11:43

Оригинал взят у в ОИК, часть 14
Введу наверное новый тэг - ОИК. Как будет чуть свободного времени - оснащу им все посты с данной тематикой.

Новая серия рассказывает о... (далее несколько цитат):

1. Как любят выпускать сейчас книги - повседневная жизнь королевских мушкетеров недавно основанного Сингапура.
Когда Раффлз вернулся в Сингапур в 1822 году, он увидел, что город разросся до 15 тысяч человек, однако частью мер главы города Фарквара он оказался недоволен, ибо город кишел преступниками, было много убийств, грабежей, да и просто банальной поножовщины, особенно среди моряков в районе порта. В результате основатель города и его первый мэр разругались в пух и прах, и Фарквара заменили в апреле 1823 года на Джона Кроуферда (Crawfurd). Кроуферд первым делом вытребовал себе отряд морской пехоты в 111 человек и прошелся огнем и мечом по всем злачным местам, с преступниками и главарями кланов (а они в Сингапуре возникли по расовому признаку – арабская группировка, индусская группировка, китайская группировка, малайская группировка, и т.д.) он не церемонился. Приказ сложить оружие – при невыполнении штурм и смерть. Кульминацией была осада дома Саида Яссина, главаря арабской группировки, который морпехи штурмовали шесть часов. В результате Саид вместе с уцелевшими подельниками был притащен в портовый трактир Френсиса Джеймса Бернарда, который в Сингапуре исполнял одновременно роль ресторатора, главного судьи, палача и тюремщика, где главаря осудили и расстреляли тут же, в подвале.

2.
Вот это только квасным патриотам с шоу Соловьева не показывайте. Они же уверены, что только англичане опиумом Китай травили, Россия же была белой и пушистой.
читать дальше



@темы: 19 век, медицина-историческое

11:41

Оригинал взят у в "Золотая молодежь"
Оригинал взят у в "Золотая молодежь"
Когда мне становится скучно или грустно - я всегда откладываю очередную книгу и лезу в историю US Navy. Ей богу, еще ни разу не подводила - всегда найдешь что-то, над чем не знаешь - плакать или смеяться.
Речь о единственном мятеже на борту американского военного корабля - так называемая "Побудка на бриге "Соммерс" (Somers Affair).
Бриг USS Somers - это было учебное судно для подготовки гардемаринов. 13 сентября 1842 года бриг отплыл из НЬю-Йорка и взял курс на Западную Африку, а оттуда в Вест-Индию. Командовал кораблем коммандер Александр Слайдер Маккензи. Надо сказать, что Маккензи был человек очень умный, знаток морского дела, но жесткий и колючий, как и положено старому "морскому волку". А поскольку после войны 1812 года флот был популярен и в гардемарины шла "золотая молодежь" - конфликт "мальчиков-мажоров" и бравого моряка был неизбежен.
Маккензи решал все проблемы просто - при неповиновении он выстраивал всю команду брига (120 человек) вдоль борта, выводил провинившихся, приказывал снять штаны и пороть. На крики "да ты знаешь, что я папе скажу?", "да ты знаешь, что с тобой дядя сделает?" Маккензи внимания не обращал, и обычно понты имени Багдасарян служили для него лишь дополнительным мотивом выбить дурь из великовозрастных балбесов.
25 ноября 1842 года к Маккензи подошел стюарт Джошуа Уэлс и сообщил, что на судне составлен заговор. читать дальше




@темы: флот, 19 век, СшА

11:36

Оригинал взят у в Загадочная Книга Перьев

В ней нет зашифрованных тайных знаний, но она сама по себе задка – зачем, почему и для кого ее создали?

В 1618 году Дионисио Minagio, который был главным садовником государства Милан, создал книгу с 113 изображениями птиц Ломбардии в качестве основной темы из 156 изображений. Но он необычным способом ее проиллюстрировал: свои картинки он сделал из перьев.

