В ХIХ на первое место среди демографических характеристик пришла "смертность". Крупные промышленные центры больше напоминали склепы.URL записи
В том же NY смертность сильно превышала рождаемость.
Как вы помните, я уже писал - там были большие проблемы с питьевой водой, канализацией и перенаселением. Доходные дома росли, в каждой комнате было множество жильцов, отсутствовали окна и вентиляция. Насекомые, паразиты, болезни, грязь, холод, влажность.
Развитие туберкулеза.
Особенно это было заметно по сравнению с сельской местностью.
В городах дети до 5 лет умирали в два раза чаще, чем в деревне.
У ребенка из села было куда больше шансов справить 50-летний юбилей, когда в NY люди доживали до 36.
Последствия урбанизации, слабое здоровье, приводили к низкорослости (именно так узнавали городских
Средний рост кадетов Вест-Пойнта с 1820 по 1860 снизился на сантиметр. Наименьшим ростом отличались прибывающие из густонаселенных городов.
NY, Лондон, Ливерпуль, Глазго.
Промышленные города выживали за счет свежей крови - иммигрантов.
В NY ежемесячно прибывало 23 000 человек. Это с лихвой хватало, чтобы скрыть бесконечную похоронную процессию. В том числе и во время эпидемий.
(с)www.facebook.com/alexey.pehov.7/posts/201710421...
среда, 13 июня 2018
13.06.2018 в 17:59
Пишет Sindani:13.06.2018 в 18:02
Пишет Sindani:И, о скуке жизниURL записи
Пушкин скучал в Южной ссылке. Не хватало ему впечатлений. Скука невозможная, мешковина, духота, тоска.
Вчера, печально валяясь, составил расписание невесёлой недели ссылки Александра Сергеевича. Наугад взял неделю.
читать дальше
(с)www.facebook.com/john.shemyakin/posts/212712930...
Чумная палочка (Yersinia pestis) стала причиной смертоносных пандемий, оставшихся в истории как Юстинианова чума, Черная смерть, а также эпидемии, прокатившиеся по всему Китаю в конце 1800-х годов. Сегодня эта болезнь продолжает поражать население по всему миру. Несмотря на многовековую историю, точный возраст и происхождение чумы не известны. Исследователи до сих пор пытаются найти ответ на вопрос, когда и где бактерия бубонной чумы приобрела необходимую вирулентность, чтобы колонизироваться в организме человека и передаваться через блох – основных переносчиков инфекции у человеку и животных.
В новом исследовании учёные проанализировали девять образцов останков из братской могилы в Самарской области России. Было обнаружено, что два человека во время смерти были инфицированы одинаковым штаммом чумной бактерии, который, по словам учёных, имеет все известные генетические компоненты, характерные для бубонной формы болезни. Таким образом, известная нам на сегодняшний день чума существует гораздо дольше, чем предполагали авторы.
Чтобы рассчитать возраст нового идентифицированного штамма, учёные использовали ранее собранные данные в сочетании с секретированными штаммами Y. Pestis. В результате оказалось, что найденной бактерии около четырех тысяч лет.
"Наши изоляты Y. pestis около четырех тысяч лет назад обладали всеми генетическими характеристиками, необходимыми для эффективной передачи чумы от блох к грызунам, людям и другим млекопитающим", - отмечает первый автор исследования Мария Спироу (Maria Spyrou ) из Института истории науки Макса планка.
Недавние исследования древних геномов Y. pestis выявили её самые ранние штаммы, относящиеся к позднему Неолиту и раннему Бронзовому веку. Однако эти данные не показали генетических маркеров, которые смогли бы позволить чумной палочке эффективно распространяться в организме блох.
Несмотря на единую родословную Y. pestis, распространенную в Евразии во время Бронзового века, новое исследование показывает, что существует по крайней мере два штамма чумной палочки, циркулировавшие одновременно и имевшие различные характеристики передачи и вирулентности.
