23:11

( Свернуть )
Несмотря на то, что некоторые герои поэмы носят исторические имена, главный герой оной - скорее всего, вымышленное лицо, ибо странное и искусственное его имя (Пчела+Волк - Волк пчел) является классическим кеннингом, словосочетанием, заменяющим слово или имя в скандинавской поэзии (буря стрел - битва, враг Фенрира - Один, волк пчел - медведь), а время действия поэмы - "стародавняя героическая пора". Зато географически сюжет локализуется без проблем - упомянуты королевства гаутов (ётов, гётов или даже готов - нынешний Ёталанд в Швеции), откуда родом сам Беовульф, свеонов, фризов, англов (Ангельн в Ютландии), "вульфингов" и королевство данов, где происходят два первых подвига.


@темы: имена

Yoshida2

@темы: картины

20:16

Итак, что же это были за круглые штучки с пеликанами? Запонки? Пуговицы?

вопрос.jpg
( Читать дальше... )

@темы: письменные принадлежности

20:03

Оригинал взят у в Отличнейшее масло.
"На 14 января 1898 года в Москве цены такие (за фунт):
сливочное масло - 40-60 копеек
чухонское - 35-40 копеек
русское - 29-35 копеек"
Это что за дискриминация по национальному признаку? И что за нация - сливы (или сливцы)?
А никакой дискриминации, это разный продукт. Сливочное - это результат сбивания свежих сливок, и оно очень быстро портилось. По крайней мере до тех пор, пока не открыли пастеризацию и не изобрели холодильники. Сливочное, "лучшее сливочное", это продукт нежный и деликатесный. Утром сбили и подали к завтраку - если своя корова есть. Или если дворецкий лично сбегал к молочнице. Страдания короля из стишка Милна, кажущиеся нам, которые за маслом идут в холодильник (нету? кончилось? ну, в магазин) совершенно абсурдными, вполне логичны. Масло не заготавливалось, а приготавливалось к столу.
"- Велели их величества
Известное количество
Отборнейшего масла
Доставить к их столу!"
Оттого и дорого.
читать дальше



@темы: деньги, история кухни

Оригинал взят у в Занимательная кулинария в царское время или по кому хрустели булки?
   В сети можно найти два взаимоисключающих друг друга рассказа о быте в царском прошлом - о медовых реках, свежайших кисельных берегах и широком выборе на тогдашних рынках высококачественных свежих продуктов питания (ссылки приводить не стоит, им нет числа), либо о таком же широком выборе поддельных продуктов питания. Широко известная статья "Частного корреспондента" вызывает, тем не менее, некоторые нарекания. Понимаю, что горожане не в курсе, поэтому заверяю как "бывшая" травница - упоминаемый в статье в числе подделок копорский чай это самостоятельный напиток со сложной технологической схемой приготовления, а не подделка под китайский чай. Да он и на вкус от простого чая отличался (что не исключает конечно возможности использования необработанных листьев кипрея для подделки китайского чая). Или к примеру изложенный там же страшный триллер об употреблении в пищу маргарина под видом сливочного масла всем хорош, кроме историчности. Маргарин как продукт был создан в 1902 году и был слишком дорогим для того, чтобы использоваться как заменитель натурального продукта.

