12:05

Есть такие книги, о которых мечтаешь, грёзишь. Скажем, "Имя розы" Умберто Эко, иллюстрированное средневековыми миниатюрами. Или "Алиса в стране чудес" с объяснением всех математических и философских шуток в комментариях... (обе такие книги есть на русском, слава богу).

Из книг по искусствоведению у меня подобной мечтой был бы справочникам по безумным иконам. Мне так хотелось прочитать, откуда взялись святые псоглавцы, у Богородицы третья рука, у Голгофского креста - мускулистые руки. Что такое икона "Всевидящее Око? И вообще, какие именно иконы запрещали на православных соборах, и главное, за что.

Пойти привычным путем (написать такую книгу сама) я не могла по причине скудости знаний. И очень по этому поводу страдала! Из этого вы можете понять, насколько же страстно мне хотелось такую книгу овеществить в этой вселенной.

И вот, ура, мое многолетнее желание вышло из типографии!
дальше здесь shakko.ru/1628393.html

@темы: картины

11:51

Что такое когнитивный диссонанс? Это когда внезапно узнаешь, что самый большой наземный хищник-нединозавр, какие только водились на свете, был копытным.
midianin.livejournal.com/538824.html

@темы: звери

10:55

щас наткнулась: гуглоперевод говорит, что на картинке бархатцы, а на самом деле там калужница болотная.

в общем, гуглопереводчик в чем-то прав, это англы-саксы обзывают словом Marigold чуть ли не каждый цветок, который похож на желтую ромашку.
а гугл, соответственно, всех этих мэриголдов переводит словом бархатцы

в общем, английские бархатцы могут обозначать:

В роде Календула :
Бархатцы обыкновенные, Calendula officinalis (также называемый календулой, румянами или шотландскими ноготками)
В роду Tagetes :
Бархатцы африканские или ацтекские бархатцы, Tagetes erecta
Бархатцы французские, Tagetes patula
Бархатцы мексиканские, Tagetes lucida
Бархатцы- печатки, Tagetes tenuifolia

Бархатцы (значения) , относящиеся к нескольким видам
Бархатцы пустынные, Baileya multiradiata
Бархатцы болотные, Caltha palustris
Бархатцы кукурузные, Glebionis segetum
Бархатцы, Tithonia diversifolia

и, подозреваю, этот список далеко не полон, потому калужница проходит под кличкой марш-мэриголд, то исть болотные бархатцы.
Впрочем, рудбекии, которые тоже вроде как желтые ромашки и напоминают титонию (но центр цветка у них темный), к бархатцам не относят.

@темы: Вавилон-18, цветики-листочки, имена

10:19

вроде это у меня было

10.02.2021 в 21:20
Пишет  Эрл Грей:

Спер в дайре у luc-i-ana, которая сама сперла у Q River, некий разговорничек, так сказать, в помощь матерящемуся.
А именно квебекские ругательства со вводной статьей, как полагается, и уже потом с примерами на трех языках.
Оч. познавательно.

Квебекские ругательства
Квебек - франкоязычная провинция Канады, а Монреаль - самый большой франкоговорящий город за пределами Франции. До 60х годов прошлого века Квебек был не самым лучшим местом в Северной Америке, развитие ее было медленным.читать дальше

URL записи

@темы: Вавилон-18

10:17

10.02.2021 в 21:24
Пишет  Эрл Грей:

09.02.2021 в 17:03
Пишет  ILisssa:

А вы знали?


URL записи

Леша, говорите? ))

URL записи

@темы: Вавилон-18, имена

13:58

13:22

В этой статье речь пойдет об аспергиллезе — одном из предметов внимания санитарной микробиологии, давшем название такому феномену в эпидемиологии, как «Проклятие фараонов». Древние гробницы, страшные проклятия, грандиозные мистификации первой половины XX века, «больные» здания и, конечно же, грибы. Постараемся разобраться, что же связывает эту компанию воедино. biomolecula.ru/articles/sindrom-bolnoi-grobnits...