«Были ли родственные штаммы в равной степени распространены в человеческих популяциях, и в какой степени человеческая деятельность способствовала их распространению: это те вопросы, на которые в дальнейшем мы постараемся ответить, - говорит руководитель исследования Иоганн Краузе (Johannes Krause). - Дополнительные геномы чумы Бронзового и Железного века могут помочь определить ключевые события, которые способствовали высокой вирулентности и распространению одного из самых известных патогенов человечества»
med-history.livejournal.com/147148.html
В новом исследовании учёные проанализировали девять образцов останков из братской могилы в Самарской области России. Было обнаружено, что два человека во время смерти были инфицированы одинаковым штаммом чумной бактерии, который, по словам учёных, имеет все известные генетические компоненты, характерные для бубонной формы болезни. Таким образом, известная нам на сегодняшний день чума существует гораздо дольше, чем предполагали авторы.
Чтобы рассчитать возраст нового идентифицированного штамма, учёные использовали ранее собранные данные в сочетании с секретированными штаммами Y. Pestis. В результате оказалось, что найденной бактерии около четырех тысяч лет.
"Наши изоляты Y. pestis около четырех тысяч лет назад обладали всеми генетическими характеристиками, необходимыми для эффективной передачи чумы от блох к грызунам, людям и другим млекопитающим", - отмечает первый автор исследования Мария Спироу (Maria Spyrou ) из Института истории науки Макса планка.
Недавние исследования древних геномов Y. pestis выявили её самые ранние штаммы, относящиеся к позднему Неолиту и раннему Бронзовому веку. Однако эти данные не показали генетических маркеров, которые смогли бы позволить чумной палочке эффективно распространяться в организме блох.
Несмотря на единую родословную Y. pestis, распространенную в Евразии во время Бронзового века, новое исследование показывает, что существует по крайней мере два штамма чумной палочки, циркулировавшие одновременно и имевшие различные характеристики передачи и вирулентности.
«Были ли родственные штаммы в равной степени распространены в человеческих популяциях, и в какой степени человеческая деятельность способствовала их распространению: это те вопросы, на которые в дальнейшем мы постараемся ответить, - говорит руководитель исследования Иоганн Краузе (Johannes Krause). - Дополнительные геномы чумы Бронзового и Железного века могут помочь определить ключевые события, которые способствовали высокой вирулентности и распространению одного из самых известных патогенов человечества»
med-history.livejournal.com/147148.html

Банальней этой фотографии разве что семейные снимки. Студенческая компания друзей-однокурсников сфотографировалась на память – что может быть тривиальнее? У кого из учившихся в вузах и, особенно, живших в общежитии нет подобных фотографий с соседями по комнате? Студенты тоже вполне банальны и ничем особым не выделяются – технический вуз, будущие инженеры. Двое постарше, остальные практически одногодки в возрасте «едва за двадцать». Двадцать один, если быть точным. По нынешним временам – дети, практически. Поскольку вуз столичный, а контингент общажный, резонно предположить, что перед нами провинциалы, съехавшиеся в Белокаменную со всех концов страны. Так и есть – тут и льняная Кострома, и нефтяной Баку, и зарубежная тогда Чита, столица иностранного государства с названием «Дальневосточная республика», признанного, правда, только Советской Россией.
Выдают их разве что глаза – слишком уж тяжелый взгляд у этих двадцатилетних пацанов. Обычно так смотрят матерые мужики, жизнью обстоятельно битые и во многих щёлоках варенные. Разгадка - на календаре: 1922 год.
дальше здесь vad-nes.livejournal.com/560374.html

Каких только случаев не было в истории. Помните про то, как собирались бомбить Японию летучими мышами, а были еще и Ядерные мины с цыплятами. Но следующая история про бобров на парашютах вполне себе мирная.