upd. С маргарином по дате создания вышла неточность, но в исследованных книгах маргарином масло не бодяжили. Это точно.
upd2. С маргарином получилось еще интереснее, чем думали. уточняет, что "В 1902 году был создан не маргарин, а способ его производства из растительного жира (гидрогенизация).
До этого под названием "маргарин" продавался продукт переработки животного жира.
Маргарин (олеомаргарин), животное сало, из которого прессованием при 25° C удалена большая часть стеарина. По Меж-Мурье (Mege Mouries, работы над салом 1869) М. готовится так: 1000 кг свежего сала смешивают с 300 кг воды, 1 кг поташа и 2 бараньими или свиными желудками; смесь нагревают до 45°C два часа; процеженный отделившийся жир охлаждают до 25°C, кладут в мешки и при давлении 200 атмосфер отжимают жидкую часть, идущую или прямо в пищу, или на приготовление искусственного коровьего масла, для чего 50 кг М. смешивается с 25 литр. коровьего молока и 23 литр. воды, настоянной на 100 г. коровьего вымени, после чего смесь сбивают на маслобойне 2 часа; сбитый жир промывают затем холодной водою и отжимают окончательно. Продажа М. в санитарных целях и во избежание сбыта под видом настоящего коровьего масла подлежит особо установленным правилам, предписывающим давать М. внешние отличительные от коровьего масла признаки.
(ЭСБЕ)
Такой маргарин упоминается, между прочим, Некрасовым:
"На французском масле, сделанном из сала,
Испекла природа этого нахала"
(Современники)"

  Итак все-таки, если не впадать в крайности, то что нам известно о качестве продуктов, которые были на дореволюционных рынках, ресторанах и лавочках? Обратимся к очевидцам, то есть к горожанам, которые имели деньги на нормальную еду - к домашним хозяйкам и кулинарам.

"читать можно только людям с крепкими нервами



@темы: история кухни

14:39

Суффикс -ard используется в английском для создания слов, обозначающих людей с плохими, постыдними качествами. Довольно редкий суффикс, таких слов мало. И одно из них выбивается из ряда...

bastard - незаконнорожденный
buzzard - грифы и другие птицы семейства ястребиных; также "скряга", "презренный человек"
coward - трус
drunkard - пьяница
dullard - тупица
laggard - тормоз (как определение человека)
niggard - скупец (это слово ввиду сходства по произношению с 'nigger' породило несколько скандалов в современной Америке)
sluggard - лентяй
wizard - колдун, волшебник

P.S. Ложные друзья (слова на -ard, не имеющие отношения к этому суффиксу):

award - награда, от ward в значении охраны
retard - кретин, от фр. retarder
blizzard - сильная метель. Слово-загадка; появилось в середине 19 века в Америке в этом значении неизвестно откуда. avva.livejournal.com/3183427.html

@темы: Вавилон-18

14:01

Вообще сюжет с "робинзонадой" самый мой любимый в книжных сюжетах и художественных фильмах. Еще с первой прочитанной об этом книге "Робинзон Крузо" любил с интересом следить, как же человек выживет в одиночку (или маленьким коллективом). Фильмы такого плана как "Я легенда" или сериал "Ходячие мертвецы" одни из тех. А вот сейчас смотрю сериал "Остаться в живых" и думаю, ну зачем там намешали всякую нечисть, как хорошо бы он смотрелся на чистом "робинзонстве".

Давайте все же вернемся к теме поста.

( Читать дальше... )



@темы: англомания

13:38

Вот что пишет М.Б. Оленев: «Проживавшие в Клинском уезде (Северо-Запад) государственные ямщики, оставались без фамилий до 1897 г.! В Клинском уезде вообще все государственные и помещичьи крестьяне писались «без фамилии». Фамилии же имели только те, кто проходил военную службу! Практически не было фамилий и в Дмитровском уезде по данным X ревизии 1858 г. (только около 10% всех помещичьих крестьян писались «с фамилией», да и то. 80% от этого числа были дворовыми, т.е. находились непосредственно при барине; те же, кто жил в отдалении – фамилий не имели)".

@темы: имена

13:35

Все никак не могу отцепиться от этой "Кармины бураны" (да, кстати, чем вредно знать латынь: по-русски это словосочетание однозначно читается как существительное женского рода в единственном числе - возможно, даже два существительных, - и непринужденно склоняется соответствующим образом. Между тем по-латыни carmina - существительное среднего рода во множественном числе: carmen, песня, мн. carmina - ну, как по-русски "село - сёла", окончание-то общеиндоевропейское. Carmina Burana - "Песни Бойерна". И это знание мне мешает.) Точнее, это она все никак от меня не отцепится: вот сегодня с утра в голове крутится отрывок откуда-то из третьей части, причем в полном комплекте, с оркестром и детским хором. Поневоле задумаешься.