@темы: медицина, кладовка мифов

13:04

Оригинал взят у в Список Wi-Fi-паролей всех аэропортов мира


Вообще, в наших аэропортах я уже давно не переключаюсь на вай-фай (очень слабенький), а пользуюсь мобильным интернетом (благо роуминга теперь нет). А вот в единственном где я был крупном зарубежном аэропорту - Шарля де Голля, вай-фай был только платный :-(

Но я нашел вам интерактивную карту, где указаны пароли к точкам доступа Wi-Fi практически в крупных мировых аэропортах!

Записывайте ...

Её создателем является Анил Полат — известный блогер, путешественник и специалист по компьютерной безопасности. Пользоваться картой очень просто: нужно лишь выбрать интересующий вас аэропорт и нажать на его значок, чтобы появился логин и пароль для подключения к Wi-Fi.

Этими данными делятся путешественники со всего мира, которым посчастливилось узнать эту ценную информацию. Пароли на карте регулярно обновляются, поэтому перед отправлением в аэропорт обязательно загляните сюда и перепишите логин/пароль.

Еще несколько интересных ресурсов: вот например Создано первое интерактивное Древо Жизни, а вот Интерактивная карта ядерных взрывов и еще карта битв человечества. А тут можно увидеть интерактивную карту розы ветров, а вот он-лайн карта молний и карта, где можно следить за акулами




@темы: шпаргалки

12:53

Оригинал взят у в Ненастоящие пираты


Для начала давайте вспомним вот что ...

Треуголка, повязка на глазу и попугай на плече – так мы привыкли представлять себе пирата. Но весь этот антураж происходит из одной-единственной книги, изданной в 1724 году в Лондоне . В книге описаны похождения многих известных пиратов – Черной Бороды, Израэля Хэндса, Бартоломью Робертса и т.д.

Именно благодаря этой книге мы сейчас уверены, что пираты обязательно должны быть одноногими или одноглазыми, они постоянно ищут сокровища и плавают под веселым Роджером. Хотя даже согласно книге Джонсона свой флаг «веселым Роджером» называли всего два пирата – Фрэнсис Сприггс и Бартоломью Робертс.

Книга была очень популярной в 18-19 веках и несколько раз переиздавалась. Именно ей руководствовались писатели, создававшие романы о пиратах, в том числе – автор «Острова сокровищ» Роберт Льюис Стивенсон.

Так что это за книга ?

читать дальше



@темы: флот, кладовка мифов

12:20

В New Oxford American Dictionary есть слово «Esquivalience» – намеренное уклонение от официальных обязанностей.
Такого слова никогда не существовало в английском. Его придумала редактор Кристин Линдберг для защиты словаря от плагиата.

via

@темы: Вавилон-18

20:50

Новый анализ ДНК, выделенной из древних останков собак, показал, что их одомашнили в Сибири около 23 тысяч лет назад. Отсюда они распространились на запад и восток, вместе со своими новоприобретенными хозяевами пересекли замерзший тогда Берингов пролив и попали в Америку. Такую картину описывают авторы новой статьи, опубликованной в журнале PNAS.

дальше andvari5.livejournal.com/88297.html

@темы: генетика и генеалогия, звери

15:10

Оригинал взят у в Старая история о Линнее, собранная в целое
Это, собственно, одна большая ветвистая история, но рассказывать я ее буду по кусочкам. И с конца.

Вступление: О благодарности

Сравнительно недавно в Нагасаки поставили памятник Карлу Петеру Тунбергу. Шведу, ботанику, 1743 года рождения. Это второй памятник Тунбергу в стране. Первый, если я не ошибаюсь, датируется 1825.
Два памятника иностранцу, прожившему в Японии всего 19 месяцев - с лета 1775 по зиму 1776.
Но вообще-то, со стороны японцев это - сугубое небрежение. Они покойнику и большим обязаны.

