Оригинал взят у в Vellum and parchment
В продолжение темы, в чем разница между этими двумя материалами (с точки зрения англоязычных авторов).
Под влиянием фэндомной битвы взялся перечитывать Флевелинг (ее фэндом был реально хорош, один из лучших из тех, что я читал). По-английски. И вот - epic win:
"A small writing desk stood under the right-hand one, the pigeon holes in its low back holding a neat collection of pens, inks, drawing quills, rolls of vellum and parchment, and wax tablets."
Забавно, как именно решил проблему переводчик:
"Перед одним из них стоял небольшой письменный стол с аккуратно разложенными перьями, чернильницей, пергаментными свитками, веленевой бумагой и восковыми табличками".
))
То есть, на самом-то деле, то, что по-английски называется parchment, по-русски как раз и уместно назвать именно "веленевой бумагой": ru.wikipedia.org/wiki/Веленевая_бумага Но, поскольку мы уже переводим слово parchment как "пергамент"... При этом у нас получается, что, при наличии бумаги, пишут все все равно на пергаменте.![;-)](http://static.diary.ru/picture/1137.gif)
Под влиянием фэндомной битвы взялся перечитывать Флевелинг (ее фэндом был реально хорош, один из лучших из тех, что я читал). По-английски. И вот - epic win:
"A small writing desk stood under the right-hand one, the pigeon holes in its low back holding a neat collection of pens, inks, drawing quills, rolls of vellum and parchment, and wax tablets."
Забавно, как именно решил проблему переводчик:
"Перед одним из них стоял небольшой письменный стол с аккуратно разложенными перьями, чернильницей, пергаментными свитками, веленевой бумагой и восковыми табличками".
![;-)](http://static.diary.ru/picture/1137.gif)
То есть, на самом-то деле, то, что по-английски называется parchment, по-русски как раз и уместно назвать именно "веленевой бумагой": ru.wikipedia.org/wiki/Веленевая_бумага Но, поскольку мы уже переводим слово parchment как "пергамент"... При этом у нас получается, что, при наличии бумаги, пишут все все равно на пергаменте.
![;-)](http://static.diary.ru/picture/1137.gif)
Оригинал взят у в "Неважно, сколько вы сделали. Самое главное - суметь убедить людей, что вы сделали много" (с)
"— Я видел вашу повесть, — без энтузиазма покачал головой Холмс. — И, должен признаться, не могу поздравить вас с успехом. Расследование преступления — точная наука, по крайней мере должно ею быть. И описывать этот вид деятельности надо в строгой, бесстрастной манере. А у вас там сантименты. Это все равно что в рассуждение о пятом постулате Эвклида включить пикантную любовную историю.
— Но там действительно была романтическая история! — запротестовал я. — Я просто строго придерживался фактов.
— Кое о чем можно было и умолчать или хотя бы соблюдать меру в изложении фактов. Единственное, что заслуживает внимания в этом деле, — цепь рассуждений от следствия к причине. Это и привело к успешному раскрытию дела.
Меня рассердили эти слова — ведь я описал дело Холмса чтобы сделать ему приятное. И еще меня раздражал его эгоизм, в угоду которому надо было бы каждую строку моей книжки посвятить его бесценному методу."
Артур Конан Дойл. "Знак четырех"
![IBR_3339](https://farm6.staticflickr.com/5603/15653707275_67d9090d4d_b.jpg)
В Музее Лондона в лондонском Сити открылась выставка, посвященная одному из самых известных сыщиков в мире - "Шерлок Холмс: Человек, который никогда не жил и никогда не умрёт".
читать дальше
— Но там действительно была романтическая история! — запротестовал я. — Я просто строго придерживался фактов.
— Кое о чем можно было и умолчать или хотя бы соблюдать меру в изложении фактов. Единственное, что заслуживает внимания в этом деле, — цепь рассуждений от следствия к причине. Это и привело к успешному раскрытию дела.
Меня рассердили эти слова — ведь я описал дело Холмса чтобы сделать ему приятное. И еще меня раздражал его эгоизм, в угоду которому надо было бы каждую строку моей книжки посвятить его бесценному методу."
