16:52

Оригинал взят у в "Загадочные" смерти в автобусе, "синдром эконом-класса" и тромбоз глубоких вен.
     В бедноватой в новогодние дни ленте информационных агентств сообщение о внезапной смерти двух российских туристок в одном автобусе на территории Польши не могло не привлечь внимания аудитории. Сам характер происшествия - 2 смерти в одном автобусе - порождает много вопросов. Вот, к примеру, реакция пользователя ЖЖ на этот инцидент: "...Похоже автобус стал случайной целью какой либо станции, технологии и т.д...." Пожалуй, столь экзотические причины стоит оставить за рамками анализа, но другая распространенная версия с употреблением суррогатного алкоголя вполне могла быть рассмотрена. Теперь, когда польская сторона обнародовала результаты судебно-медицинской экспертизы ситуация прояснилась. "..Посольство получило результаты патологоанатомической экспертизы, согласно которой смерть обеих женщин наступила от естественных причин, - рассказала пресс-секретарь российского посольства в Польше Валерия Пержинская. Она уточнила, что в обоих случаях оторвался тромб, закупоривший сосуды легких."
     Итак, смерть от тромбоэмболии легочной артерии (ТЭЛА). Смертность при этом, к слову, 3-м по частоте неотложном заболевании сердечно-сосудистой системы составляет от 7 до 11% (по некоторым источникам, до 30%!). Что нам известно? Экскурсионный автобус, следовавший по маршруту Санкт-Петербург - Прага. Время в пути 36 часов. Смерть наступила, когда автобус находился на территории Лодзинского воеводства, т.е. примерно 2/3 дороги уже остались позади. Две женщины 57 и 65 лет, весьма вероятно, с избыточной массой тела (небольшой достаток - неправильное питание), которые уже много часов находились в состоянии двигательной депривации или, проще говоря, практически неподвижном состоянии. В таких условиях в венах, в первую очередь, ног неизбежно возникает стаз (застой) крови, чреватый образованием тромбов. Кровь в венах течет исключительно благодаря согласованной работе венозных клапанов и скелетной мускулатуры. Если мышцы неподвижны, венозный кровоток неизбежно падает. Каковы же факторы риска венозного тромбоза: ожирение, злокачественные новообразования, заболевания, связанные с повышенной свертываемостью крови, венозные тромбозы в прошлом, недавние хирургические операции, беременность, прием оральных контрацептивов и других, препаратов, содержащих эстрогены. В Японии к факторам риска принято относить и женский пол.
      Внезапная смерть, вызванная осложениями венозного тромбоза, который может развиться у путешественников, совершающих длительные перелеты, получила название "синдром эконом-класса". Этот феномен был впервые описан еще в 1946 г., но широко стал известен лишь в 1990-х гг., когда авиаперевозки стали по-настоящему массовыми. В рассматриваемом случае многочасовое сидение в тесном автобусном кресле вполне сравнимо с длительным авиаперелетом со всеми присущими ему негативными моментами.
      Каковы же меры профилактики? Употребление достаточного объема жидкости для предупреждения сгущения крови (не рекомендуются кофе, чай и спиртные напитки, обладающие мочегонным действием). Выполнение комплекса упражнений для ног (как правило, можно найти описание в полетных журналах авиакомпаний), ходьба при любой возможности. Для лиц, имеющих повышенный риск тромбообразования - компрессионные гольфы (чулки), ацетилсалициловая кислота до 300 мг перед поездкой (при отсутствии противопоказаний).
     



@темы: медицина, история транспорта

15:51

11.03.2016 в 23:50
Пишет  Ingris:

О деградации русского языка
Колесов В.В. "Русская ментальность в языке и тексте"

Литературный русский язык вовсе не нормативен. Даже лингвисты, пекущиеся о сохранении «норм», постоянно готовы взорвать эти нормы личным своим пристрастным мнением. До 1960-х гг. в произношении держались нормы «старомосковской речи», заботливо пестуемой московскими филологами (справочники и пособия Р. И. Аванесова и его учеников); только этим правилам мало кто следовал, даже дикторы центрального вещания. Лишь в последнем прижизненном издании (и последнем вообще) «Русского литературного произношения» Аванесов вынужден был признать, что кроме него никто не говорит по его нормам. Сам профессор был глуховат, почему и не мог слышать изменяющейся речи современников. Ободренные поступком учителя, который пошел навстречу особенностям современного городского произношения, московские филологи пошли дальше и стали замышлять реформу письменной нормы, составляли пособия по разговорной речи, да и грамматику академическую построили на примерах, заимствованных из кухонных разговоров.