Клювы, ноги и кусочки кожи акцентировали изображения.
читать дальше



@темы: рай библиомана

11:35

Оригинал взят у в Священник на баррикадах
Недавно я цитировал автобиографию Рональда Нокса (1888–1957) – католического священника, переводчика Библии (с латыни), автора детективов и одного из основателей Детективного клуба, председателем которого был Честертон.
А еще Нокс время от времени вел вживую (из Эдинбурга) передачи на радио ВВС.
А еще он любил розыгрыши. Опасное сочетание.
16 января 1926 года в программе радио было заявлено, в частности: «Преп. Р.А.Нокс. Репортаж с баррикад». Текст не был согласован с лондонским офисом.
Те, кто включил радио, не читая программы, услышали завершение лекции какого-то оксфордского профессора о Французской революции (по другим сведениям – о раннем английском романтизме). затем пошли новости о крикете, прогноз погоды («погода в целом прекрасная, на юге временами дожди, на севере непрекращающийся ливень, в Англии сильнейшие порывы ветра, доходящие в Шотландии до урагана»), а потом...
«Демонстрация безработных. Толпа на Трафальгарской площади приобретает угрожающие размеры. Угрожающие размеры приобретаются на Трафальгарской площади толпой, которая собралась, чтобы заявить о бедствиях безработных. Мистер Попплбери, секретарь Национального движения за отмену очередей в театры, призывает толпу захватить Национальную галерею. Желательность захвата Национальной галереи была заявлена мистером Попплбери, секретарем Национального движения за отмену очередей в театры. Минутку – известия из Лондона... Продолжаем выпуск новостей. Согласно только что полученным сведениям, толпа на Трафальгарской площади приступила к захвату Национальной галереи по наущению мистера Попплбери, секретаря Национального движения за отмену очередей в театры. Национальная галерея была воздвигнута в 1838 году...»
Время от времени новости прерывались выступлением оркестра в отеле «Савой».
«Толпа миновала Арку адмиралтейства и направляется к правительственным зданиям на Уайтхолле с угрожающим видом. Арка адмиралтейства была минована толпой, которая направляется...»
«Сэр Теофил Гуч, хорошо известный своими филантропическими махинациями, сейчас обратится к вам с выступлением о жилищном вопросе среди городской бедноты. А, что такое? Минутку... Согласно только что полученным сведениям, сэр Теофил Гуч, направлявшийся на радио, был перехвачен на Трафальгарской площади остатками толпы, и в настоящее время его жарят живьем. Сэр Теофил Гуч, 1879 года рождения, поступил на службу в известную брокерскую фирму Гудбоди, очень скоро обратил на себя внимание начальства, однако ничего доказать не удалось, и сэр Теофил вышел в отставку обладателем значительного состояния. В настоящее время он жарим вживую толпой на Трафальгарской площади. По этой причине он не сможет прочитать лекцию о жилищном вопросе среди городской бедноты».
«В Сент-Джеймском парке демонстранты бросают пустые бутылки в уточек».
Музыка из отеля «Савой».
«Здание Парламента выстроено из йоркширского магнезиального песчаника, увы, подверженного скоротечному разрушению. В настоящее время, однако, здание разносят при помощи окопных минометов».
«Колокольня высотой 320 футов только что обрушилась на землю вместе со знаменитыми часами – Биг-Беном. Сегодня вечером сигналы гринвичского времени будут подавать из Эдинбурга часы с репетиром дяди Лесли, а не Биг-Бен, который только что обрушился на землю после применения окопных минометов».
Музыка из отеля «Савой» прекращается, поскольку демонстранты захватили отель «Савой».
«Согласно только что полученным сведениям, толпа захватила министра дорожного движения мистера Уозерспуна, который пытался скрыться в чужой одежде. В настоящее время он повешен на фонаре на Воксхолл-бридж-роуд. ... ВВС приносит извинения за ошибку, допущенную в этом выпуске новостей. Прослушайте уточнение. Только что утверждалось, будто министр дорожного движения был повешен на фонаре на Воксхолл-бридж-роуд. Согласно последующим, более точным известиям, для этой цели был использован не фонарь, а столб трамвайной линии».
«Толпа с угрожающим видом приближается к лондонской студии ВВС. Минутку... Мистер Попплбери, секретарь Национального движения за отмену очередей в театры, и несколько других представителей толпы в настоящее время сидят в приемной. Они читают выпуски “Радио таймс”. Всем доброго вечера, доброго вечера всем».
Общая длительность звучания – 17 минут.
А в Лондоне как раз прошел снегопад, и свежие газеты в провинцию не попали.
А всего через четыре месяца начнется всебританская забастовка.
И не у всех радиослушателей было чувство юмора.
Начались звонки: на ВВС, в «Савой», в Адмиралтейство. Люди интересовались, что намерены предпринять власти и эвакуированы ли король Георг и королева Мария...
Знал ли об этой истории Орсон Уэллс, история умалчивает, но как-то несправедливо, что о нашествии марсиан помнят все, а об активной гражданской позиции мистера Попплбери – нет.
(На всякий случай: данный пост не содержит аллюзий на политические события в Восточной Европе или где бы то ни было еще.)