А вышло дело так. В 1761 Карл Петер Тунберг, сын бухгалтера, поступил в Упсальский университет. А в этот самый год Карл Линней получил рыцарский титул за научные достижения. Уж не знаю, это ли поразило провинциала, или он просто любил науку, но он записался в группу Линнея, вскоре стал одним из его любимых учеников - и закончил университет с двумя дипломами по классам медицины и ботаники. И не просто так, а с дальним прицелом.
Каким?
Ученики Линнея разъезжались из Упсалы по всему свету - собирать и описывать растения. И не то аспиранту, не то руководителю пришло в голову, что на довольно большом расстоянии от Швеции, на востоке, лежит территория с уникальной и практически не описанной флорой. Япония. А не описанной, потому что страна-то закрыта. Христианам ходу нет. Торговать может только голландская Ост-Индская Компания. И персонал ее может состоять только из голландцев.
Но где пройдет олень, там пройдет ботаник, и где пройдет тюлень, там пройдет ботаник, а уж где пройдет голландец, там ботаник проедет со всеми удобствами.
читать дальше



@темы: фамилии, цветики-листочки, исторические россказни, медицина-историческое, имена

15:04

Оригинал взят у в Приложения к Линнею
Примечание первое: О победе разума над

Надо сказать, что г-н Линней к придуманной им биноминальной системе наименований (по роду и виду, напр. Felis leo) относился не очень серьезно. Гордился он своими полиноминальными, многословными то бишь, описаниями-определениями и "половым" (по репродуктивным органам) методом классификации растений.
А биномен - это так, для удобства запоминания.
Тут Линней даже позволял себе резвиться. Например, "приматы" в системе классификации взялись не непосредственно из латыни, а из католической церковной номенклатуры.

Надо сказать, что католическая церковь к работам Линнея и так относилась без всякого энтузиазма, по причине крайней "фривольности" (тычинки-пестики) и антропоморфизма оных. "Приматы" оказались соломинкой, сломавшей спину верблюда. Книги Линнея угодили в пресловутый Индекс. При обнаружении они подлежали сожжению.
И так оно и шло... пока Его очередное Святейшество не обнаружило, что в его собственном ботаническом саду растительность размечают и определяют, согласно классификации Линнея. Потому что запоминается.
Ботанический сад было жалко. И классификации дали зеленый свет. Вместе с приматами.

читать дальше



@темы: фамилии, цветики-листочки, исторические россказни, имена, птички

14:10

Нас всех учили понемногу чему-нибудь и как-нибудь(с)... но переводить научные статьи на английский не учили точно. Русскоязычные авторы, в числе прочего, страдают от полного (ну или у кого-то неполного) непонимания, что знаки препинания в английском языке НЕ используются так же, как в русском. Ну не используются они так же.

Поэтому я составила список знаков препинания, которые НЕ НАДО использовать в английском языке, и которые, к сожалению, сильно загрязняют статьи, написанные русскоязычными авторами, и требуют правки. (Но авторы частенько у нас упоротые и считают, что они правы. А они не правы).

Короче,



Нас всех учили на классической литературе и вдалбливали многократно про использование двоеточий, тире, точек с запятой, и видимо это отражается. Но!

Список знаков препинаний, которые НЕЛЬЗЯ использовать в англоязычных научных текстах.

Краткий список, чтоб было понятно и повесить на стену. Чего НЕЛЬЗЯ:
1) Тире.
2) Точка с запятой.
3) Двоеточие.
4) Скобки.
5) Кавычки.
6) Модифицирование шрифта типом "италик" (волнистый шрифт), подчеркивание, жирное выделение и прочая лабудень.


Далее конкретно.

