15:22

Какого хрена автор статьи обзывает это калифорнийской лихорадкой - бог весть. Кстати, в цифре 1 салун на 40 человек не вижу ничего чрезвычайного. Что делать человеку длинным зимним вечером? тихо наливаться самогоном у себя в хижине или пойти развлекаться в культурное место, где тепло, светло, играет музыка и даже, может быть, есть женщины?

Оригинал взят у в Как богатели на тех, кто пытался разбогатеть на золоте



23 сентября, фото: AFP; Getty Images; British Library; Vosrock Photo


В сентябре 1896 года началась калифорнийская золотая лихорадка — пожалуй, самая известная в истории. Она доказала: чтобы заработать на золоте, не обязательно его добывать — достаточно знать, как выманивать самородки из карманов старателей.


5 сентября 1896 года пароход Alice Коммерческой компании Аляски подплыл к устью реки Клондайк. На его борту была сотня старателей из ближайших поселков. Они шли по следам Джорджа Кармака. Тремя неделями раньше тот привез из этих мест чехол от винчестера, полностью набитый золотым песком. Так началась самая известная и масштабная золотая лихорадка в истории.


«Открытие» Клондайка не было случайным. Старатели подбирались к нему медленно, но верно. Золото на тихоокеанском побережье Канады находили и раньше 1896 года. Первыми драгоценный металл в местных реках заметили миссионеры и торговцы пушниной еще в 40-х годах XIX века, но промолчали. Первые — из-за страха, что наплыв старателей пошатнет моральные устои только-только обращенных в новую веру индейцев. Вторые — потому что считали торговлю пушниной бизнесом более выгодным, чем добыча золота.


Вспомним как это было подробнее …


читать дальше


@темы: Котловина, 19 век, СшА

11:38

13:43

Читая фентезя периодически замечаю, что автору явно ввели в уши, что слово "был" нехорошее, и его надо всячески заменять.
Но, ребята, слово "являлся" - куда более нехорошее хотя бы тем, что поля применения "был" и являлся" не совпадают.
и порой одно слово "являлся" режет глаз куда больше, чем полдюжины "был"

@темы: корм для моих тараканов

13:28 

Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

13:13

Оригинал взят у в крик души
Люди! Слово "витиеватый" не происходит от слова "виться" и не означает "снабженный завитушками". Было в старину слово "витИя", и значило оно "оратор", "краснобай". И оно не от слова "вить", а от слова "вещать". Поэтому витиеватым может быть извинение, обещание или какая-то речь, в крайнем случае - написанный текст. Архитектурные элементы и узоры на обоях витиеватыми НЕ БЫВАЮТ!!! АААААА!!!

Простите, психанул.



@темы: Вавилон-18 по-русски

15:03

Оригинал взят у в Жиженко Людмила



@темы: картины

13:31

11.12.2014 в 13:29
Пишет  Morceleb:

Средневековая Испания
flibusta.net/b/387188/read

URL записи

@темы: средние века

10:29



много Владивостока здесь chistoprudov.livejournal.com/160950.html

@темы: урбопейзажи

читать дальше

@темы: генетика и генеалогия

09:50

...в 1746 году Жан-Антуан Нолле захотел измерить скорость электрического тока экспериментальным методом, предполагая, что он распространяется крайне быстро. Расставив порядка двухсот монахов, соединённых последовательно друг с другом металлическими проводами, разрядил в созданную живую цепь батарею из лейденских банок. Так как все монахи среагировали на разряд одновременно, Нолле убедился в том, что скорость тока очень высока.
steissd.livejournal.com/4552815.html

@темы: наука в истории

01:37

Оригинал взят у в Mark Keathley



@темы: картины

00:52

Оригинал взят у в Парк Арки


В каждой стране мира можно увидеть чудеса, созданные самой природой. Однако американский штат Юта «бьет все рекорды» по количеству удивительных, порой даже фантастических, природных объектов. Геология штата Юта просто не может не поражать и восхищать одновременно, здесь есть глубокие каньоны и низинные пустыни, густые леса и высокие горы, национальные парки и величественные монументы. Парк Арок в СШАArches National Park или Национальный парк Арок, находится на территории этого американского штата вблизи города Моаб, и известен во всем мире своей крупнейшей коллекцией уникальных скульптур, созданных природой с помощью воды и ветра.