Свободу литературному языку придает стиль. Стиль постоянно раскачивает норму, приближая ее к нормальному употреблению в речи (узусу). Стиль и есть переживание свободы в языке, эквивалент общине в социальной организации общества. «Свобода» возможна в общине-обществе, воли в ней особой нет, но зато и безволие-самоволие относительно языка — невозможно.

Каждая социальная группа обладает своими особенностями говорения, своим, так сказать, стилем, и филологи тщательно описали «функциональные стили» современного русского языка; такие стили странным образом совмещаются с определенными профессиональными слоями общества («Каждое слово пахнет профессией»!). Состояние языка в обществе определяется со-стоянием в общем «языке»: со-словие порождает и упрочивает свое сословие. Социальное распределение речевых употреблений сказывается на кажущемся изменении языка. То и дело слышишь: «Язык портится!». «Он искажен!». «Это — не русский язык!».

Спокойно, с языком всё в порядке. Он всё тот же — велик и могуч, и законы у него — свои. Изменение в речи разговорной происходит тогда, когда социальная группа, дорвавшись до власти, стремится навязать обществу собственный стиль речи, выдавая его за норму. Взлет русской литературы XIX в. — результат включения в норму дворянской речи, одесские вульгаризмы 1920-х гг. — «демократизация русской речи» в советские времена, «канцеляриты» 40—50-х — давление чиновно-партийной иерархии, возвращение было к русскому языку у писателей-деревенщиков (глоток свежего воздуха) снова перекрыто либо тягой к архаизации современного неоправославного движения, либо злоупотреблением иностранными словами (выброс во власть технической интеллигенции). Что же касается плебейски вульгарной современной русской «литературы» — о ней нет и речи, она вне языка, да и русской такую литературу можно назвать лишь с натяжкой. Такта нет, того русского такта, который и заменяет норму права. В такой обстановке рождается странная идея о том, что язык социален по своей природе. Социальное — явление, а не сущность. Язык — ментален, это сущность речи, глубины народного духа.



URL записи

@темы: Вавилон-18 по-русски

15:59

Оригинал взят у в Росомаха
на дереве. И ничего удивительного в этом нет - ведь росомаха, самый крупный представитель семейства куньих в мировой фауне. И поэтому очень уверенно и ловко лазит по деревьям. При необходимости конечно же...



01. Росомаха.

Показывает нам язык!





@темы: звери

12:47

Оригинал взят у в post
Список фильмов, рекомендуемых Гарвардским университетом для соискателей докторской степени в киноведении. Часть 1 и часть 2.


www.cinemotionlab.com/novosti/01735-spisok_film...


www.cinemotionlab.com/novosti/01736-spisok_film...

Наткнулась на список случайно, заглянула в него еще более случайно. Не интересуюсь кино специально, и вкусы в этой области у меня простые, так что не ожидала найти тут что - то интересное лично для себя. Но увидела в разделе "эпики" свои самые любимые фильмы - "Спартак", "Бен Гур", еще кое - что, и заинтересовалась. Пока посмотрела из списка (из этого же раздела "эпик" ) два фильма - "Десять заповедей" и "Плащаница" и от обоих в восторге. Надеюсь, найти для себя там и еще что - то интересное. А пока вывешиваю ссылку на список здесь - для себя и для других. Там много всякого и разного, в разных разделах, на любой вкус.


часть третья www.cinemotionlab.com/novosti/01737-spisok_film...

@темы: фильмы

22:09

Оригинал взят у в С запахом горького миндаля


Когда я только начал писать токсикологическую серию, меня сразу стали спрашивать - а цианиды будут? Теперь могу с чистой совестью ответить: да. Самый знаменитый литературный и киношный яд, капсулы с которым обязательно носит любой уважающий себя герой, даже если он рассеянный профессор из Берлина.