А думаю я о том, мог ли Орф рассчитывать на понимание текста слушателями. Будь это Англия, я бы уверенно сказал, что да. В Англии ровесники Орфа при поступлении в университет сдавали латинские стихи - нет, не читали, а писали, причем метрические (долго объяснять, поэтому скажу кратко: большинству современных выпускников классического отделения филфака МГУ, которые эту латынь пять лет учили как профильный предмет, такое не по плечу). А Carmina Burana все же далеко не Овидий. Это латинские тексты, написанные, как вы, возможно, догадываетесь, далеко не носителями языка. Так что эту первосортную кухонную латынь образованные люди того времени со слуха худо-бедно разбирали. О тогдашнем образовании в Германии мне ничего не известно, но думаю, что к двадцатым годам прошлого века классические гимназии тоже еще не изжили. Соответственно, текст кантаты был таки да, понятен если не всем слушателям, то как минимум значительной их части. То есть это была никакая не пасхалка и не фига в кармане, а вполне открытое сознательное хулиганство. На наши деньги - примерно как написать кантату на "Енеїду" Котляревского. Торжественную, пафосную, в сопровождении симфонического оркестра и с мощной партией ударных.

P.S. Для понимания, что крутится у меня в голове :-):



@темы: история музыки, Вавилон-18

12:35

Оригинал взят у в Пишущая Машинка.
Файл:Underwood-overview.jpg

На протяжении значительной части XX века почти все официальные документы, исходящие от государственных инстанций (и их внутренний документооборот), печатались на машинке. При этом в СССР заявления, расписки и автобиографии граждан зачастую  писались от руки; от руки часто составлялись и протоколы. Однако ежели гражданин чего-то хотел от государства  требовалось приносить рукописи,  характеристики и анкеты в машинописном виде, чтобы не требовалось разбирать зачастую непонятный почерк авторов. Этим занимались Машинистки, либо в машбюро, либо секретари-машинистки в подразделениях. Грохот  стоял невообразимый, несмотря на специальные подкладки под устройства и звукопоглощающую облицовку.

читать дальше



@темы: письменные принадлежности, история бытовой техники

12:30

Как часто стоит мыть руки?

Вопрос на миллион долларов. Причем в прямом смысле – именно столько потратило Агентство по охране здоровья США на изучение данного вопроса. В результате было установлено – часто мыть руки столь же опасно, что и не мыть их совсем.

Вы будете удивлены, узнав, сколько раз мыть руки советуют ученые – всего 1-2 раза в день, и в основном перед приемами пищи. Все дело в том, что мыло уничтожает на наших руках не только вредоносные бактерии, но и микроорганизмы, приносящие нам пользу.

Мало кто знает, что наш иммунитет и наше пищеварение полностью лежит именно на тех популяциях бактерий, которые попадают к нам в организм через пищу. При этом подавляющее количество бактерий у нас на руках как раз полезны для пищеварения, и регулярно уничтожая, их мы рискуем снизить естественную защиту организма – иммунитет.

Это в частности было подтверждено на практических примерах. Так, ученые собрали четыре группы по 100 человек в каждой. Первая не мыла руки вообще, вторая мыла руки антибактериальным мылом 1-2 раза в день, третья мыла руки 3-4 раза в день, а четвертая – более четырех. В рамках года исследования ученые проанализировали риск получения различных бактериальных расстройств, а также в целом риск заболеть. В результате было установлено, что в первой группе риск кишечных расстройств был повышенным – на 24% больше среднестатистических показателей.