@темы: книги, исторические россказни, англомания

11:09

дала ссылочку на чудесный ресурс: pastvu.com/ Карта, на карте - старые фото, от дореволюционных до конца прошлого века, с привязкой к местам. (На фото - "Парадный проход пожарной команды по улицам Осташкова" в 1893 году). Только аккуратнее с ним, он чуть что зависает (вчера, например, он завис аккурат после того, как Ковалева свой пост выложила ;-/)

kot-kam.livejournal.com/3037698.html

@темы: 20 век: Россия и вокруг нее

09:26

Картография галльского пантеона strator.livejournal.com/137463.html

@темы: кладовка мифов

14:29

Готовясь к лекции, перечитывал «стэнфодские брошюры». В одной из них («Popularity/Prestige»), нашел прекрасную формулировку, которую хочется распечатать и повесить над столом:
«The realm of literary failure is vast and varied, and authors have discovered untold ways to occupy it».
Там же – любопытное наблюдение (не уверен, насколько верное). Основу канона британской литературы XIX века составляют авторы, которых в то время действительно читали (Скотт, Остин, Диккенс и пр.), а основу американского канона того же XIX века – авторы, которых «переоткрыли» критики и литературоведы (По, Готорн, Мелвилл, Дикинсон). То есть в Британии канон – «мы читали вот это, и вот почему», а в Америке – «мы должны были читать вот это (а не то), и вот почему». petro-gulak.livejournal.com/1961260.html

@темы: книги

10:55

Immigrants in Ellis Island (New York) photo by Photographer Augustus Sherman, 1905 - 1914 katia-lexx.livejournal.com/2286767.html

@темы: 19 век, СшА

10:51

История крушения и спасения уругвайской молодежной команды регбистов, выжившей в Андах после крушения, давно стала сюжетом для книг, материалов для фильмов, событием и трендом века.

Считается, что 13 октября 1972 года самолет с командой разбился на высокогорном склоне Анд, и уцелевшие пассажиры выживали 72 дня, питаясь погибшими товарищами. Спасение пришло, когда двое совершили 10-дневный переход через Андский хребет и сообщили о месте крушения.

Беллетристичность зашкаливает. А если взглянуть на натурное сопровождение сюжета, то постановочность не вызывает сомнений.

дальше здесь picturehistory.livejournal.com/6281433.html

@темы: самолеты, "Титаник" и др.

20:22

Тридцать лет назад обычный рейс British Airways в Испанию чуть не завершился катастрофой: лайнер потерял ветровое стекло, командир почти выпал следом — в кабине остались только его ноги, которые зацепились за панель приборов. Летчик провел за пределами самолета около 20 минут и чудом выжил. Его спасли бортпроводники, которые все время держали командира за пояс и сами сильно рисковали.
дальше здесь prajt.livejournal.com/323611.html

@темы: самолеты

20:19

В 1891 году в США была создана Иммиграционная служба, а в январе 1892 года в Нью-Йорке на острове Эллис был открыт иммиграционный пункт.

Семьи, продавшие все, чтобы купить билет на корабль, отцы, бросившие жен и детей с надеждой забрать их, «когда устроюсь», молодые люди в поисках лучшей жизни. Пароходы доходили до Америки в течение двух недель, две недели в тесных душных каютах судна, или прямо на продуваемой ледяными ветрами палубе, со скудной едой, качкой и морской болезнью — не все доплывали живыми до берега Мечты.

