15:13

К середине девятнадцатого века железные дороги перестали быть в Британии чем-то необычным и стали повседневным транспортом. Более-менее обжитые места покрылись сеткой железных дорог.

Но оставалось несколько мест, где возникали определенные сложности, связанные прежде всего с рельефом местности.

Смотрим на миникарту справа:

Основная часть городов и населенных пунктов Шотландии находится на восточном побережье острова, западная часть занята горами. При этом направление рек в этой местности проходит с запада на восток, как раз перпендикулярно приморской оси городов Эдинбург-Данди-Абердин. Мелкие реки можно было пересекать мостами в рамках существующих технологий, но существует два места, где построить мосты без существенных затрат было нельзя: южное, в устье реки Форт (Forth) и северное, в устье реки Тей (Tay). И там, и там ширина залива-эстуария достигала двух километров. Поэтому для обычного пассажира путешествие из Эдинбурга до Данди выглядело так:

поезд до станции Грантон,

затем паром через залив Форт,

затем поезд через весь район Файф на север,

затем на станции Тейпорт - опять паром через залив Тей,

и затем еще небольшой участок до Данди.

Чистое время в пути - три с половиной часа на шестьдесят четыре километра с четырьмя пересадками, и это - если все расписания синхронизированы между собой, что при местной погоде, частых штормах и туманах очень проблематично.



В общем было ясно, что тот, кто построит мосты через заливы, тот и сорвет куш.





Про жадность и самый длинный мост в мире. Часть первая. rudzin.livejournal.com/47579.html



ПС. добавлено окончание истории rudzin.livejournal.com/47812.html


@темы: мосты, 19 век, ж/д

15:06



Она не содержит страшных заклинаний, она не обтянута человеческой кожей. Нет, это не Некрономикон и не руководство по созданию бомбы на дому, по правде сказать в этом издании вообще нет никакого текста. Всё гораздо серьезнее – каждая ее страница содержит смертельную дозу мышьяка. Книга называется "Тени от Стен Смерти" (Shadows from the Walls of Death).

"Тени от Стен Смерти" содержит 86 страниц, каждая из которых представляет собой образец обоев 150–летней давности. Составителем книги является Роберт Кедзи – в конце 19 века он занимался проблемой токсичности бытовой бумаги. В то время бумагу красили при помощи пигментов, в состав которых входили соединения мышьяка.

По данным Американской Медицинской Ассоциации, с 1879 по 1883 годы около 60% всех обоев в американских домах были выкрашены краской на основе мышьяка. Дело в том, что краситель на основе мышьяка давал красивый зеленый оттенок на рисунках в обоях и стоил совсем дешево.

Ядовитая краска легко стиралась с обоев и в виде мельчайшей пыли попадала в легкие, в еду и т.д.

дальше здесь masterok.livejournal.com/4098899.html

@темы: 19 век, история зданий и мебели, медицина-историческое

15:00

Началось все с Великого Новгорода, куда модные веяния надуло из соседней Литвы. Так, уже в 1240 году в Первой новгородской летописи старшего извода список погибших звучал так: «Костянтинъ Луготиниць, Гюрята Пинещиничь, НамЂстъ, Дрочило Нездыловъ сынъ кожевника…».

В XIV–XV веках фамилиями потихоньку стали обзаводиться князья и бояре. Именоваться стали по землям, которыми владели, — так появились Тверские, Вяземские, Мещерские, Шуйские и т. д. По прозвищам — Скрябины, Лыковы, Глазатые, Гагарины.

Последние — что символично — вели род от князя владимирского Всеволода Большое Гнездо. Один из его потомков имел пять сыновей, у троих из которых было прозвище Гагара, обозначавшее на Руси «большую черную водяную куру». Прозвать так могли человека за черный цвет волос или за то, что много «гагарит» — смеется без повода или бродит без дела. В общем, от этих черноволосых хохотунов и пошла княжеская ветвь Гагариных.

Боярский род Скрябиных получил свое имя от старинного прозвища Скряба. Шкрабать — скрести, чесать. Скрябка — щетка для чистки лошадей, чесалка для шерсти и хлопка, лопаточка для соскабливания льда. Тот, кто методично использовал эти орудия и вообще любил чистоту, и назывался Скрябой.