Летально-синтетические «бобки́»

Цианиды, то есть синильная кислота и ее соли, - не самые сильные яды в природе, но определенно одни из самых популярных. Скорее всего, это связано с относительной несложностью изготовления, способностью гарантированно убивать в любом из трех агрегатных состояний и быстротой действия, хотя, опять же, относительной.
читать дальше



@темы: медицина

21:38

10.03.2016 в 21:15
Пишет  Sindani:

10.03.2016 в 23:51
Пишет  _Чума_:

Захотел и сказал, бгг
(скан) Указ Фридрихa Вильгельмa I, 14 июня 1723 года, Пруссия (Германия)



Перевод (приблизительный и с учётом стилистики, т.к. это старонемецкий с уймой аутентичной лексики того времени):

Сиим повелеваю!

Все сидящие целыми днями без дела в торговых палатках женщины и бесхозная челядь, а также (почему–то, в конце, видимо, дополнительно пришло в голову королю) все жены рабочего люда и дочери простого люда!

Вы должны не сидеть без дела, а плести, шить или вязать в неделю по фунту шерсти или льна. Готовый продукт сдавать по стандартным (установившимся) ценам в специализированные мануфактуры.

С уважением, Ваш король.



Шрифт-то какой красивый

URL записи

URL записи

@темы: женский вопрос

19:20

Оригинал взят у в Вчерашнее затмение

Solar eclipse from Indonesia.

Опубликовано Amit Sarkar 8 марта 2016 г.



@темы: звезды

17:52

Легко найти множество свидетельств современников, получивших протез «Кристаленс», о том что они стали видеть ультрафиолетовый свет. Пожалуй, самым интересным, что мне удалось найти, — рассказ Алека Комарницкого, инженера из Колорадо, профессионально привыкшего докапываться до деталей «как оно работает»: об операции и, что нам интереснее всего, о своем ультрафиолетовом зрении.

Комарницкий заметил, что он видит свет ультрафиолетовой лампы «черного света» как фиолетовый. Ультрафиолетовый фильтр не пропускает свет: лампа через него кажется темной. На своей веб-странице он показывает несколько картинок, чтобы объяснить, как он видит в ультрафиолете. Спектральная полоска от призмы, сфотографированная обычной камерой, имеет такую же длину, какой ее видят обычные люди; Комарницкий видит ее фиолетовый — вернее, ультрафиолетовый хвост более длинным. Свет фонарика с длиной волны 365 нанометров невидим для людей с нормальным хрусталиком (и для фотоаппарата), он же видит фиолетовое световое пятно! Асфальт для него отсвечивает синеватым светом, а зеленая листва имеет беловатый отсвет. Он говорит, что оба эффекта пропадают, когда он смотрит через фильтр, не пропускающий ультрафиолета. Протестировав зрение на монохроматоре, Комарницкий обнаружил, что верхняя граница видимого для него света лежит в интервале 340—350 нм, тогда как для обычного человека того же возраста она составляет 410—430 нм. Очевидно, прочие компоненты оптического тракта глаза пропускают ультрафиолет, и задерживается он только хрусталиком.

Любопытно, что только 3% пациентов с тем же хрусталиком «Кристаленс» сообщали о цветовых изменениях и ультрафиолетовом зрении [Cornell PJ, Cataract and Refractive Surgery, 2011, 09]. Связано ли это с тем, что все прочие менее наблюдательны, или же они действительно не получили новой способности — неизвестно. Никаких особых преимуществ человеку ультрафиолетовое зрение не дает. В то же время, у разных видов спектральный диапазон видимого ими света самый различный. В ультрафиолете видят многие насекомые, в том числе даже в «жестком» поддиапазоне UV-B (280—315 нм), на который количественно приходится только один квант солнечного света из каждых 200 [doi:10.1098/rspb.2009.1565]. Известно ультрафиолетовое зрение у птиц, например колибри; кроме того, в ультрафиолетовом диапазоне видны переливы оперения многих птиц, невидимые в обычном свете [doi:10.1093/beheco/arr088]. А среди млекопитающих, зрением в ультрафиолете, как оказалось, обладает северный олень (возможно, до 320 нм) [doi:10.1242/jeb.053553]. В этом диапазоне хорошо видна шерсть белых полярных хищников (она хуже отражает ультрафиолет, чем видимый свет, и, вероятно, кажется оленю темнее снега), а так же более контрастными выступают съедобные лишайники.