Историки из штата Айдахо обнаружили в архиве и оцифровали фильм о природоохранном мероприятии 1940-х годов: тогда «проблемных бобров» штата, угрожающих частной собственности граждан, собрали вместе, посадили в специальные деревянные ящики и массово сбросили с парашютами в удаленных районах.
Вот как это было...
( Читать дальше... )
У меня в ЖЖ зашел разговор о том, как правильно переводить обращения к военным: Mon Général, Mon Colonel и пр. Правильно: "господин" потому что mon - это сокращение от monsieur (месье). Но у нас традиционно переводят как "мой" и я следую этой традиции.
Кстати, обращаю внимание, что это обращение к равному или вышестоящему. Если обращаются к нижестоящему, скажут просто Colonel. Также будут обращаться к женщине-офицеру или женщине-генералу, просто по званию, без Mon. Почему? Правильно, потому что дама - не месье. Она не может быть Mon. А почему тогда не сказать Madame la Generale? А потому что тогда это будет "генеральша", то есть, супруга генерала.
Как-то так.
Про Валери Андре, первую женщину-генерала во Франции: catherine-catty.livejournal.com/292870.html
Как вежливо обращаться к военным во Франции: www.modele-lettre.com/formules-politesse-milita... catherine-catty.livejournal.com/764880.html
Кстати, обращаю внимание, что это обращение к равному или вышестоящему. Если обращаются к нижестоящему, скажут просто Colonel. Также будут обращаться к женщине-офицеру или женщине-генералу, просто по званию, без Mon. Почему? Правильно, потому что дама - не месье. Она не может быть Mon. А почему тогда не сказать Madame la Generale? А потому что тогда это будет "генеральша", то есть, супруга генерала.
Как-то так.
Про Валери Андре, первую женщину-генерала во Франции: catherine-catty.livejournal.com/292870.html
Как вежливо обращаться к военным во Франции: www.modele-lettre.com/formules-politesse-milita... catherine-catty.livejournal.com/764880.html

Кулачный бой во дворе ночлежного дома, Российская Империя, 1895 год. Кстати, в тот год родился легендарный Джек Демпси. Надпись на здании: «Водку не пить. Песен не петь. Вести себя тихо.»
в комментах к www.facebook.com/groups/HISTORY1FOTO/permalink/... добавлено:
Конкретно в Нижнем Новгороде, бугровская ночлежка
23.09.2015 в 17:56
Пишет Хозяйка книжной горы:Забытые имена. Часть 1: Альбер РобидаURL записи
С книгой "Двадцатый век" этого писателя и художника я познакомилась, когда готовила оформление выставки отдела литературы на иностранных языках. Тогда мне в руки попался толстенный и тяжеленный том в 600 с лишним страниц на обложке и титульном листе которого стояло заглавие "Le Vingtieme Siecle", т.е. "Двадцатый век". Книга состояла из 5 частей, и четвертая была озаглавлена "Электрическая жизнь". Года издания в томе указано не было, зато была владельческая запись, в которой значился 1902 г.
читать дальше Эта книга не единственное произведение Робида в нашей библиотеке и, возможно, позднее, я расскажу и о других.
P.S. Меня спрашивали, есть ли издания Альбера Робида на русском языке. Да, есть. В конце XIX века делались журнальные переводы творений писателя-художника. Сейчас они вновь увидели свет. Издательство "Престиж Бук" выпустило книгу "Двадцатый век. Электрическая жизнь". В книгу вошли роман "Двадцатый век. Электрическая жизнь", который представляет из себя 4 и 5 часть французского издания "Двадцатого века", повесть "На вершине башни" и роман "Часы минувших веков". И... все. Ах да, есть еще издание Salamandra P.V.V. — 97 страниц перевода "Войн в двадцатом веке", но, видимо, это еще более сокращенное издание, чем "Двадцатый век".