Как Кошка стал Романовым

Происхождение русских фамилий


читать дальше masterok.livejournal.com/4099298.html

@темы: фамилии

14:40

По рассказам старожилов Аварии, для захвата ясырей организовывались отряды, которые в набегах захватывали мужчин, женщин, маленьких детей, а также стада баранов и лошадей. Возвращение после набега в селениях отмечали особым празднеством. Так, участвовавших в подобных предприятиях гидатлинцев называли героями (бахар-зал) и устраивали для них пиры и танцы [6, с. 35].
Слава, завоеванная в набегах, была для горцев предпочтительнее экономической выгоды и являлась для них лучшей наградой [5, с. 69]. Поэтому в фольклоре [4, с. 10] народов Северо-Восточного Кавказа сюжет набега и добычи фигурирует довольно часто [11, с. 116-117].
При всех свидетельствах, важно отметить, что не следует чрезмерно преувеличивать значение «профессионального разбоя» на Кавказе. Ведь даже имевшиеся в распоряжении ученых конца XIX века весьма неполные источники с высокой долей вероятности отчетливо свидетельствуют о том, что «хищнические набеги» отнюдь не являлись основным источником существования местных жителей.

------

Рабство и работорговля отнюдь не являлись своеобразной «визитной карточкой» Кавказа наряду с буркой, шашлыком и т. п. «экзотикой», по легковесной информации падких на сенсации журналистов XIX в. Так, автор кандидатской диссертации «Рабство в Сибири и Оренбургском крае в XVIII - первой половине XIX в.», основываясь на архивных и литературных данных, констатировал, что в исследуемый им период на Сибирской кордонной линии также процветала торговля «живым товаром». При этом императорским указом 1757 г. право распоряжаться азиатскими рабами было ограничено: их разрешалось перепродавать лишь потомственным дворянам, т. е. лицам, имеющим право владения крепостными [15, с. 210-211]. С.Б. Броневский отмечал, что «в редком доме чиновника или купца (по Сибирской линии и в прилегающих городах. - Авт.) нет служанок из калмычек» [9, с. 165]. (Интересно заметить, что зачастую и девушек-рабынь из киргизов работорговцы выдавали за калмычек, т. е. здесь опять-таки срабатывало то обстоятельство, что калмыки - немусульмане, ведь мусульманам религией запрещено обращать в рабство единоверцев. - Авт.).
Приобретали рабов и представители высшей знати. Сам оренбургский военный губернатор Г.С. Волконский занимался распространением азиатских невольников среди петербургской и московской знати - он покупал их себе, а также дарил своим родным и знакомым. «.. .В то время .. .в высшем свете была на них «мода»... Как видно, представители знати приобретали азиатских невольников как предмет экзотики.»

--------

В недавно увидевшей свет работе Ю.Ю. Клычникова и А.А. Цыбульниковой, посвященной пленнопродавству (по терминологии авторов), мы находим вариации этого процесса, напоминающие вышеописанные нами: «Покупателями кавказских рабынь нередко становились знатные мусульманки - воспитание девочек-невольниц с 8-10-летнего возраста среди дам высшего сословия рассматривалось как весьма выгодное финансовое предприятие» [13, с. 59]. «Экзотика» была также в моде и в Европе. «Английские и французские дворяне нередко покупали на восточных невольничьих рынках экзотических рабынь - например, черкешенок», - пишет Ю.Ю. Клычников. Он же приводит историю черкесской красавицы Аиссе, во Франции крещенной и нареченной Шарлотой-Элизабет, известной в высшем свете, но так и не получившей свободы

----------

«Пока турки и татары пользовались монополией в торговле кавказскими невольниками, - отмечал Осман-бей в середине XIX в., - они мало заботились о проповедовании нравственности и об обращении горцев к исламу; распространение магометанства, без сомнения, стеснило бы эту торговлю, так как продавать черкесов-идолопоклонников не было преступлением, а продажа черкесов-магометан могла бы пасть на совесть правоверных большим упреком»




КиберЛенинка: cyberleninka.ru/article/n/rabstvo-v-srednevekov...