Артур Конан Дойл. "Знак четырех"
![IBR_3339](https://farm6.staticflickr.com/5603/15653707275_67d9090d4d_b.jpg)
В Музее Лондона в лондонском Сити открылась выставка, посвященная одному из самых известных сыщиков в мире - "Шерлок Холмс: Человек, который никогда не жил и никогда не умрёт".
читать дальше
29.10.2014 в 07:52
Пишет kate-kapella:Про стили. Много красивого
Фиг с ними, с советуемыми фильмами, зато как здорово все подобрано.
![](http://cs407323.vk.me/v407323154/2502/Sp1V8eYzEgk.jpg)
Много всего в больших картинках
URL записи
URL записи
URL записиФиг с ними, с советуемыми фильмами, зато как здорово все подобрано.
![](http://cs407323.vk.me/v407323154/2502/Sp1V8eYzEgk.jpg)
Много всего в больших картинках
URL записи
URL записи
вторник, 28 октября 2014
Оригинал взят у в Интернет Нового Времени
В постах про снабжение и быт моряков мы затронули много вопросов, однако забыли об одном, который являлся очень важным. Это передача и обмен информацией на расстоянии. Сушу мы трогать не будем, поэтому просто молча обойдем Генриха VII и его Королевскую почтовую службу. И пожалуй первым, кто наладил морскую почту стал... некто Филипп Испанский, принц-консорт Англии, и муж Марии Английской Кровавой. Он первый наверное наладил бесперебойное почтовое сообщение между Дувром и Антверпеном, став пионером-разработчиком морской почтовой службы.
читать дальше
читать дальше
Связь астрологии и писательского мастерства www.astrolingua.spb.ru/KNIGI/isk_kult11.htm
Лучшие психологи — СКОРПИОНЫ, проникающие в самую глубину эмоциональных конфликтов и неисследованных еще человечеством страстей.
Прониклась осознанием тонкого психологизма своего творчества и увенчала себя лаврами за оный![:write:](http://static.diary.ru/picture/498281.gif)
Лучшие психологи — СКОРПИОНЫ, проникающие в самую глубину эмоциональных конфликтов и неисследованных еще человечеством страстей.
Прониклась осознанием тонкого психологизма своего творчества и увенчала себя лаврами за оный
![:write:](http://static.diary.ru/picture/498281.gif)
Оригинал взят у в post
Разговаривали вчера о восклицательных знаках в художественном тексте, и набрели на любопытный парадокс. Мне говорили (не знаю, насколько это правда), что носители английского воспринимают русскую манеру говорить (по-английски) как чрезвычайно монотонную. Когда англоговорящий актер хочет изобразить русского, то, помимо специфических ошибок (например, мы обычно произносим v вместо w), он это обычно передает еще и неестественно-ровным тоном, “как у робота”. Хотя мы-то, со своей точки зрения, ну, нормально говорим. И да, действительно, естественная английская речь - например, у дикторов Би-би-си, не в новостных блоках, а во всяких болтологических передачах, - на мой слух звучит как чрезмерно экзальтированная: они то и дело “вскрикивают”, “восклицают”. У нас так обычно только дамы разговаривают, и то не особо уравновешенные.
При этом на письме, при передаче диалогической речи, восклицательные знаки в английском встречаются значительно реже. Это очень по переводу заметно: в разговоре, для того, чтобы передать тот уровень эмоционального накала, который в оригинале совершенно точно присутствует, восклицательных знаков требуется в полтора-два раза больше. Ну, то есть в оригинале персонажи друг на друга чуть ли не орут, и при этом ни единого восклицательного знака там нет. По-русски это совершенно невозможно, и, если так и переводить, текст будет выглядеть так, словно там, действительно, роботы какие-то разговаривают. Ну, или “английские джентльмены”. “Какой же вы мерзавец, мистер Джонс. - Кто бы говорил, мистер Дженкинс. Из-за вас погибла вся наша команда. - Можно подумать, это я виноват. - Ну, еще бы”. (Персонажи вымышленные, имена условные, любые совпадения с реальными текстами совершенно случайны).
То есть получается, что, при обилии “восклицаний” в английской живой речи, на письме эти “восклицания” передавать вроде как не принято.