Не слишком радуют и иллюстрации русского издания романа "Двадцатый век. Электрическая жизнь". Насколько роскошными они были во французском издании рубежа XIX-XX веков, настолько же убогими выглядят в издании нынешнем. По нечеткости и грязи изображения (думаю, я могу уже не говорить, что цветные иллюстрации в современном издании стали черно-белыми) создается впечатления, что это десятая копия с копии. Надо сказать, что издатели вообще не перетрудились над книгой. Они взяли перевод XIX века, даже не попытавшись как-то пригладить его, поэтому французы там говорят о родителях "папашка" и "мамашка", измеряют расстояния в верстах и получают жалованье в рублях. Впрочем, это не главное. Хотелось бы, чтобы когда-нибудь был переведен весь роман "Двадцатый век", и чтобы его издание могло поспорить с книгой конца XIX века. Будет это или нет — трудно сказать.
А пока — добро пожаловать в библиотеку! У нас есть французский текст! Наслаждайтесь им.
13.06.2018 в 15:38
Пишет Sindani:URL записи12.06.2018 в 20:57Пишет ninaofterdingen:
Династия РомановыхURL записи
Ю. А. Соколов, "ДИНАСТИЯ РОМАНОВЫХ В КОНТЕКСТЕ ПРОБЛЕМАТИКИ РОССИЙСКОЙ ИСТОРИИ НОВОГО ВРЕМЕНИ"
cyberleninka.ru/article/n/dinastiya-romanovyh-v...
Статья интересна прежде всего своим музыкальным подходом - итальянские музыкальные термины в характеристике исторических событий встречаются постоянно. С другой стороны, почему нет? Используют же органицистские метафоры в описании общественного развития, почему бы не быть музыкальным?
Идейно и по сути этот текст - апология Петра Великого. Под каждой характеристикой первого императора я готова подписаться, всё это проговаривалось здесь у меня в дискуссиях, и приятно, что я не одна такая. Хотя Пётр безусловно затмевает всех, но на его фоне и в сравнении с ним вырисовываются и другие представители династии, которых можно объединить мистически, а именно:
читать дальше
ЧЕЛОВЕК — ФАМИЛИЯ — НАЦИОНАЛЬНОСТЬ
Доктор филологических наук Александра СУПЕРАНСКАЯ.
Нынче по утру зашёл ко мне доктор; его имя Вернер, но он русский. Что тут удивительного? Я знал одного Иванова, который был немец.
М. Лермонтов
Во многих семьях в последнее время пробудился интерес к происхождению фамилий, своих и чужих. Одни думают, что, узнав, каково происхождение их фамилии, они могут изучить историю своей семьи. У других это чисто познавательный интерес: как, когда, при каких обстоятельствах могла возникнуть та или иная фамилия.
Пришли ко мне как-то две женщины с вопросом: «Какой национальности фамилия Ону’чин?» — их племянница собиралась замуж за человека с такой фамилией. Они опасались, что эта фамилия «недостаточно русская». Задаю встречный вопрос, русская ли фамилия Ла’птев. Они утвердительно закивали. А на голые ли ноги обувались лапти? Молчат. Так вот, те матерчатые обмотки, которыми обёртывалась нога, назывались ону’чами. Лапти без онуч не существовали, как и онучи без лаптей…
Недавно получила письмо от Александра Аржа’ева из города Кургана, к которому во время службы в армии приставали, допытываясь, кто он по национальности, и не верили, что русский. Было старое календарное имя Арса’кий, которым до XVIII века крестили. Его сокращённая форма Арса’й, откуда фамилия Арса’ев. С ней немного созвучна распространённая фамилия Аржа’нов, образованная из древнерусского имени Аржано’й, что значит «ржаной». В течение длительного времени рожь была основным злаком на Руси. По-видимому, в народных говорах неясное Арсаев заменили на более понятное Аржаев, сближая с прилагательным ржаной, возможно, через промежуточную форму Аршаев, потому что согласные с и ш во многих говорах смешивались.