@темы: 19 век

11:33

13.12.2017 в 10:06
Пишет  Эрл Грей:

Хайп — это уже зашквар
Русский язык, как живой организм, постоянно изменяется и пополняется. Отслеживанием неологизмов вот уже несколько лет занимается паблик «Словарь года». Его составители ежемесячно фиксируют наиболее интересные и значимые слова и выражения: как впервые возникшие, так и получившие новое значение. Портал iz.ru побеседовал с куратором группы лингвистом Алексеем Михеевым о том, как изменился русский язык в 2017 году и какие события повлияли на словообразование.

— Какими выражениями наш язык обогатился в этом году? Было ли больше именно новых слов или же заимствований?
читать дальше
Источнег знаний

URL записи

@темы: Вавилон-18 по-русски

10:50



из этой подборки karpukhins.livejournal.com/249612.html

@темы: пейзажи

10:41

Ровно 100 лет назад у французского городка Сен-Мишель-де-Морьен произошла крупнейшая в мировой истории железнодорожная катастрофа, вызванная так называемым "человеческим фактором". В горах потерпел крушение воинский эшелон №612, на котором возвращались домой с Итальянского фронта французские солдаты, получившие рождественские отпуска. До этого они несколько месяцев провели в окопах, отражая атаки германо-австрийских войск и не подозревая, что смерть поджидает их в глубоком тылу.

( Свернуть )
Эшелон, состоящий из 17 пассажирских и двух багажных вагонов, перевозил 982 человека. Вечером 12 декабря 1917 года он вышел из городка Модан. Впереди был сложный участок пути с крутыми подъемами и спусками. На подобных участках составы полагалось буксировать двумя паровозами, но в наличии был только один, да и тот маломощный. Его машинист, понимая степень риска, отказался отправляться в путь, но комендант станции, капитан Файоль под угрозой трибунала потребовал двигаться дальше.

На спуске в долину Морьен рельсы круто уходили вниз под углом 33 промилле к горизонту. Силы тормозов одного локомотива и ручных тромозов на вагонных площадках не хватило, чтобы удержать эшелон от разгона. Состав покатился вниз, быстро набирая скорость. В конце спуска рельсовая колея делала изгиб, проходя по дну дугообразной выемки. Предельно допустимая скорость в этом месте составляла 40 км/ч, а спидометр "шестьсот двенадцатого" показывал более 100.

Паровоз с тендером проскочил опасный участок, каким-то чудом удержавшись на колесах, а вагоны, разорвав сцепки, слетели с рельсов, отброшенные центробежной силой. Внешняя сторона выемки представляла собой почти вертикальный откос, облицованный гранитной брусчаткой, чтобы избежать осыпания грунта. Врезаясь в брусчатку, вагоны с хрупкими деревянными корпусами разбивались вдребезги.

В этот момент погибло большинство пассажиров, но участь переживших удар и зажатых под обломками оказалась еще страшнее. Вагоны освещались свечными и керосиновыми лампами, от которых дерево вспыхнуло. Вдобавок ко всему, вскоре в огне начали рваться ручные гранаты. Солдаты, стремившиеся поскорее попасть домой, везли их с собой, не успев сдать перед отправкой. Многие пострадавшие, неспособные передвигаться, были убиты этими взрывами или сгорели заживо.

Спасатели добрались до места катастрофы через несколько часов, но с огнем удалось справиться лишь спустя сутки, когда выгорело почти всё, способное гореть. Они смогли спасти 283 человека, многие из которых имели травмы, несовместимые с жизнью. Более сотни пострадавших умерло в госпиталях в течение двух недель. Также было найдено 596 тел погибших, из которых 135 обгорели настолько, что их не удалось опознать. Таким образом, общее количество жертв достигало 700 человек.

Сейчас это может показаться странным, но за произошедшее никто не понес наказания, подействовал известный принцип "война всё спишет". Если бы подобное случилось в мирное время, то общественный резонанс, скорее всего, был бы не меньшим, чем при катастрофе "Титаника". Но в разгар Мировой войны, когда с фронтов ежедневно приходили тысячи похоронок, жертвы долины Морьен затерялись на этом фоне. Тем более, что поначалу катастрофа была засекречена. Только через восемь дней в газете "Фигаро" появилось короткая заметка о крушении поезда без каких-либо подробностей и указания количества погибших. А памятник на месте их гибели установили лишь в 1998 году. vikond65.livejournal.com/696543.html

@темы: ж/д, "Титаник" и др.