После открытия в 1892 году остров Эллис стал известен как ворота в Америку. В течение следующих 62 лет более 12 миллионов иммигрантов пройдут через этот остров. Фактически, около 40 процентов всех нынешних граждан США могут проследить сторию одного из своих предков начав с острова Эллис.

В то время для въезда имигрантов в Соединенные Штаты не требовалось паспортов или виз. Совсем никаких бумаг не требовалось. Все, что вам нужно было сделать, это устно сообщить официальному лицу информацию, когда вы садились на корабль в Европе, и эта информация была единственной информацией, используемой при их прибытии.

Пик работы иммиграционной станции пришелся на 1900-1914 годы, когда ежедневно принимались от 5000 до 10000 человек. Из них колоссальные 1 004 756 человек прибыли в Соединенные Штаты только в 1907 году.
Поэтому процесс въезда в страну был отлажен до мелочи и проходил всего за несколько часов.

дальше здесь katia-lexx.livejournal.com/2286353.html

@темы: 19 век, СшА

15:29

А вот еще такая подробность - что в стране, помимо литературного языка, существовали еще и диалекты. Со своими особенностями произношения - и специфическими ошибками в письме, свойственными именно этому диалекту, не всегда очевидными. Например, я из того же университетского учебника фонетики помню, что на родине Тургенева младшеклассники часто фамилию писателя пишут так: "Турьенев". Почему? А потому что Мценск - это как раз северная граница г фрикативного - того, которое "украинское г". И это г/х в определенных условиях может переходить в j. А j перед гласной именно так и обозначается: "пьет", "обезьяна" и т.д. То есть с точки зрения фонетики своего родного диалекта дети все правильно пишут. Хотя москвичу так написать в голову не придет, он и не поймет, в чем дело. Или вот caldeye замечательный пример привел: "У меня отец (Архангельская область, в школе 1943-1953) вместе с одноклассниками писал диктанты и упражнения на искоренение цоканья, ему-то это было нетрудно, а вот дети из-за Двины получали свои бесконечные двойки и родительский ремень за "рецка", "птицка", "чепоцка", "чапля" и "чиплёнок"... это была именно специальная региональная программа на искоренение именно конкретной региональной диалектной особенности. Специально подобранные упражнения и тексты для диктантов на различение "ч" и "ц". Этого не было у ровесников отца в Центральной России".

То есть в сороковые-пятидесятые годы особенности диалектов все же учитывались. А вот интересно, было ли такое, скажем, в моем поколении? Потому что в наших учебных заданиях по русскому языку давались упражнения на сложности, связанные с аканьем и иканьем - то есть особенности литературной устной нормы (напомню на всякий случай, что "литературный язык" - это не тот, которым книжки пишут - в книжках как раз разное встречается, - а тот, которым положено пользоваться образованному, грамотному носителю языка; так что устная норма в этом языке тоже есть, и аканье - часть этой нормы). Вряд ли для окающих и якающих областей были специальные учебники по русскому? (Хотя специальные методики и задания могли и быть, вот как в примере с региональной программой по искоренению цоканья). С другой стороны, в окающих говорах просто не будет тех ошибок, что в акающих, а в якающих ошибки в тех же местах, что в икающих (только мы вместо "беда" напишем "бида", а они "бяда"), и проверочные слова будут те же. kot-kam.livejournal.com/3035077.html

@темы: Вавилон-18 по-русски

11:06

Прочитал сейчас на гугл-карте - Miusskaya Ploshchad', в очередной раз похихикал. Сто лет уже нет этого "щ", читающегося как "шч", а транслитерируют по-прежнему так. В нашем универском учебнике фонетики, насколько я помню, было написано, что это "ленинградская норма", но я слышал, как питерцы от "щч" плюются ядом и считают его за просторечие. Возможно, для Питера это таки норма, но устаревшая, и воспринимается как "деревенская", так же, как в Москве правильное ма-асковское аканье. Единственный человек, от которого я в самом деле слышал такое "щч", был Корней Иванович Чуковский в записи на пластинке: вот он четко выговаривает: "Сварила бы баба [шч]и - да посуду поди пои[шч]и!" Но Корней Иванович был одессит, литературное произношение себе наверняка сам ставил, так что на какие образцы он ориентировался - неизвестно (скорее всего, как раз на ту самую старую питерскую норму).