читать дальше

@темы: Вавилон-18

01:13

Средневековые подмастерья: начало взрослой жизни tal-gilas.livejournal.com/389822.html

@темы: средние века

09:19

Пока мы не добрались до басни "Волк и ягненок".
Думаю, ее сюжет никому из читателей напоминать не надо. Как и концовку: "Сказал - и в темный лес ягненка поволок".
Только вот у Жуковой басня на этом не закончилась. На пути волка встал некий Петя: "...но тут вдруг Петя появился, ружье взметнул - и Серый смылся. Ягненок вмиг освободился".
Мне даже стало немного не по себе. Никакого Пети я у Крылова не помню. Стыдно, забыл русскую классику! Но, сверившись с Интернетом, я понял, что проблема не во мне. Иван Андреевич тоже ни про какого Петю слыхом не слыхивал. Этот Петя (спасибо, что не Вова) - целиком и полностью изобретение Жуковой.
...В поисках ответа на этот вопрос я вернулся к предисловию и прочел следующее: "Некоторые басни в первой части нашей книги заканчиваются появлением некрыловского героя - Пети. Мы ввели этот персонаж для того, чтобы освободить текст басни от негативных событий (смерти или поедания одного зверя другим)".
Некоторое время назад я слышал о том, что у нас запрещено законом рассказывать маленьким детям истории, которые могут их расстроить, познакомив со смертью и другими неприятными сторонами бытия. Не уверен, что этот закон касается басен Крылова - в конце концов, у классика нет сцены пожирания волком ягненка с кровью и кишками наружу. Кроме того, неплохо бы быть последовательным. Буквально в следующей басне - "Волк на псарне" - ловчий выпускает на волка гончих стаю, и никакой Петя хищника не спасает. Это что же получается? Ягненка нельзя терзать, а волка можно? Специзм какой-то, Греты Тунберг на них нет.
navlasov.livejournal.com/193979.html

@темы: детский вопрос

09:03

- вопрос по мифологии древней Греции. нигде не могу найти за что наказан Харон, которого заставили перевозить через Стикс души умерших грешников. где-то проскакивала фраза, что за любопытство. но конкретно хотел бы почитать. нет информации (((
- Вы не сможете найти ответ на этот вопрос в древнегреческой мифологии -- его там нет. Во всём корпусе текстов, которые составляют наше представление о ней, это не описывается. Это ожидаемо ещё потому, что Харон не упоминается ни Гесиодом, ни Платоном.
Харон не греческое божество, его имя не является греческим по происхождению, оно не было введено в греческую мифологию традиционным способом. Этимология его имени не согласуется с лексической базой греческого языка, но с другой стороны сам образ Харона уже греческий. Это связано с тем, что, не получив персонификации в греческой культуре (как Гермес - Тот, например), Харон остался этимологически связан с египетским именем. Знание об этом было утрачено или не имело широкого распространения, потому делались и делаются традиционные попытки связывать его имя с греческими словами χαροπός (сверкающий взором, строгий и тд.) или χαροποιός (радующий). Это видно из развития его образа в культуре, где он меняется от демонического с ожесточенным, острым взглядом, до бородатого старика, которого при желании можно заставить сделать то, что тебе надо (как Геракл и Тесей, например). Вот этот путь внешнего образа уже чисто греческое явление, но сама суть этого психопомпа после заимствования осталась почти неизмененной.
Искать корни Харона надо в египетском божестве Дуата Херти (Hrty), известного со времен Древнего Царства. О египетском заимствовании писал Диодор (насколько я знаю, это единственное упоминание этого факта, но ему можно доверять). Херти в Среднем Царстве был ассоциирован с Акеном (Iqn), который стоя на корме лодки и управляя веслом, перевозил умерших в Дуат -- это тот же образ. Ни для Акена ни для Херти некое наказание не было причиной их положения и у Харона такового, насколько я понимаю, тоже нет, а глубокой ассимиляции этот образ в Греции не претерпел, потому о наказании Богов тут говорить нельзя.
Практика класть на уста умершего некий предмет (в случае с Хароном -- обол) имеет египетские корни. Эта практика обширна и её смысл намного глубже, чем образ платы за переход в иной мир -- это позднее поверхностное толкование. Изначально суть праобраза обола связана с египетскими и ближневосточными храмовыми традициями наложения печати на уста умерших посвященных жрецов, обязанных хранить тайну о загробном мире от тех, кто искал неправомерного общения с мертвыми. Выйдя из храмов в Среднем Царстве, как и многие другие, эта традиция распространилась, смысл был утерян, а позже получила уже такие толкования.
ivanov-petrov.livejournal.com/2299501.html?thre...