10:37

сто с лишним лет назад предполагалось, что праиндоевропейцы (жившие 6000 лет назад или около того) изъяснялись на простом и понятном языке, вполне читаемом:

Avis, jasmin varnā na ā ast, dadarka akvams
(Стриженая овца увидела коней)

После ста с лишним лет героической работы лингвистов несчастные праиндоевропейцы заговорили на кошмарной, совершенно нечитаемой абракадабре:

H₂óu̯i-s, h₁i̯o-sm-in h₂u̯ĺ̥h₁-n-eh₂ ne h₁é h₁es-t, dé-dork̂-e h₁ek̂u̯o-n-s

Бедная овечка. Бедные лошадки.
И стоило стараться?
Даже обидно :) macroevolution.livejournal.com/251658.html

@темы: Вавилон-18

10:32

Болезнь Святого Валентина. Вот так красиво называли некогда эпилепсию. А то всё падучая, падучая... dpmmax.livejournal.com/725863.html

@темы: медицина-историческое, имена

10:28

Про дуриан идёт слава по миру: «Адский запах, райский вкус». В Таиланде реклама в каждой гостинице: нарисован перечёркнутый ёжикоподобный фрукт и обозначен штраф за принесение его в номер. Естественно, хотелось попробовать. Но всё не так просто. Если кто думает, что в Таиланде этого дуриана как бурьяна – так нет. На улицах (где тайцы и питаются) продают похожий на него джек-фрут, разделывая на кусочки и раскладывая на тарелочки. Джек-фрут (плод хлебного дерева) велик, как баскетбольный мяч и больше). Но и дуриан не маленький. В последний день прошлого приезда мы с женой увидели его в продуктовом супермаркете – ну и куда его? Его, пишут, надо есть сразу, а то он на воздухе заванивается и «запах ада» перешибает вкус. Так и уехали не попробовав.
На острове Ко Чанг на вечернем закусочном рынке Уайт Сэнд Бич на этот раз парни продавали дуриан. Но – замороженные ломтики. Я спросил – нельзя ли разрезать целый? Никак, сказал продавец, это фэйк. Т.е. гипсовый муляж (а как настоящий). Нет, ни на гипсовый, ни на замороженный я не позарился.
К настоящему дуриану меня привела скупость. Отправились с женой за ракушкой на подарок, на южный конец острова, там рынок на сваях вынесен в бухту. Живьём продают всяких гадов морских, включая мечехвостов и крабов со связанными лапами. Маленький кальмар, начинённый креветкой и зажаренный на палочке – вкусно. И просто, жаль что у нас таких маленьких кальмаров не продают. А около рынка чёрная хрюха покоится. Местная любимица, все туристы её фотографируют.
...Так вот, а на обратном пути мы хотели заехать в слонюшню, навестить старую знакомую слониху Самбулю. А такси на Ко Чанге ездит по ценовой табличке: вот посюда сто бат, а отсюда уже двести. Слонюшня наша оказалась как раз на стыке ценовых зон, так я предпочёл лучше немного недоехать и сэкономить пешком немного километров. Жарковато, тени нет. Жена ругает почём зря (не любит она ходить по жаре). Зато по пути, на Кай Бэй, овощной рынок встретился. И там дурианы режут.

(Дурианы - это те, за которыми голова тайца. А что передо мной - это кокосы, затёсанные для распития).
Похоже на то, что все эпитеты про ад и про рай – просто красное словцо. (Какие-нибудь южные люди наговорили, они вообще в словах меры не знают. Иной раз кричат – чего кричат? – ничего, просто так разговаривают. Преувеличительные эпитеты переводу не подлежат, как русские маты.)
Запах как запах. Ну, луком пахнет, слегка подмороженным и полежавшим. Если таков ад, то вполне сносно.
А вкус – собственно, тот же лук, только варёный и смешанный с толчёным бананом. Не противно, умеренно сладковато, сытно, но ничего небесного. Если это рай – то жить можно.
Я потом думал, правильный ли мне дуриан попался? Гид советовал выбирать помягче, пожелтее. Я так и выбирал. А потом в аэропорту в дьютифрях увидел – чипсы и хрустяшки разных сортов с дурианятиной. И, что ценно, пробники бесплатные есть. Я попробовал. Да, это он. Банан с варёным луком. callmycow.livejournal.com/359563.html

@темы: фрукты-овощи

10:22

У истоков образа Россия-медведь стоит Сигизмунд Герберштейн (1486-1566).