Давайте пройдемся по этому парку …


читать дальше



@темы: Котловина, пейзажи

00:06

Итак, первый брак, заключенный дистанционно, с трансляцией в режиме реального времени, по итогам знакомства в социальной сети, - это брак Сары Ортен из Питтсбурга и Томаса Уэлша из Цинцинатти, познакомившихся в телеграфном «чате» (популярное развлечение тех лет) в 1883 году. Приглашение на виртуальную свадьбу получили все, кто в тот момент находился «он-лайн». Пока священник и жених с невестой телеграфировали друг другу – и всем «присутствующим» - ритуальные вопросы и ответы, в эфире стояла гробовая тишина; а по окончании церемонии на счастливых новобрачных обрушился настоящий шквал поздравлений от незнакомцев со всех концов страны. Впрочем, первая же встреча «в реале» разрушила семейную идиллию на корню: белая, обеспеченная и «породистая» супруга подумать не могла, что ее избранник мало того что цветной, так еще и цирюльник по профессии.
И обо всем об этом пишет Джей Клейтон в замечательной книжке «Dickens in Cyberspace: The Afterlife of the Nineteenth Century in Postmodern Culture» :)
the-mockturtle.livejournal.com/712570.html

@темы: женский вопрос, история бытовой техники, 19 век, СшА

19:28

Русский пейзаж с иностранным названием: озеро Джека Лондона (Россия)

из этой подборки maxim48.ru/post346119791/?upd

@темы: пейзажи

19:21

Оригинал взят у в Первые морские карты
Америка на карте Пири-реиса



Не мудрее Колумба,
Принимать я привык
За Америку ― Кубу,
Остров ― за материк.
          Б. А. Слуцкий. «Как испанцы -- к Америке...»



читать дальше


@темы: кладовка мифов

15:09

Оригинал взят у в О грустном
Я тут в комментах пару раз столкнулся с мнением типа, что вот, издательству же нужна прибыль - вот оно должно озаботиться, чтобы... (перевод был хороший, текст был понятен читателю, недостающее вставить). По умолчанию, видимо, предполагается, что, если издательство этим не озаботится (не наймет хорошего переводчика, хорошего редактора, не снабдит книгу справочным аппаратом и т.п.), книжку же никто не купит. Агащазз.

Я вам, господа, скажу простую вещь: прибыль издательства зависит ровно от одного - насколько завлекательна книга сама по себе. Есть, скажем, такое замечательное издательство "Центрполиграф", славное тем, что жестоко экономит на переводчиках. То есть там выходят либо любительские переводы (скажем, «Конные варвары» Гаррисона, продолжение «Неукротимой планеты», вышли именно в таком переводе, аццки отредактированном, извините, нами с Глюком: в числе прочего, это там было «девять темных фигур, одетых в балдахины»), либо переводы студентов, желающих подработать и не желающих разгружать вагоны, либо, если повезет, переводы энтузиастов, которым ужас как интересна эта книга, и которые готовы ее перевести чуть ли не за бесплатно. Потом все это как-то редактируется и печатается. Это издательство так работает уже лет двадцать. Они издают, например, супер-пупер-крутые книги по истории (скажем, по истории оружия), любители этого дела бросаются покупать, потом открывают, плюются и матерятся. Я еще в фидошной эхе ru_weapon наблюдал серии постов: сперва «А-а, какую потрясающую книгу в переводе издали, я ее в Ленинке в редких изданиях читал!!!!!» - через три дня: «Бля-я, что это?!!!» с подробным разбором ляпов. С полгода назад я наблюдал аналогичные пляски в исполнении, кажется, , и опять в тексте фигурировало произведение издательства имени Шарикова. Однако же, как видите, издательство до сих пор не разорилось, цветет и пахнет.