При этом на письме, при передаче диалогической речи, восклицательные знаки в английском встречаются значительно реже. Это очень по переводу заметно: в разговоре, для того, чтобы передать тот уровень эмоционального накала, который в оригинале совершенно точно присутствует, восклицательных знаков требуется в полтора-два раза больше. Ну, то есть в оригинале персонажи друг на друга чуть ли не орут, и при этом ни единого восклицательного знака там нет. По-русски это совершенно невозможно, и, если так и переводить, текст будет выглядеть так, словно там, действительно, роботы какие-то разговаривают. Ну, или “английские джентльмены”. “Какой же вы мерзавец, мистер Джонс. - Кто бы говорил, мистер Дженкинс. Из-за вас погибла вся наша команда. - Можно подумать, это я виноват. - Ну, еще бы”. (Персонажи вымышленные, имена условные, любые совпадения с реальными текстами совершенно случайны).
То есть получается, что, при обилии “восклицаний” в английской живой речи, на письме эти “восклицания” передавать вроде как не принято.
![tumblr_mygz6382lk1s1vg7oo1_1280](http://ic.pics.livejournal.com/mi3ch/983718/5177985/5177985_original.jpg)
1934. Дирижабль «Граф Цеппелин» над Южной Атлантикой. За девять лет эксплуатации преодолел почти 1,7 млн. км и 143 раза пересёк Атлантический океан
из этой подборки mi3ch.livejournal.com/2722570.html
Оригинал взят у в Хрустела французская булка
читать дальше
Принято идеализировать прежние эпохи. Что, мол, повсюду была сплошная ндравственность и такое благорастворение воздухов, как если бы действовал гигантский кондиционер. На самом же деле из Десяти Заповедей наиболее почитаемой была одиннадцатая — «не попадайся».
Вот выдержки из этнографического труда В.Безгина «Крестьянская повседневность (традиции конца XIX – начала ХХ века)», изданного в 2004 году в Тамбове.
Вот выдержки из этнографического труда В.Безгина «Крестьянская повседневность (традиции конца XIX – начала ХХ века)», изданного в 2004 году в Тамбове.
читать дальше
понедельник, 27 октября 2014
Оригинал взят у в Москва с высоты. 2014![](http://img-fotki.yandex.ru/get/2914/30348152.1a0/0_8323b_d828535_orig)
Москва – столица Российской Федерации. Это крупнейший по численности населения город России, в котором по официальной статистике проживает более 12 млн человек. По этому показателю она входит в десятку самых больших городов мира. Это финансовый, транспортный, логистический, деловой, культурный и туристический центр страны. Здесь сосредоточены важные достопримечательности, среди которых Кремль, Красная площадь, Большой театр, Сталинские высотки и многие другие знаковые объекты.
Москва – город с монументальной архитектурой: понять реальный масштаб широких многополосных улиц, многоярусных развязок и небоскребов можно только с высоты.
читать дальше
Москва – столица Российской Федерации. Это крупнейший по численности населения город России, в котором по официальной статистике проживает более 12 млн человек. По этому показателю она входит в десятку самых больших городов мира. Это финансовый, транспортный, логистический, деловой, культурный и туристический центр страны. Здесь сосредоточены важные достопримечательности, среди которых Кремль, Красная площадь, Большой театр, Сталинские высотки и многие другие знаковые объекты.
Москва – город с монументальной архитектурой: понять реальный масштаб широких многополосных улиц, многоярусных развязок и небоскребов можно только с высоты.
читать дальше
Читая фэнтезя, обращаю помимо воли внимание на то, что если средневековым принцам и принцессам, а также прочему родовитому люду нужны новые шмотки, то они хватают толстый кошелек и отправляются ў шопінг. между тем еще век назад готовую одежду покупали только лохи бедняки, а все, у кого было хоть что-то в кармане, предпочитали ее шить на заказ (В США немного по другому, но они ж всегда жили не по людски). Ан-масс готовую одежду можно было приобрести только в секонд-хэндах в лавке старьевщика, но приличный человек с чужого плеча не одеваецца, разве не? да и одежа должна быть по фигуре сшита, а фигуры у всех разные (были, пока американцы не изобрели Американский Стандарт). Типо так.
Это я брюзжу.
Это я брюзжу.