Во второй группе этот риск на 6% был выше средних значений. В третьей и четвертой группе он был ниже этого уровня на 22% и 36% соответственно. Вместе с тем, в целом по вероятности подхватить инфекционное заболевание картина обстояла диаметрально противоположно. В первой группе риск заболеть был на 16% выше среднего уровня, во второй группе он на 34% был ниже этого значения, в то время как в третьей и четвертой группе он возрастал в сравнении с контрольной цифрой на 8% и 22% соответственно.

Вместе с тем среднестатистический американец сегодня моет руки 4 раза в день. Кстати, ученые обещают в скором времени протестировать новые сорта мыла, которые согласно заверениям их создателей способны уничтожать бактерии избирательно – убивать болезнетворные и щадить те, что приносят пользу организму. Насколько действенными являются подобные средства, исследователи обещают установить очень скоро.

По материалам AFP
Подготовил Владислав Воротников
www.medlinks.ru/article.php?sid=51891

@темы: медицина, Сантехнически-гигиеническое

12:06

Подниму старый пост.
В тот раз я звук слышала, хотя мне было уж явно не 20. щас уже нет.

31.07.2012 в 00:23
Пишет  Тин Лун:

Высокочастотный звук. А вы его слышите?
28.07.2012 в 11:35
Пишет  Julianna:

Неслышимый звук
Пошла слушать звук, который люди старше 20 лет не слышат.
Всё без сюрпризов – не слышу ))

А муж слышит! И очень отчетливо! И описывает звук именно так, как все, кто его слышит.

Интересно. Те, кто слышат этот звук в более старшем возрасте, чаще всего имеют за плечами музыкальное образование. У мужа музобразование есть, но он думает, что оно тут никоим образом не замешано, что дело просто в более чутком слухе, способном улавливать и такие высокочастотные звуки. А мне кажется, что занятия музыкой тренируют и развивают слух, и очень даже имеют значение.

Для любопытствующих: звук вот тут – www.smashinglists.com/wp-content/uploads/2010/0...
Говорят, он неприятный, осторожно.

URL записи

Это синусоидная волна в 18000 Гц (для сравнения – собака издаёт звуки на частоте от 16000 до 22000 Гц, это значит, что собака также хорошо слышит эти звуки). Некоторые подростки используют этот звук для звонков на своих мобильных телефонах, потому что только они (и, конечно, другие представители их возрастной группы) могут услышать такой звонок. Он также иногда используется в Англии, когда власти разгоняют подростков. Включённый на очень большой громкости, этот звук сильно раздражает подростков. С возрастом люди теряют возможность слышать высокие звуки, поэтому взрослые их не слышат.

URL записи

@темы: история музыки, блокнот

11:47

Оригинал взят у в Дракула некиношный.


"Жил да был на свете кровожадный князь Дракула. Он сажал людей на кол, поджаривал на угольях, варил головы в котле, заживо сдирал кожу, разрубал на куски и пил из них кровь..." - рассказывал Авраам Ван Хельсинг, перелистывая книгу о прижизненных преступлениях грозного вампира. Многие помнят этот эпизод из фильма Ф. Копполы, снятого по роману Брэма Стокера "Дракула", и, возможно, именно из этой киноленты узнали, что Дракула не был вымышленным персонажем.

У знаменитого вампира есть прототип - князь Валахии Влад Дракула Цепеш (Tepes - от румынского tepea - кол, буквально - Протыкатель, Сажатель на кол), правивший этим румынским княжеством в середине XV века. И действительно, этого человека по сей день называют "великим извергом", затмившим своими злодеяниями Ирода и Нерона.

Вы уже наверное знаете все подробность этой историческо-фантастической фигуры вдоль и поперек ? Давайте просто подведем итоги тому, что известно.