Фамилия Аржаев может быть также мордовской, марийской, татарской: во всех этих языках есть созвучные с ней слова.
читать дальше
подборка статей о фамилиях www.nkj.ru/articles/rubric/671/?PAGEN_2=4
Доктор филологических наук Александра СУПЕРАНСКАЯ.
Нынче по утру зашёл ко мне доктор; его имя Вернер, но он русский. Что тут удивительного? Я знал одного Иванова, который был немец.
М. Лермонтов
Во многих семьях в последнее время пробудился интерес к происхождению фамилий, своих и чужих. Одни думают, что, узнав, каково происхождение их фамилии, они могут изучить историю своей семьи. У других это чисто познавательный интерес: как, когда, при каких обстоятельствах могла возникнуть та или иная фамилия.
Пришли ко мне как-то две женщины с вопросом: «Какой национальности фамилия Ону’чин?» — их племянница собиралась замуж за человека с такой фамилией. Они опасались, что эта фамилия «недостаточно русская». Задаю встречный вопрос, русская ли фамилия Ла’птев. Они утвердительно закивали. А на голые ли ноги обувались лапти? Молчат. Так вот, те матерчатые обмотки, которыми обёртывалась нога, назывались ону’чами. Лапти без онуч не существовали, как и онучи без лаптей…
Недавно получила письмо от Александра Аржа’ева из города Кургана, к которому во время службы в армии приставали, допытываясь, кто он по национальности, и не верили, что русский. Было старое календарное имя Арса’кий, которым до XVIII века крестили. Его сокращённая форма Арса’й, откуда фамилия Арса’ев. С ней немного созвучна распространённая фамилия Аржа’нов, образованная из древнерусского имени Аржано’й, что значит «ржаной». В течение длительного времени рожь была основным злаком на Руси. По-видимому, в народных говорах неясное Арсаев заменили на более понятное Аржаев, сближая с прилагательным ржаной, возможно, через промежуточную форму Аршаев, потому что согласные с и ш во многих говорах смешивались.
Фамилия Аржаев может быть также мордовской, марийской, татарской: во всех этих языках есть созвучные с ней слова.
читать дальше
подборка статей о фамилиях www.nkj.ru/articles/rubric/671/?PAGEN_2=4
7 июня тральщик "Сан Винченцо" ловил рыбку в 30 милях от побережья Санта Маринеллы км в 60 от Рима. Неожиданно на глубине в 100 метров трал потащил что-то тяжелое, и скорость судна резко снизилась. Рыбаки попытались поднять сеть, но из-за тяжелого веса чего-то внутри трала появилась опасение повредить лебедку и пришлось оставить эту идею.
Тральщик пошел в порт, не поднимая трала на борт. На верфи Alimar их уже ждал подходящий по грузоподъемности кран. Однако в этот раз не выдержали сети, уже изрядно уставшие от веса сюрприза из Санта Маринеллы. Трал порвался, и добыча упала в воды канала Фьюмичино.
Пришлось вызывать ныряльщиков с понтоном, способным поднимать груз до 19 тонн. В результате операции на свет появилась долия I в.н.э.: огромный керамический сосуд для хранения и перевозки сыпучих или жидких продуктов высотой 1,8 м и диаметром в 3 м. Диаметр устья - 40 см.

больше здесь ulli-u.livejournal.com/278213.html
Тральщик пошел в порт, не поднимая трала на борт. На верфи Alimar их уже ждал подходящий по грузоподъемности кран. Однако в этот раз не выдержали сети, уже изрядно уставшие от веса сюрприза из Санта Маринеллы. Трал порвался, и добыча упала в воды канала Фьюмичино.
Пришлось вызывать ныряльщиков с понтоном, способным поднимать груз до 19 тонн. В результате операции на свет появилась долия I в.н.э.: огромный керамический сосуд для хранения и перевозки сыпучих или жидких продуктов высотой 1,8 м и диаметром в 3 м. Диаметр устья - 40 см.