Меня тут, впрочем, как-то раз спросили, а как бы я предложил транслитерировать актуальное русское "щ". Я так глубоко задумался, что даже и не ответил. А в самом деле - как? Реально в современном произношении там долгое мягкое "ш" (в отличие от собственно "ш", которое всегда твердое). По уму надо бы это транслитерировать как shsh'. Но выглядит это, прямо скажем, ничем не лучше shch - а если так, чего ради менять шило на мыло?

Для украинского нам, кстати, тоже давали как литературную норму именно чтение щ как шч; но единственный живой человек, от которого я такое слышал, была как раз наша преподавательница (сама из Винницы). Остальные знакомые мне украинцы произносят щ как долгое ш и не парятся (правда, вот не возьмусь сказать, твердое или мягкое, давненько не слышал живой украинской речи). kot-kam.livejournal.com/3033895.html

@темы: Вавилон-18

10:39

западная домовая мышь (M. m. domesticus) начала сближаться с человеком более 14 тысяч лет назад на Ближнем Востоке, после чего (во многом благодаря морским перевозкам) появилась и на территории Восточной Европы. alev.biz/resources/abstract/archeology-paleonto...
...от синантропного (то есть живущего рядом с человеком) вида может потребоваться стремительное развитие когнитивных способностей, в частности — способности к решению задач
...Западные домовые мыши, которые стали синантропными раньше остальных, решали все предложенные им задачи быстрее и справлялись с ними успешнее: по всем задачкам их успех составлял около 80 процентов, в то время как восточные и восточноазиатские домовые мыши справлялись с заданиями меньше чем в 50 процентах случаев. Также западный подвид проводил больше времени в новой среде (примерно на 40 процентов), а в задачке на когнитивный контроль никакой разницы между мышами не наблюдалось royalsocietypublishing.org/doi/10.1098/rspb.202... alev-biz.livejournal.com/4438883.html

@темы: звери

10:32

Осознанным сном называют состояние, при котором спящий человек осознает, что он спит, но это не приводит к мгновенному пробуждению. Это состояние возможно преимущественно во время фазы сна с быстрым движением глаз. Специалисты отмечают, что это редкий феномен.
Ранее ученые научились опознавать осознанный сон по характеру движения глаз (1, 2). Паллер и его соавторы вызывали www.cell.com/trends/cognitive-sciences/fulltext...(13)00020-X у спящих людей состояние осознанного сна при помощи звуков. В предыдущих исследованиях взаимодействие со спящими людьми было односторонним: они воспринимали раздражители из «внешнего мира», но не отвечали на них.
В новом исследовании ученые из разных стран, включая группу Паллера, задались целью наладить двустороннее общение со спящим человеком. medicalxpress.com/news/2021-02-real-time-dialog... ...В исследовании приняли участие 36 человек, у некоторых из которых уже был опыт осознанных сновидений. Ученые использовали разные раздражители, чтобы ввести участников в состояние осознанного сна: звуки, касания, речь, мигающий свет. Исследователи использовали электроэнцефалографию, чтобы оценивать активность мозга и определять фазы сна.
...Во время успешной коммуникации спящие люди могли следовать инструкциям: при помощи движений глаз и сокращений мышц лица отвечать «да» и «нет», различать ощущения, делать простые математические действия. Ученые назвали это «интерактивными сновидениями».
Всего было 158 попыток «выйти на контакт» с людьми в состоянии осознанного сна. В 18% случаев участники давали правильные ответы, в 60% случаев не было ни какого отклика.
alev-biz.livejournal.com/4436636.html

@темы: медицина



@темы: хи-хи

18:02

22.02.2021 в 17:09
Пишет  natali70:

Доктор Уотсон и мистер Уайльд
Не так давно зашел у нас разговор об Оскаре Уайльде , и я вспомнила про статью, которую видела в старом выпуске "Sherlock Holmes Journal"за 1954 год. Когда-то начала ее переводить, но потом отложила, а сейчас вот как раз вспомнила и решила перевести.
Но что хочу сказать прежде, чем выкладывать саму статью. Не уверена, что я закончила бы этот перевод, если б уже не пообещала заранее. Обещанное всегда стараюсь выполнять - рано или поздно) Не скажу, что статья совсем не о чем, да и автор, кажется, довольно известен в шерлокианских кругах, т.е. можно сказать классик, но это скорее какая-то поэтическая зарисовка, нежели исследование. Конечно, наверное, наивно будет искать какие-то серьезные взаимосвязи между Каноном и произведениями Оскара Уайльда, но у меня лично сложилось впечатление, что они принадлежат к одной общей литературной вселенной.
читать дальше
URL записи



@темы: ШХ

16:10

21.02.2021 в 15:56
Пишет  Hessalam:

Один из самых популярных шахматных каналов на YouTube, который ведет хорватский шахматист-любитель Антонио Радич, был заблокирован летом «за вредоносный контент» после публикации видео с гроссмейстером Хикару Накамурой.
Техподдержка канала отказалась объяснить причины блокировки, и канал был восстановлен через 24 часа. Однако за дело взялись компьютерщики из Университета Карнеги — Меллон, рассказывает Daily Mail. Они провели тесты на двух классификаторах речи, использующих ИИ для обнаружения «языка вражды».

Анализ 680 000 комментариев на шахматных каналах YouTube показал, что 82% комментариев, отмеченных ИИ как «вредоносные», не содержали расистских высказываний, зато упоминали термины «черные», «белые», «атака» и «угроза».
(с)naukatv.ru/news/ii_youtube_zablokiroval_za_vred...

Будущее прекрасно(с)

URL записи

@темы: Вавилон-18

16:08

21.02.2021 в 16:04
Пишет  Hessalam:

Тут на днях в посте Григорий Исаев зашла речь о солнечной энергетике в Сахаре. И там смысл одного комментария сводился к тому, что ставим солнечную панель в Cахаре, там немедленно бесплатное электричество образуется, а мы такие лежим в тенечке под панелью, в одной руке пина колада, в другой айфон и эдак лениво продаем (в Европу! Йеее!) то, что прет само собой. Ну и вокруг все так благостно, карбон фри, риньюэбл и вон даже соседский барбершоп чисто на солар энерджи барбершопит местных берберов. Слегка утрирую, но как-то так. Нет, не спорю и не собираюсь. Просто прекрасная идея, жизненная!
Но вот однажды у меня в Марокко, в северной Сахаре, было несколько десятков мелких связистских объектов (не буду вдаваться в технические детали), запитанных с помощью солнечных панелей. Согласитесь, идея тоже была отличная - запитать кучку базовых станций в Сахаре от солнца. Ну серьезно классно, да? И по сравнению со взрослой генерацией объективно просто как три рубля. Вообще что может пойти не так?
Практика показала, что не так идет абсолютно все.
читать дальше
(с)www.facebook.com/rpotapov/posts/385884139751401...

Очень хорошо про т.н. "зеленую энергетику"

URL записи

@темы: блокнот

15:54

22.02.2021 в 13:17
Пишет  Hessalam:

Сколько раз Ленин выступал с броневика.

Откуда взялся броневик, сколько было броневиков на привокзальной площади и как потом 10 лет искали "тот самый" броневик.
2 апреля 1917 года со станции Торнео Ленин вот так запросто послал телеграмму родным в Петроград на Широкую улицу, дом 48: "Приезжаем понедельник ночью зпт одиннадцать тчк Сообщите Правде тчк". И пошутил, что если их с Надеждой Константиновной не арестуют прямо на перроне, то найти извозчика в столь поздний час будет трудно. Но не арестовали, нет.
читать дальше
(c)www.facebook.com/grig.cid/posts/422419493425947...

URL записи

@темы: история транспорта, 20 век: Россия и вокруг нее