читать дальше



@темы: кладовка мифов

11:02

Друзья, частенько встречаю в сети и в жизни, что даже многие маститые ученые, подписывают дораскольные и старообрядческие иконы Николы чудотворца- "Николай". Хотелось бы напомнить, что до раскола с никониянами, в святцах Святой Церкви, не было ни каких Николаев. Конечно же по степени важности- изменение имени Спасителя с Исус на "Иисус" намного важней, но и святитель Никола чудотворец на Руси был очень почитаем. Иностранцы называли его- "русский бог". До сих пор, в некоторых деревнях, бабушки ворчат- "Ненать нам лающего Николы!"
Современный человек, конечно же скажет что ето всё анахронизмы и мелочи, но в 17 и 18 веках, новообрядцы заявляли что "Исус" и "Иисус"- разные персонажи и под етим предлогом проливали море крови.
Сам я стал шибко ленив, да и нет смысла переписывать прекрасную статью Юлии Масловой, кстати, нашей прихожанки. Да вот, в статье затронута тема о происхождении "малаксы".

икона "Никола Отвратный" 18 век



«Что в имени тебе моем?» — вопрошал Александр Пушкин в одном стихотворении. Поэт, писавший о любви, даже не догадывался, что через полтора столетия появится целая наука — антропонимика, изучающая имена людей. Она исследует информацию, заключенную в имени собственном: национальность, род занятий, характеристику человеческих качеств, связь лица с отцом, родом и т.п. Помимо антропонимики существуют более широкие науки о языке. Увы, ни с антропонимикой, ни с филологией, ни с лингвистикой наши предки не были знакомы, даже не могли догадаться о появлении таких наук. Однако они обладали невероятной чуткостью к языку, относились к нему как к божьему дару, а не только как к рабочему инструменту, который легко поменять или выбросить. Совсем иначе отнеслись к книгам и языку русского богослужения церковные реформаторы XVII века. Вспомним горькие слова Аввакума, сказанные о них: «А русских тех святых дураками зовут, грамоте де, не умели…»

«Но духовный судит о всем, а о нем судить никто не может», — сказал первоверховный апостол Павел. Протопоп Аввакум, чуткий ко лжи и чужебесию, тонким слухом уловил болезненную страсть церковных реформаторов к перемене имен. В главе «О изменении благолепоты церковныя и о развращении книг» он пишет:

"Не токмо святыя книги изменили, но вся речи, силы и имена преложив на странныя пословицы. Глаголют бо Исуса Христа — «Иисусом», Николу чюдот[ворца] — «Николаем», великомученицы Парасковии — «Параскева». Да многим святым имена преложили и пременили, да терпит им Христос свет и Никола чюд[отворец] до суднаго дне, тогда им весь указ будет. Не подобает бо своего языка уничижати, а странными языки украшати рещи".


( Свернуть )

@темы: имена

19:34

13.02.2019 в 18:22
Пишет  Касиопея:

Супрематический чайник и две чашки. 1923. Малевич Казимир Северинович


URL записи


@темы: посуда и кухонная утварь, картины

На данном изображении может находиться: небо, растение, природа и на улице

@темы: картины

17:18

Old Book Illustrations - онлайн-архив, содержащий более тысячи старинных книжных иллюстраций XVIII–XX вв.

arch-4.jpg
( Читать дальше... )

@темы: книги, иллюстрации

15:15

226328f9d9d2 (1).jpg226328f9d9d2 (1).jpg


Это интересный американский комикс. Его автор – девушка Нелл Бринкли, с отличным стилем, в котором элементы ар-деко и ар-нуво смешались в элегантные, роскошные иллюстрации, воплощающие идеалы женской красоты 1910-х годов.

Героиня «Золотые глаза», которую придкмала Бринкли, попрощалась со своим любимым Биллом, он отправлялся во Францию, чтобы сражаться с немцами. Билл оставляет свою верную собаку «Дядюшку Сэма» на ее попечении. А дальше начинаются захватывающие приключения на много, много выпусков. Там есть даже глава, написанная от лица собаки.
( Читать дальше... )

@темы: иллюстрации

- А какая гарантия, что это не поддельный Рембрандт?
- Три года.