@темы: медицина

17:17

Оригинал взят у в О прецеденте Татьяновича
Как известно, Катона Младшего звали Марк Порций Катон, а папу его тоже звали Марком, и дедушку Марком, и прадедушку, знаменитого Катона Старшего, тоже звали Марк Порций Катон. Нужно ли говорить, что сына Катона Младшего звали Марком… Такая вот генеалогическая цепочка Марк Марковичей.

У Старшего Марка Порция Катона было двое детей: уже упомянутый Марк, и его брат, Марк. По счастью, братья были от разных матерей: Марк от первой жены Лицинии, а Марк — от второй, Салонии. Тут надо отвлечься, чтобы заметить, что это не имена жен, а, скорее, фамилии, потому что в отличие от мужчин, которых всех звали Марками, женщинам имен не полагалось вовсе. Так вот, чтоб братьев различать, старшего Марка прозвали Марк Порций Катон Лициниевич (Licinianus), а младшего, соответственно, Салониевич (Salonianus). Буквоеды скажут, что дословно вышло бы Салониевский, — ну, а мы так переведем.



@темы: имена

17:04

Оригинал взят у в Полярный вовсе и не лис
Попался мне в руки роман Сименона «Пассажир „Полярной лилии“». Попался — и немедленно подивил названием парохода. Нет, ну понятно — кто первый встал, того и тапки, в смысле, мой пароход, как хочу, так и назову, хочу «Полярный кактус», хочу «Экваториальная клюква», а то и «Тропический тюлень», но все ж хоть какой-то смысл ведь ожидается…

Отыскал исходное французское название романа: Le passager du Polarlys. Уже лучше — ведь по-француски лилия lis, а тут -lys, да еще одним словом. В общем, уже ясно, что не лилия. А в романе пароход норвежский, так что все еще понятнее: по-норвежски lys — свет, а polarlys, как все сразу догадались — аврора, полярное сияние. В общем, не «Полярная лилия», а крейсер «Аврора». Непереводимая шутка переводчика.

Справедливости ради надо отметить, что и polarlys в норвежском встречается куда реже, чем nordlys для обозначения полярного сияния, и во французском lys тоже может означать лилию. Так что ошибиться было немудрено.

А между прочим, оказывается, что Polarlys действительно ходил каботажными рейсами вдоль норвежского побережья во время, описываемое в романе. А сейчас у «Хюртерютен» ходит уже третья по счету «Аврора».



@темы: книги, Вавилон-18

16:54

Оригинал взят у в Овсянка, месье!
Не знаю, откуда пошло, будто для английского буржуа викторианской эпохи день не задался без завтрака овсянкой. В книге о невкусной и нездоровой викторианской пище (Broomfield 2007) овсянка вообще упоминается в описании застолья один раз, когда речь ведется о завтраке рабочего класса:
читать дальше

читать дальше

@темы: история кухни, птички

15:36

Оригинал взят у в Космические компьютеры
В связи с годовщиной «Спутника-1» почитал за историю первых ИСЗ, и набрел на фотографию космических компьютеров, использовавшихся для расчетов траектории и обсчета результатов первых американских «Эксплореров». Вот они:


www.nasa.gov/mission_pages/explorer/computers.h...

До появления ЭВМ слово computer — «вычислитель» — означало человека, вооруженного арифмометром, таблицами и логарифмической линейкой, производившего вычисления. Работа оплачивалась довольно дешево, и нанимались на нее в основном девочки сразу по окончании школы.



@темы: женский вопрос

14:59

Оригинал взят у в Gerald Green



@темы: картины

Пишет  Atandakil:
10.03.2016 в 13:15


Очень маловероятно столкновение планет друг с другом при столкновении планетных систем. Слишком уж далеки они друг от друга.
При непосредственном столкновении звезд "ободрать" одну из них тоже очень-очень маловероятно. Они должны для этого пройти на очень малом расстоянии одна от другой, причем, скорее, достанется более массивной (она менее плотная), так что разность их масс,скорее, уменьшится, чем увеличится.
При таком столкновении планетных систем следовало бы ожидать потери (с выбрасыванием в межзвездное пространство) части (большей или меньшей) планет и, возможно, "передачи" одной или нескольких планет от одной звезды к другой с переходом их на очень вытянутую орбиту.
А если нужно много мусора - это можно ожидать в очень молодой формирующейся планетной системе (Фомальгаут в более молодом возрасте, ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%BE%D0%BC%D0%B0%..., бета Живописца alef0.diary.ru/p202819627.htm, TW Гидры alef0.diary.ru/p189066025.htm, эта Ворона alef0.diary.ru/p178033149.htm и т.п.) Но надо иметь в виду, что такой густой диск неустойчив и по астрономическим меркам живет недолго - считанные миллионы или десятки миллионов лет.