больше здесь ulli-u.livejournal.com/278213.html

СМС 80 лет назад..Правила переноски голубей, СССР, 1937 год.
До 27 марта 1916 года жители Южной Австралии могли прийти в бар, поужинать, заказать бокал пива (а, может быть и два, три, четыре) и спокойно наслаждаться вкусом этого напитка вплоть до одиннадцати вечера. В это время – или чуть позже – бар обычно закрывался, и все разбредались по домам. Но 27 марта южные австралийцы на референдуме проголосовали за то, чтобы бары каждый день закрывались в шесть часов вечера. Это был шаг, направленный на борьбу с поздними кутежами.
50 лет действия этого закона принесли свои плоды. Сегодня Австралия и Новая Зеландия имеют хорошо задокументированную культуру злоупотребления алкоголем и остаются одними из самых «пьяных» стран в западном мире. В конце концов, закон сделал прямо противоположное тому, что он намеревался воплотить, и это привело к далеко идущим последствиям.
подробности tiina.livejournal.com/10980228.html
50 лет действия этого закона принесли свои плоды. Сегодня Австралия и Новая Зеландия имеют хорошо задокументированную культуру злоупотребления алкоголем и остаются одними из самых «пьяных» стран в западном мире. В конце концов, закон сделал прямо противоположное тому, что он намеревался воплотить, и это привело к далеко идущим последствиям.
подробности tiina.livejournal.com/10980228.html
Оказывается, англо-французское слово chagrin (досада, унижение, огорчение) происходит от шагреневой кожи. Шагреневой называлась кожа, изготовляемая из конской, онагровой или акульей шкуры, и отличавшаяся грубой, шершавой поверхностью. Вот потому, что поверхность такая грубая и шершавая, chagrin означает конфуз или унижение.
В настоящее время шагреневую кожу изготовляют из шкуры скатов-хвостоколов, которых для этой цели специально разводят на фермах в Китае.
По-русски, вероятно, нужно переводить "кирза, кирзово". И так, мол, мне стало кирзово... seminarist.livejournal.com/991566.html
В настоящее время шагреневую кожу изготовляют из шкуры скатов-хвостоколов, которых для этой цели специально разводят на фермах в Китае.
По-русски, вероятно, нужно переводить "кирза, кирзово". И так, мол, мне стало кирзово... seminarist.livejournal.com/991566.html
вторник, 12 июня 2018
Полынный или шалфейный тетерев – достаточно крупный представитель тетеревиных родом из Северной Америки, где он населяет большую часть США и южную часть Канады.
Как видно из названия этого вида тетерева, его жизнь самым тесным образом связана с полынью. Ее семенами птицы кормятся, в ее зарослях делают гнезда, в них же скрываются от хищников. Еще одним условием комфортного существования шалфейного тетерева является наличие влажных болотно-водных угодий.
( Читать дальше... )
Забавный сюжет попался: Гномы нашли скелет ихтиозавра.
Автор известный французский врач и натуралист Феликс Архимед Пуше, 1871 год.
kavery.livejournal.com/2980726.html
Автор известный французский врач и натуралист Феликс Архимед Пуше, 1871 год.

12 августа 1851 года, американский изобретатель и предприниматель Исаак Зингер получил патент на швейную машинку. Благодаря надежной конструкции и усовершенствованному механизму новейшее изделие приобрело невероятную популярность. Но во многом успеху компании послужил и талант самого Исаака Зингера, который смог с помощью эффективных маркетинговых решений убедить миллионы семей в необходимости покупки его продукции.
( Читать дальше... )
( Читать дальше... )

Жорж де Ла Тур. Гадалка. Датировка: между 1620 и 1639, скорее 1630-е годы. Холст, масло. Музей Метрополитен, Нью-Йорк
( Интересные детали... )