===

После того, как в России украли картину Куинджи "Крым", стоило бы уделить особое внимание охране картины Верещагина "Курильские острова".

===( Читать дальше... )

@темы: картины

13:09

13.02.2019 в 11:54
Пишет  Morceleb:

Плачь, волынка, по павшим в Гленко
Как лэйрд Гленко (а у меня действительно есть земля в Гленко и это не шутка) я напомню о подлости сассенахов и вероломстве Кэмпбеллов.
изображение
Когда король Яков II сбежал во Францию, горные кланы поставили перед выбором - принести присягу новому королю или быть уничтоженными. Сроки на принесение присяги были довольно большими, указ издали в августе, срока дали до конца года. Вожди кланов приняли решение спросить разрешения на такую присягу у Якова. Яков тянул с ответом до конца осени, в конце концов дав согласие, но вести об этом дошли до шотландцев лишь в декабре. Угроза была нешуточной, поэтому вожди кланов отправились приносить присягу.
Среди этих вождей был Алистер Макиан из Гленко, принадлежавший к одной из ветвей клана Макдональд. Ему удалось добраться до Форт Уильяма лишь 31 декабря, но комендант не был уполномочен принимать присягу и отправил его в Инверари, где квартировал шериф Колин Кэмпбэлл. Впрочем комендант, полковник Хилл, был человеком честным и дал Макиану бумагу, которая должна была удостоверить шерифа в том, что Макиан прибыл в срок.
До Инверари Макиан добрался за три дня и столько же ждал приема у шерифа. Кэмпбэлл принял у него присягу и Макиан со спокойной душой вернулся домой, считая, что его клан в безопасности. Но, к сожалению, это было не так.
В Эдинбурге решили, что спорную присягу принимать не будут без решения короля. Доподлинно неизвестно, кто именно принял решение устроить показательное наказание, считается, что это было решение государственного секретаря по делам Шотландии Джона Даримпла и Томаса Ливингстона, командующего войсками в Шотландии. До короля вести о присяге Макиана не дошли, вместо этого было получено королевское разрешение на принятие мер против кланов не принесших присягу.
Командовать карательным отрядом поручили Роберту Кэмпбэллу, у которого к Макдональдам были личные счеты.
Для начала Кэмпбэллу дали приказ квартироваться в Гленко, где его и солдат приняли весьма радушно. Солдаты и офицеры так же вели себя вежливо. Примерно через две недели, 12 февраля пришел новый приказ - атаковать мятежников из Гленко и предать мечу всех людей младше 70 лет.
Кэмпбэлл приказ выполнил. Надо сказать, что двое офицеров отказались выполнять приказ о резне (не нашел ничего об их дальнейшей судьбе, но не отказался бы узнать), некоторые солдаты предупредили хозяев домов в которых жили. Полагаю, что именно нежеланием большинства солдат участвовать в убийстве безоружных людей, женщин и детей объясняется то, что значительному количеству жителей деревни удалось спастись. В ходе резни 38 человек были убиты (если учесть, что в отряде Кэмпбелла было две роты солдат, версия о том что они не особо то и стремились убить всех кажется достаточно правдоподобной), еще более сорока замерзли, сбежав из деревни в чем было. Деревню разграбили и сожгли.
Вести о резне быстро достигли Лондона, началось расследование, закончившееся, как обычно, ничем (то, что Даримпл ушел с поста госсекретаря не значило вообще ничего, вскоре он стал графом и членом тайного совета при королеве.
Народная же память в Шотландии сохранила имя командира отряда. Кэмпбеллов считают "самым подлым кланом", хотя основная вина лежит на англичанах. В том числе на короле Якове, слишком поздно смирившемся с поражением и приславшим разрешение на присягу Вильгельму.
И, хотя в Гленко Кэмпбеллов не обслуживают, помнить стоит о подлости сассенахов. Опасно верить англичанам.


URL записи


@темы: Шотландия