URL комментария

@темы: звезды, сигом

10:47

10.03.2016 в 10:39
Пишет  Morceleb:

Большой привет любителям пиратов)
«Храбрость, как и ремесло, приобретается учением. Сегодняшний трус через 7 лет может стать храбрецом, а потом наоборот, из-за плохой жены или другого несчастья. А регулярные части - это школа, где каждый, если неглуп, усвоит походку, речь и смелость героя. Джентльмен, воспитанный робким, находит храбрость в своем офицерском звании, и она растет, когда он становится капитаном, полковником и генералом. Пираты, хотя лично храбрые, не имея такого порядка и руководителя, были жалким противником. Во время их захвата никого у нас даже не ранили, что всегда будет судьбой этого сброда.» (J.Atkins “Voyage to Guinea in HMS Swallow”)
Это он резюмирует встречу 50 пушечного корабля "Ласточка" с тремя кораблями (в том числе 40 пушечный "Королевская удача" и 32 пушечный "Рейнджер") печально знаменитого пирата Барта Робертса, захватившего более 450 кораблей. И Рейнджер и Удача были захвачены после короткой перестрелки, третьему кораблю пиратов удалось смыться. Робертс получил заряд картечи и благополучно скончался.

URL записи

@темы: флот

10:10

10.03.2016 в 08:08
Пишет  Sindani:

09.03.2016 в 23:33
Пишет  твоя Вселенная:

Чарские Пески.
Пишет  aura16:

Чарские Пески. Самая неправильная пустыня на свете
читать дальше
URL записи

URL записи

@темы: Котловина

23:59

Оригинал взят у в Kilian Eng


@темы: сигом, картины

17:54

На днях калининградский суд признал право мужчины не иметь фамилии и при этом получить положенное ему наследство. То есть отсутствие фамилии не может быть основанием для отказа в выдаче документов и реализации прав. Настоящие проблемы возникают, когда родители новоиспечённого гражданина пытаются назвать его необычным именем. ЖУРНАЛ ЖЖ собрал самые тяжёлые случаи.
Бесфамильный житель Калининграда не уникален. Еще в прошлом веке умер последний представитель французской семьи, носившей число 1792 вместо фамилии. Четверо сыновей в этой семье были названы разными месяцами: Январь 1792, Февраль 1792, Март 1792 и Апрель 1792.

На сегодняшний день в России существует единственное ограничение в выборе имени для ребёнка — оно должно состоять только из букв, цифры не допускаются. Также действует запрет на тройные фамилии. Но его можно обойти, если удасться доказать, что одна из частей многосоставной фамилии, пишущаяся через тире — это всего одна фамилия. Мы знаем два примера: сотрудник ЖУРНАЛА ЖЖ Игнатий Орбелиани-Муравьёв-Апостол и основатель сети «Ростик’с» Ростислав Ордовский-Танаевский Бланко, родившийся в Венесуэле.

Мода на странные имена тогда и сейчас

По данным московского управления ЗАГС, ведущего статистику с 1998 года, уже несколько лет самыми популярными у новоиспечённых родителей остаются имена Александр, Максим, Артём, Максим и Иван для мальчиков и София (Софья), Мария, Анастасия и Анна для девочек.

Газета «Взгляд» пишет, что в 2014 году самыми необычными именами стали Джаз, Рассвет, Севастополь, Сила, Византия и Луна.

Мальчиков также называли Дмитрий-Аметист, Матвей-Радуга, Граф, Иван-Коловрат, Христамрирадос, Князь, Принц, Космос, Дельфин, Ярослав-Лютобор, Илья Богодар, Каспер Ненаглядный, Архип-Урал, Еремей Покровитель, Кит, Мононо Никита, Огнеслав, Будда-Александр, Максим-Москва, Мир, Огнеслав, Океан, Скай. Некоторым девочкам повезло получить имена Услада, Полина-Полина, Голуба, Апрель, Вишня, Индия, Принцесса Даниэлла, Росияна, Россия, Заря-Заряница, Ляля, Ангел Мария, Луналика, Принцесса Анжелина, Алеша-Каприна, Океана, Радость, Алёна-Цветочек, Дельфина, Лиса, Радостина, София-Солнышко, Алиса-Нефертити, Легенда и Челси.
читать дальше
www.livejournal.com/magazine/1386470.html

@темы: имена

16:05

эльфы, продолжение
Оберон
Перефразируя классиков марксизма-ленинизма: красной линией пролегла связь между
Обероном и эльфами, и в этой связи, товарищи, рассмотрим историю этого персонажа.