Он был послом габсбургского двора, перед которым ставилась цель склонить Москву к участию в совместных антитурецких кампаниях, для чего требовалось также примирить её с Литвой. Однако оба посольства (1517 и 1526 гг.) не достигли успеха. В своих «Записках» Герберштейн попытался обосновать фактический провал своих миссий свойствами самого «московского» народа и невозможностью союзных отношений с ним.


Сигизмунд Герберштейн в шубе,
пожалованной ему великим князем Василием III в 1517 г.


Описывая свои впечатления от поездки в Москву зимой 1526 г. он между прочим отметил:

«В тот год стужа была так велика, что очень многих ездовых, которые у них называются gonecz, находили замерзшими в их возках. ... Кроме того, тогда находили мертвыми на дорогах многих бродяг, которые в тех краях водят обычно медведей, обученных плясать. Мало того, и сами медведи, гонимые голодом, покидали леса, бегали повсюду по соседним деревням и врывались в дома; при виде их крестьяне толпой бежали от их нападения и погибали вне дома от холода самою жалкой смертью».
( Свернуть )

В результате со временем появление медведей зимой в селах (городах) стало восприниматься как событие регулярное и вполне характерное для России в целом.



Первая карта Московии, на которой в качестве виньетки представлен медведь, была изготовлена сенатором из Гданьска Антонием Видом специально для Герберштейна. Композиция с ловлей медведя в районе Онежского озера находится внизу (карта "перевернутая", т. е. север и юг поменялись местами). Карта Вида шесть раз переиздавалась в составе «Космографии» Мюнстера и оказала сильное воздействие на картографию XVI в.

На Западе образ медведя имеет совсем другую символику, нежели у нас. Опираясь на Библию, где медведь всегда показан с дурной стороны, и подхватывая фразу святого Августина “ursus est diabolus”, “медведь есть дьявол”, Отцы Церкви и христианские авторы каролингской эпохи отводят ему место в бестиарии Сатаны; кроме того, если верить им на слово, Дьявол часто принимает облик медведя, в котором приходит пугать и мучить грешников. Большинство авторов постоянно подчёркивают пороки медведя: жестокость, злобность, похотливость, нечистоту, обжорство, лень, гневливость. С XIII в. медведь даже становится видной фигурой в бестиарии семи смертных грехов, ведь с ним ассоциируются по крайней мере четыре из них: гнев (ira), похоть (luxuria), праздность (acedia) и чревоугодие (gula).

В XVIII-XIX вв. образ медведя уже крепко сросся с Россией и русскими в качестве русофобского символа.
sergeytsvetkov.livejournal.com/671819.html

@темы: звери

09:59

12.12.2017 в 23:41
Пишет  Moraine:

Hugo Puzzuoli


читать дальше

Отсюда

URL записи

@темы: ж/д, картины

09:53

12.12.2017 в 20:58
Пишет  amhran:

Север и юг
Кажется, пора заводить отдельный тег для японского) Открытия при изучении языка случаются постоянно, и делиться ими хочется.

Какое-то время назад я писала пост о сторонах света в ирландском языке. Для ирландца юг соответствует правой стороне, а север - левой (соответственно, восток впереди, а запад сзади).

В японском языке обнаружилось следующее.
Север обозначается иероглифом , который в своей древней форме выглядел вот так:

Изображал он двух человек, стоящих друг к другу спиной. Собственно, его первоначальное значение и было "спина".

Слово "юг", в свою очередь, обозначается иероглифом , который (согласно одной из версий) изображает вход в жилище.

Связывается это с тем, что в Китае юг считался "хорошей", благоприятной стороной, и в древности дома традиционно строились именно входом на юг. (Соответственно, если встать к югу лицом, то север окажется за спиной.)