Оригинал взят у в И снова омнибусы
Три недели назад я разместил материал о конных маршрутках XIX века, но уже сейчас у меня накопилось немало новой информации по этой теме, которой можно дополнить предыдущую публикацию. Итак, поехали:
![199111_garden_seat_omnibus_7061 199111_garden_seat_omnibus_7061](http://ic.pics.livejournal.com/vikond65/53941713/1231682/1231682_original.jpg)
Двухэтажный экипаж акционерного общества "Лондон Дженерал Омнибус Компани Лимитед". В середине позапрошлого века оно являлось крупнейшим пассажироперевозчиком британской столицы и почти полным монополистом. В 1863 году ему принадлежало более 600 из 800 лондонских омнибусов, а также свыше 6000 лошадей. Компания обслуживала абсолютное большинство городских маршрутов, в том числе весь центр, а этот экипаж ходил между вокзалами Виктория и Кингс Кросс.
читать дальше
![199111_garden_seat_omnibus_7061 199111_garden_seat_omnibus_7061](http://ic.pics.livejournal.com/vikond65/53941713/1231682/1231682_original.jpg)
Двухэтажный экипаж акционерного общества "Лондон Дженерал Омнибус Компани Лимитед". В середине позапрошлого века оно являлось крупнейшим пассажироперевозчиком британской столицы и почти полным монополистом. В 1863 году ему принадлежало более 600 из 800 лондонских омнибусов, а также свыше 6000 лошадей. Компания обслуживала абсолютное большинство городских маршрутов, в том числе весь центр, а этот экипаж ходил между вокзалами Виктория и Кингс Кросс.
читать дальше
воскресенье, 26 октября 2014
Оригинал взят у в Как готовиться к чайной церемонии,
если у вас вместо чая чай в пакете
![tea tea](http://ic.pics.livejournal.com/feanoturi/16066119/124981/124981_original.jpg)
а так - если у вас настоящий чай:
![tea2 tea2](http://ic.pics.livejournal.com/feanoturi/16066119/125435/125435_original.jpg)
![tea tea](http://ic.pics.livejournal.com/feanoturi/16066119/124981/124981_original.jpg)
а так - если у вас настоящий чай:
![tea2 tea2](http://ic.pics.livejournal.com/feanoturi/16066119/125435/125435_original.jpg)
суббота, 25 октября 2014
Оригинал взят у в Субботняя фильмотека
Это тот нечастый случай, когда фильм или мультфильм нравится больше основного произведения. "Остров сокровищ" читали многие. Но немногие его читали столько, сколько смотрели этот мультик. И, наверное, сейчас растет поеоление тех. кто и книги-то не читал.
Столько событий из-за денег...
Но и книгоиздалети не сидят на месте. Думаете электронные книни задавили книгоиздание? Как вам такая книжка?
![Иллюстрация 7 из 84 для Остров Сокровищ - Роберт Стивенсон | Лабиринт - книги. Источник: Лабиринт](http://img2.labirint.ru/books/451006/scrn_big_15.jpg)
читать дальше
Столько событий из-за денег...
Но и книгоиздалети не сидят на месте. Думаете электронные книни задавили книгоиздание? Как вам такая книжка?
![Иллюстрация 7 из 84 для Остров Сокровищ - Роберт Стивенсон | Лабиринт - книги. Источник: Лабиринт](http://img2.labirint.ru/books/451006/scrn_big_15.jpg)
читать дальше
заглядываю в статистику поисковых запросов.
По-прежнему практически каждый день люди ищут имя Ива.
И с почти не меньшей настойчивостью ищут имена древних римлян.
на третьем месте непопулярные имена мальчиков. Непопулярные имена девочек, что интересно, что-то не спрашивают.
Остальные запросы по именам непостоянны и, вероятно, зависят от атмосферного давления, или фазы луны, или чего-нибудь еще столь же непредсказуемого.
По-прежнему практически каждый день люди ищут имя Ива.
И с почти не меньшей настойчивостью ищут имена древних римлян.
на третьем месте непопулярные имена мальчиков. Непопулярные имена девочек, что интересно, что-то не спрашивают.
Остальные запросы по именам непостоянны и, вероятно, зависят от атмосферного давления, или фазы луны, или чего-нибудь еще столь же непредсказуемого.