростью, но яичницу-то с мясом зачем жарить в таком состоянии?
В любом случае Якуб Собеский всю жизнь питал глубокий пиетет к французской культуре, которые передал своим сыновьям. И французскую кухню тоже любил - наверное.
пятница, 22 февраля 2013
Оригинал взят у в Клипера, гончие морей
В клиперах все было прекрасно - и функциональность, и облик, и имя. В истории мореплавания они остались самыми быстрыми, самыми красивыми и, увы, самыми недолговечными парусниками.
Что же делало корабль клипером?
читать дальше

В клиперах все было прекрасно - и функциональность, и облик, и имя. В истории мореплавания они остались самыми быстрыми, самыми красивыми и, увы, самыми недолговечными парусниками.
Что же делало корабль клипером?
читать дальше
Оригинал взят у в Дождливый вечер на озере Тытыль.
В течение непродолжительного времени, свет и цвет заметно менялись, а под ногами хлюпала грязь, моросило с края поливавшей впереди тучи, шумела врывающаяся в озеро и подмывавшая край синевшего впереди льда, вешняя река. Время от времени "на автомате" оглядывался, дабы не прозевать момент появления ещё одного "объекта фотосъемки", чьи свежие следы с когтями присутствовали рядом.
Середина июня, Билибинский район, Чукотка.
читать дальше

В течение непродолжительного времени, свет и цвет заметно менялись, а под ногами хлюпала грязь, моросило с края поливавшей впереди тучи, шумела врывающаяся в озеро и подмывавшая край синевшего впереди льда, вешняя река. Время от времени "на автомате" оглядывался, дабы не прозевать момент появления ещё одного "объекта фотосъемки", чьи свежие следы с когтями присутствовали рядом.
Середина июня, Билибинский район, Чукотка.
читать дальше
lib.rus.ec/b/418727
Жак Лe Гофф Средневековье и деньги. Очерк исторической антропологии
Аннотация
Мы представляем отечественному читателю историко-антропологическое исследование Жака Ле Гоффа, посвященное роли денег в средневековье. Автор фокусирует свое внимание на двух аспектах: Первый — это собственно деньги, почти исключительно представленные в ту эпоху в виде монеты (или вернее монет), равно как и все с ними связанное: чеканка, история монетных дворов и видов монет, денежное обращение, становление государственных налоговых систем, появление финансового учета. Второй — это отношение к деньгам: стремление к обладанию ими. к их использованию. Легитимацию и оправдание чему находили как люди, так и государства не смотря на то, какие условия к тому предъявлял доминирующий идеологический институт средневековья — христианская церковь. Деньги не случайно выбраны Жаком Ле Гоффом в качестве предмета исследования: отношение к деньгам выявляет фундаментальное различие менталитетов современного европейского человека и человека средневековья. На примере изменения отношения к богатству, выраженному в денежной форме, автор прослеживает, как в рамках средневекового общества постепенно формируется новое отношение к деньгам, приводящее впоследствии к становлению духа капитализма, столь характерного для современной европейской цивилизации.
Жак Лe Гофф Средневековье и деньги. Очерк исторической антропологии
Аннотация
Мы представляем отечественному читателю историко-антропологическое исследование Жака Ле Гоффа, посвященное роли денег в средневековье. Автор фокусирует свое внимание на двух аспектах: Первый — это собственно деньги, почти исключительно представленные в ту эпоху в виде монеты (или вернее монет), равно как и все с ними связанное: чеканка, история монетных дворов и видов монет, денежное обращение, становление государственных налоговых систем, появление финансового учета. Второй — это отношение к деньгам: стремление к обладанию ими. к их использованию. Легитимацию и оправдание чему находили как люди, так и государства не смотря на то, какие условия к тому предъявлял доминирующий идеологический институт средневековья — христианская церковь. Деньги не случайно выбраны Жаком Ле Гоффом в качестве предмета исследования: отношение к деньгам выявляет фундаментальное различие менталитетов современного европейского человека и человека средневековья. На примере изменения отношения к богатству, выраженному в денежной форме, автор прослеживает, как в рамках средневекового общества постепенно формируется новое отношение к деньгам, приводящее впоследствии к становлению духа капитализма, столь характерного для современной европейской цивилизации.
Оригинал взят у в Автограф Ричарда III
Впервые за 550 лет в уилтширском Лонглит-Хаусе на всенародное обозрение выставлена одна из тринадцати сохранившихся книг, принадлежавших лично Королю Ричарду III.
Это издание "Кентерберийских рассказов" Джеффри Чосера. Ценность книги в том, что Ричард не только держал ее в руках, но еще и оставил в ней надпись.

На одной из страниц рукой будущего Короля начертано:
Tant le desieree
R Cloucestre
Что означает:
"Столь желанный
Р Глостер"

Историки полагают, что Ричард написал свой турнирный девиз.
На вопрос - почему Ричард не надписал книгу на первой странице, как это обычно делается? - исследователи в лице доктора Кейт Харрис, куратора Лонглит-Хауса, отвечают, что это могло быть своеобразной хитростью. Надписанный первый лист сразу заметен, его легко выдрать и выдать книгу за свою. А надпись в середине тома книжный вор мог не заметить.
Это издание "Кентерберийских рассказов" Джеффри Чосера. Ценность книги в том, что Ричард не только держал ее в руках, но еще и оставил в ней надпись.

На одной из страниц рукой будущего Короля начертано:
Tant le desieree
R Cloucestre
Что означает:
"Столь желанный
Р Глостер"

Историки полагают, что Ричард написал свой турнирный девиз.
На вопрос - почему Ричард не надписал книгу на первой странице, как это обычно делается? - исследователи в лице доктора Кейт Харрис, куратора Лонглит-Хауса, отвечают, что это могло быть своеобразной хитростью. Надписанный первый лист сразу заметен, его легко выдрать и выдать книгу за свою. А надпись в середине тома книжный вор мог не заметить.