URL записи

@темы: Вавилон-18

09:30



Шрифт «Смычка». Газета «Сибирь» № 7-8. 1925 год mi3ch.livejournal.com/3982867.html

@темы: 20 век: Россия и вокруг нее, Вавилон-18 по-русски

19:47

12.12.2017 в 17:18
Пишет  Дейдре:

Не стреляйте в пианиста
Но ведь никто, поверь, не виноват
В так странно высвеченных времени и месте

(с)

Уильям Макгонагалл (1825 — 1902) известен как худший английский поэт, что, в общем, неудивительно: в эпоху неоромантизма акыном быть непросто. Собственно, сегодня об этом великом человеке мне напомнила Шано, которая принесла к себе историю о крушении моста. У Макгоногалла есть
стихотворение на это событие. По сети ходят разные переводы, мне нравится этот: Крушение моста через реку Тэй. А если в оригинале... По-моему, совершенно чудесное акынство. Ну да, эстетика того времени европейских акынов не слишком жаловала, разве что если полинезийских завести, на тех глазели с удовольствием. В общем, прекрасное рядом, но что из имеющегося рядом прекрасное - отдельный вопрос. Как бы там ни было, мне Макгонагалл нравится. И плевать, что все написанное им было совершенно всерьез - любой акын всегда всерьез, в этом его сила.



URL записи

@темы: книги, мосты, 19 век, ж/д, "Титаник" и др.

19:46



На "Элементах" появилась любопытная статья, описывающая подробности выхода homo sapiens из Африки в Евразию. Оказывается, на Аравийском полуострове первые сапиенсы появились примерно 125 тыс. лет назад, около 100 тыс. лет назад они достигли Китая, а 60 тыс. лет назад заселили всю восточную и юго-восточную Азию. По всей видимости, они были многочисленны, возможно, их было даже больше, чем африканцев. А потом они вымерли, сметенные новой волной переселенцев, в которую входил последний общий предок всех современных людей, кроме негров. Эти наши предки вышли из Африки около 60 тыс. лет назад, а уже 40 тыс. лет назад им принадлежал весь мир от Британии до Австралии. Чем они были круче своих предшественников, которых стремительно истребили - неизвестно. Как бы то ни было, от первых китайцев не осталось никакого наследия, кроме нескольких археологических находок.

vadim-proskurin.livejournal.com/1090281.html

@темы: генетика и генеалогия

12:08

Редкими именами среди новорожденных в Оренбурге стали Демьян, Евсей, Мирон, Григорий, Елисей, Эдуард, Арсений, Платон, Леонид, Лика, Лидия, Кира, Наталья, Ева, Илона, Надежда, Пелагея, Каролина, Есения, Лада, Николета.

Среди популярных Михаил, Артем, Владислав, Кирилл, Дарья, Екатерина, Виктория, Варвара. www.ural56.ru/news/565040/




собственно, действительно редкое - разве что Николета. Остальные встречаются сравнительно часто

@темы: имена

08:46

Сегодня в книжном клубе Калифорнии была лекция об экслибрисах, их истории и мастерах жанра. После лекции люди заспорили, поднимает ли экслибрис цену антикварной книги. Вице-президент клуба, профессиональный букинист, сказал, что все зависит от того, чей экслибрис. Некоторые снижают, а некоторые поднимают во много раз. "Впрочем, - заметил он, - относиться к ним надо осторожно. Когда я в молодости пошел работать в антикварный книжный магазин в Лондоне, я нашел в ящике стола стопку экслибрисов Адольфа Гитлера. 'А, эти, - сказал мне начальник. - Это мы наклеиваем на порнографию'". scholar-vit.livejournal.com/526883.html

@темы: рай библиомана

21:48

11.12.2017 в 19:53
Пишет  Sindani:

11.12.2017 в 20:27
Пишет  Даумантас:

Гренландия

+1


URL записи

URL записи

@темы: пейзажи

21:44

Чернокожей американке Саре Ректор было девять лет, когда в 1911 году на принадлежащем ей участке земли нашли нефть. Её семья была потомками рабов, которые после освобождения стали членами индейского племени и получили немалые земельные владения, хотя и малопригодные для земледелия. Скважина оказалась очень продуктивной, и Сара стала стремительно богатеть за счёт ренты от нефтяной компании, однако не могла в силу расовой сегрегации пользоваться некоторыми благами — например, ездить первым классом в поездах. Чтобы разрешить ей это, парламент Оклахомы принял специальный закон, объявивший девочку белым человеком.

Источник: en.wikipedia.org




и тут вспоминается старый анекдот: бьют не по паспорту, бьют по морде

@темы: 20 век