Во Франции в конце XII века неизвестным автором создается рыцарский роман "Гюон Бордосский", также именуемый как "Гюон из Бордо" и даже "Гюон Овернский". Роман обрастает вставками и дополнениями, что вполне закономерно для устной традиции, и к XIII веку приобретает более-менее законченную форму. В "Гюоне Бордосском" впервые как литературный персонаж представлен один из самых известных эльфов, какие когда-либо существовали. Это король эльфов Оберон — могущественный чародей, наделенный прекрасным лицом и уродливым скрюченным телом. За основу литературного Оберона взят, видимо, мифологический персонаж король альвов Альберих, происхождение которого некоторые источники относят к X веку. В романе король эльфов Оберон представлен как сын феи Морганы и Юлия Цезаря.
Фея Моргана — персонаж цикла сюжетов о короле Артуре. Впервые упоминается в произведении Гальфрида Монмутского "Жизнь Мерлина", которое датируется XII веком.
Как уже отмечалось выше, устная традиция Бретани называет морганами чудесных морских дев, да и сама Моргана у Гальфрида именуется Morgen — "рожденная морем", что определенно указывает на ее морское происхождение. Юлий Цезарь упоминается, скорее, не как конкретное историческое лицо, а как синоним лица, наделенного невероятной, удивительной властью. Сын их унаследовал главные достоинства родителей, став правителем эльфов и великим чародеем. Настолько великим, что даже попал в средневековую демонологию и призывался наряду с другими духами.
Английские маги именовали его Оберионом или Обериконом. Первый перевод "Гюона Бордосского" на английский язык датируется 1534 годом, хотя сам образ перекочевал в Британию, по всей видимости, уже в XV веке, когда он впервые упоминается в заклинаниях.
читать дальше[

@темы: Арагарта

16:04

Мушинский Олег
Краткая эволюция образа эльфа в литературе lib.rus.ec/b/582822/read

Вступление
Кто такие эльфы? "Мифологический словарь" определяет их как низших духов германской мифологии. Согласно "Большой советской энциклопедии", эльфы — духи природы, населяющие воздух, землю, горы, леса. Любители сказок припомнят миниатюрных человечков с крылышками за спиной. Для поклонников Толкиена, напротив, эльф — высокий и прекрасный остроухий обитатель лесов…
Многовековой образ эльфа настолько многогранен, что каждый может найти в нем что-нибудь свое: от грациозного легкомысленного духа до сурового, подчас жестокого, воина.
Тем большее удивление вызывает то обстоятельство, что именно эльфы стали чуть ли не синонимом "однообразия жанра фэнтези".
В рамках данной работы я предполагаю кратко (подробно выйдет многотомный труд) осветить эволюцию образа эльфа в литературе. Разделы, на которые разбита работа, это не столько хронологические периоды существования того или иного устоявшегося облика эльфа, сколько значимые, на мой взгляд, этапы развития образа.

Истоки эльфийского народа
Согласно "Мифологическому словарю", эльфы — низшие духи германской мифологии.
Это древняя и хорошо известная раса. Тем не менее, в литературных произведениях вопрос происхождения эльфов поднимается очень редко. Как правило, авторы предпочитают обратиться к одному из следующих стандартных приемов:

1. Эльфы существовали издавна, потому их происхождение теряется во мраке времен.
2. Эльфы пришли издалека. Такой же беспросветный мрак в пространстве.
3. Объединение первых двух вариантов. Вообще никаких концов не найти.

Еще чаще авторы просто считают существование эльфов чем-то самим собой разумеющимся. Мы же непременно рассмотрим этот вопрос. Во-первых, он занимателен сам по себе. Во-вторых, многогранность образа во многом зависит именно от первоосновы. Это тот фундамент, на котором настраивается и перестраивается последующий облик.
читать дальше

@темы: Арагарта