
Frederick Daniel Hardy (British,1827-1911)
Thomas Pollock Anshutz (1851-1912) - американский художник-живописец и преподаватель живописи.
Thomas Anshutz родился в городе Ньюпорт, штата Кентукки . Основам живописи и рисунку Thomas Anshutz учился в начале 1870-х годов в "Национальной академии дизайна" в Нью-Йорке, где его учителем был художник Лемюель Уилмарт. В 1875 году Thomas Anshutz переехал в Филадельфию, где начал учиться у Томаса Икинса в "Филадельфийском эскизном клубе".
Эта иллюстрированная книга 1869 года о ночных дамах Нью-Йорка.
«Женщины Нью-Йорка» Джорджа Эллингтона (1869 г.):
«Иллюстрация жизни модных женщин, женщин для удовольствий, актрис и балерин, девушек из салунов, карманников и магазинных воров, женщин-моделей художников, горожанок, и тд, и тд, и тп!
Знаете как написать латиницей имя Алексей? Казалось бы, элементарная вещь --- но великая, космическая Россия не может решить эту загадку уже 30 лет.
Казалось бы --- ну чего проще? Проведи общественную дискуссию, по итогам которой присвой каждой русской букве латинский аналог. И главное --- больше ничего не меняй. Потому что имя у человека НЕ меняется каждые несколько лет.
Что мы имеем в итоге? В паспорте меня зовут АLEKSEI. На банковской карте, которую выдал мне государственный банк --- я уже ALEKSEY --- и как следствие, не могу пользоваться картой в Таиланде. (Там проверяют совпадение имени и с паспортом) Поэтому для оплаты счетов в кондо я сделал перевод письма из посольства --- где написано что это два варианта написания имени равнозначны.
Потом карты блокируются и я завожу себе карту мир --- того же ебучего Сбербанка. Специально, чтоб обналичивать деньги во Вьетнаме. Аля-улю! Теперь я ALEXEY! Ну вот какого хрена а? author.today/post/272649
Ralph Hedley (1848-1918) - был художником-реалистом , резчиком по дереву и иллюстратором, наиболее известным своими картинами, изображающими сцены повседневной жизни на северо-востоке Англии.
Основной маркер наших, конечно, тремпель)))
И здесь ещё не хватает "рынок" - "балка" (нет, не только книжный, "радиобалка на Гертруде" (радиорынок на метро Героев Труда) тоже балка); деберц, дебчик - местная карточная игра; "гендель" - но оно вроде не только наше - рюмочная, дешёвая наливайка.
Ну и, само собой,
- Девушка!
- Шо?
- Так вы из Харькова?
- Тю!
- О, так ещё и с Салтовки!
Так и живём