читать дальше



@темы: писательское

14:54

Оригинал взят у в Когда протезировать зубы?
читать дальше



@темы: медицина

14:38

Оригинал взят у в Флотилия вдов: как женщины Индонезии вошли в мировую военную историю
Немецкая гравюра, изображающая одно из сражений флота султаната Ачех с голландцами

читать дальше



@темы: женский вопрос, флот

13:29

На днях припоминала отрывок из "Имени розы". А вот конгруэнтный кусок из казахской сказки:

В тот же день братья отправились в путь. Вот едут они степью и дружно разговаривают, забыв о ссоре. Акыт посмотрел на зеленую траву и сказал:
— Должно быть, близко аул. Я вижу на траве след сильно усталого верблюда, совершившего дальний переход с тяжелой поклажей.
Сабит взглянул на траву и сказал:
— Правда, здесь прошел верблюд, у которого правый глаз кривой.
Хамит подумал и добавил:
— Да, Сабит прав — верблюд был слеп на правый глаз. И ты, Акыт, сказал тоже правду — верблюд шел под вьюком. Он нес бадью с медом.
Отъехали братья довольно далеко и встретили всадника, судя по одежде — татарина. Остановились, поздоровались. Татарин сказал:
— Друзья, я потерял верблюда. Не видали ли вы его?
— Нет!
Поехали они рядом. Разговорились. Акыт спросил:
— Верблюд был усталый и шел под тяжелым вьюком издалека?
— Да, да… Мы с хозяином проехали Каракумы и сорок дней уже в пути.
— Твой верблюд приметный, — сказал Сабит. — Он ведь кривой на правый глаз.
Татарин насторожился:
— Кривой! Откуда же ты знаешь, если его не видел?
А Хамит успокоил:
— Ты не беспокойся. Он под тяжелым вьюком далеко не уйдет. Бадью с медом не так легко нести.
— Аллах великий! — вскричал татарин. — На верблюде навьючен мед. Значит, вы его видели, а если отказываетесь, значит, сами и украли моего верблюда. Лучше признавайтесь, а не то я вас потащу на суд к мудрому бию Бальтекею! Придется вам не только отдать верблюда, но и заплатить штраф и судебные издержки.
Братья перемигнулись между собой и согласились.

здесь - больше sherlock-series.livejournal.com/1276736.html

@темы: ШХ

13:06

Оригинал взят у в Золотые подковы
У фрая Педро де Агуадо (1503-1590) в его монументальном "Историческом собрании", так и не увидевшем свет при жизни автора, сохранилось крайне любопытное описание экономики испанских конкистадоров в Колумбии, во время завоевания муисков Гонсало Хименесом де Кесадой (1538-1539):

"В это время у испанцев уже осталось так мало вещей из Испании, что они стоили очень дорого. Все были одеты в местные жилеты и плащи, изготовленные из хлопка, белые или цветные, и расписанные кисточкой, как это очень искусно делает этот народ моска (муиски - Д.Б.). Одна подкова стоила 30 песо, а сотня гвоздей для подковывания - 80 песо, и так лошадь, подкованная на все четыре ноги, стоила 150 песо чистым золотом. Поэтому многие предпочитали делать подковы из плохого золота (которое было только наполовину золотом), и подковывать ими своих лошадей, а не покупать железные подковы. Лошадь, которую обычно зовут клячей, стоила и продавалась за 1000 песо и выше, а если это была лошадь хорошей стати, то она стоила 2000 песо. И такими же были цены на другие вещи, происходившие из Испании и которые были очень редки..." (Aguado, Libro III,
Cap. XIV)

Вот она, инфляция по-конкистадорски



@темы: деньги