@темы: кладовка мифов, античность, имена

18:25

Все было гораздо проще. В первый же день расследования "сокровищ Агры" , после того как милый пес привел Холмса и Ватсона к домику на Темзе хозяина парового катера и лодочной станции . Наши герои разъехались в разные стороны. Ватсон поехал к мисс Морстен, а Холмс на Беккер-стрит. Чем занимался Ватсон нам хорошо известно по фильму Масленникова. А чем в это время занимался Холмс? Ни автор, ни режиссер нам рассказали очень вскользь: мол Холмс пришел домой, вызвал команду мальчишек, дал им указания по розыску катера, потом через какое-то время переоделся матросом и ушел куда-то на несколько дней. Это все. Моя версия: Не дождавшись известий от мальчишек, Холмс переоделся матросом и отправился обратно на лодочную станцию. Там представился хозяйке как должник ее мужа. Например, принес ему долг в сумме 100 гиней, но отдаст только в обмен на вексель. При этом предупредил, что прямо завтра к вечеру он уходит на судне из Лондона в длительное плавание. Хозяйку, которая очень любила деньги, впрочем как и все не очень состоятельные люди, чуть "кондратий" не хватил. Векселя нет, мужа тоже нет, огромные деньги уплывают прямо из рук. Она бы ТАК извернулась, что выложила все данные о возможном нахождении мужа , от его любимых пабов, проституток, друзей собутыльников, до вероятного нахождении стоянки катера. Даже сама бы бросилась на поиски мужа через знакомых - соседей и т.д. Вообщем совместными усилиями стоянка катера была найдена. Джонатан Смолл и Тонка просто были вынуждены отлучатся из катера, оставив ларец с сокровищами, чтобы обменять не очень заметные и ценные драгоценности на наличные деньги, для расплаты с хозяином катера на покупку угля, в конце концов купить пищу и выпивку и т.д. Остальное дело техники. Холмс проникает на катер, накачивает капитана и его сына ромом, джином, виски до полного изумления, может снотворного им подсыпает, вариантов много. капитан и помощник спят. Сыщик открывает ларец отмычкой, заменяет драгоценности на похожую бижутерию ( список и описание похищенного Холмс был обязан узнать у Шолто-младшего, это банальная процедура, что бы знать ,что именно искать). Шерлок удаляется с драгоценностями под покровом ночи, либо же хмурым туманным Лондонским днем. Иначе зачем нужно было организовывать погоню на полицейском паровом катере, проще было накрыть всю шайку на борту катера у причальной стенки. Невезучий Джонатан Смолл, бросая сокровища за борт искренне считал их настоящими.

из комента к этому zen.yandex.ru/media/id/5b6ef214914d0f00ac8017d2...

@темы: ШХ

13:37

13:11

БЕСПЛАТНЫЕ КНИГИ
Перед вами уникальная библиотека: ключевые научно-популярные книги, отобранные экспертами. Каждую из них можно скачать бесплатно и при этом абсолютно легально. Выкуп книг в свободное использование стал возможным благодаря широкой народной поддержке: мы собрали более миллиона рублей частных пожертвований от сотен граждан. Кроме того, финансовую помощь проекту оказал негосударственный институт развития «Иннопрактика». Сбор средств продолжается, и вы можете пожертвовать любую сумму на дальнейший выкуп книг.

vsenauka.ru/knigi/besplatnyie-knigi.html

@темы: напочитать, рай библиомана