10:43

11.12.2013 в 02:14
Пишет  Эрл Грей:

Газета университета штата Миннесота напечатала статью, утверждающую, что фанфикшен революционализировал литературу. "Фанфикшен - это совершенный образец соревновательной индустрии, в которой каждый, несмотря на возраст, пол или экономическое положение, может участвовать и быть успешным...Наше поколение тем самым будет первым в истории, у которого в сохранности имеется литература, созданная обычным человеком. читать дальше

Источнег в ЖЖ

По ссылке и английский оригинал текста, и само исследование.

URL записи

@темы: писательское

Комментарии
14.12.2013 в 00:45

А сколько того, что тогда писали и выходило массовыми тиражами, мы не читали. А когда их издавали в 90-е как "забытую литературу", у нас волосы дыбом вставали - трешак трешаком. И ее благополучно забыли и дальше.
14.12.2013 в 00:46

Maria Mann, вы сравниваете уже отфильтрованное временем с неотфильтрованным современным. Пройдет время, и историки литературы отфильтруют и нам расскажут, кто был велик в наше время. А пока можно этим не заморачиваться и читать то, что больше нравится.
14.12.2013 в 00:56

Alles oder Alles
А сколько того, что тогда писали и выходило массовыми тиражами, мы не читали. много не читали.
Но перечисленная часть отфильтрованного была таки типичной массовкой, как свидетельствуют изыскатели в этих сферах. Что позволяет сделать некоторые выводы о качестве.
А читать, конечно, можно все, что нравится; об этом и речи нет.
14.12.2013 в 01:02

Что такое массовая литература? Одна книга, которая была отпечатана тиражом в миллион, или тысяча книг, которые были отпечатаны тиражом в тысячу? Вы пытаетесь сравнивать первую категорию из прошлого с современной второй. А правильнее было бы сравнивать равнозначное. Но о старинной литературе второй категории вы просто не в курсе. поэтому сравнение получается некорректное.
14.12.2013 в 01:14

Alles oder Alles
Я пытаюсь сравнивать тех, о ком говорят, что их произведения были типичной массовой литературой, с представителями современной массовой литературы. Претендовать на объективность вне контекста эпох я не могу да и никто из живущих не может, но на некоторую объективность в контексте своей эпохи со взглядом, обращенным в предыдущие, - пожалуй. Вы считаете, что язык той беллетристики был выше языка, которым пользовались основные массы? Или ниже? Я считаю, что выше. Теперь же все наоборот.
14.12.2013 в 01:24

Maria Mann, Я считаю, что язык той литературы говорил с массами на языке тех читателей. А язык современной - обязан говорить на современном языке. Иначе литература не будет массовой. Причем тут имеются в виду и словарный запас, и средства выражения. Языку свойственно меняться, поэтому языки старинной массовой и современной массовой литератур может не совпадать.
14.12.2013 в 01:46

Alles oder Alles
с массами на языке тех читателей это правда, теперь я понимаю, что мне не стоило сравнивать напрямую языки разных эпох. Стоило говорить лишь о динамике. Языку свойственно меняться, но он сейчас в периоде упрощения. Это плохо. Вот потому, если брать прежнюю литературу и нынешнюю, не по отношению к "своевременному" читателю, но вообще, то прежняя кажется богаче.
14.12.2013 в 01:53

Maria Mann, возможно, и богаче, но современный читатель более "продвинут" и ему не так необходимо богатство стиля. если раньше тот же Диккенс должен был писать "картину маслом", иначе бы его не поняли читатели, то сейчас писателю достаточно нескольких, но ярких штрихов. А человека, который бы вздумал бы сейчас писать "как Диккенс", просто не стали бы читать.
14.12.2013 в 02:04

Alles oder Alles
Я бы с удовольствием почитала )
"Несколько, но ярких", но современная горе-литература не дает ни ярких, ни нескольких, это какая-то мутная невнятная каша-малаша, почти безъязыкая. Думаю, Хемингуэй какой-нибудь писал вот такими вот штрихами, куда нашим ивановым-петровым до него. Нет, я допускаю, что, может быть, где-то, есть что-то приличное и на прилавках, но у меня стоит еще один шкаф, где лежит УЖАС. Хоть камин им топи, ей-богу.
14.12.2013 в 02:10

Maria Mann, я не могу отвечать за всю литературу, но в тоннах фэнтези попадаются интересные книги. Правда, тут еще и вопрос вкуса, который может не совпадать с мнением других читателей.
А что касается стилизаций под прошлое, это у нас Акунин мастер. Правда, не буду утверждать, что стилизации удачные, но человек вроде старался.
14.12.2013 в 02:13

Alles oder Alles
но человек вроде старался - и даже чуть-чуть "пере-" :D
тут еще и вопрос вкуса я честно старалась оценивать их с филологических позиций.
14.12.2013 в 02:18

Maria Mann, я не филолог. Я оцениваю текст как писатель, а это требует другого подхода. Иногда - перпендикулярного филологическому))
14.12.2013 в 02:22

Alles oder Alles
Ах да, перпендикулярно. Я немного испугалась внушительности той статьи. :nope:
14.12.2013 в 02:24

Maria Mann, Я стараюсь никого не пугать, даже статьями)))
14.12.2013 в 15:02

если к этому моменту ты еще не пьян и не полураздет, ты невнимательно следишь за рассказом
Шано, в общем-то права насчет того, что мы сравниваем ворону и письменный стол. В смысле, шедевры времен прошлых (причем они очень разные. Тот же "Дракула" Брэма Стокера - кто скажет, что у него логичные персонажи, динамичная сюжетная линия, а также удачные стилистические находки в тексте - на того я посмотрю с недоумением. Мягко говоря. Шедевр она не потому, что гениальна ы литературном смысле слова).

И это мыс равниваем с массовой литературой современности. Которой много. Которая неотсеянная. Которая то, что "лежит на прилавках". С пылу с жару.

Мне кажется, такое сравнение некорректно по сути своей.