URL записи28.01.2017 в 00:19Пишет Trickster Avariya:
Зрение в первый год жизниURL записи
Гифка разработана доктором Ромешем Ангунавела (Romesh Angunawela) совместно с глазной британской клиникой Clinic Compare.
суббота, 06 февраля 2021
28.01.2017 в 14:47
Пишет Sindani:
До того, как я начал писать пост про эту серия, я наивно полагал, что парусники пали смертью храбрых в неравной битве с пароходами из-за улучшающихся технических характеристик последних, но всё оказалось не совсем так. Настоящим убийцей парусов стал Суэцкий канал, открытый в 1869 году, а потом Панамский канал в 1914 забил последний гвоздь в крышку гроба парусного флота.
Клиперы не могли проходить каналы самостоятельно из-за конструктивных особенностей больших парусных судов, требовался буксир, а это было дорого и долго. Пароходы не испытывали никаких трудностей в прохождении. Суда с паровым двигателем становились выгоднее, вместо того чтобы огибать Африку, они проходили через Суэцкий канал и выходили к Индии и Китаю. Пароходы не зависели от ветра и могли соблюдать график движения, появилось расписание движения, люди могли планировать время прибытия в пункт назначения. Это было важно.
немного больше здесь gun001.livejournal.com/46013.html
Клиперы не могли проходить каналы самостоятельно из-за конструктивных особенностей больших парусных судов, требовался буксир, а это было дорого и долго. Пароходы не испытывали никаких трудностей в прохождении. Суда с паровым двигателем становились выгоднее, вместо того чтобы огибать Африку, они проходили через Суэцкий канал и выходили к Индии и Китаю. Пароходы не зависели от ветра и могли соблюдать график движения, появилось расписание движения, люди могли планировать время прибытия в пункт назначения. Это было важно.
немного больше здесь gun001.livejournal.com/46013.html
пятница, 05 февраля 2021
05.02.2021 в 19:54
Пишет Hessalam:URL записи05.02.2021 в 19:36Пишет N.K.V.D.:
Из истории женского вопроса в ГДР и ФРГURL записи
1958.
В ФРГ издают «Закон о равноправии», который дает женщинам некоторые права, но закрепляет при этом на бумаге их семейные обязанности жены и матери. В законе написано: «Женщина несет ответственность за ведение домашнего хозяйства. Она имеет право заниматься трудовой деятельностью постольку, поскольку это совместимо с ее обязанностями в отношении супружества и семьи».
ГДР: женщины участвовали в общественном труде с самого начала и вели самостоятельную жизнь, без закрепленных в законе «обязанностей в отношении супружества и семьи». Даже в том случае, если они были замужем!Дальше
Робин Гуд, он же Робин Локсли, он же, по всей видимости, единственный сын и наследник графа Лейстерского, ближайшего сторонника и сподвижника Ричарда Львиное Сердце, потомка Вильгельма, и представителя нормандской династии.
Он сопровождает своего сеньора в крестовом походе, возвращается обратно, и что видит? Негодяй шериф Ноттингемский взял штурмом замок графа – его отца, убил графа-нормандца, и угнетает простой народ.
Вопросов не возникает?
То-то и оно. Легенды-легендами, но с исторической точки зрения именно Робин в этих землях – иноземец, норманн, завоеватель и притеснитель, и на поддержку местного населения никак рассчитывать не мог. Ну, условно. При допущении, что шериф Ноттингемский был саксом и защитником здешних керлов.
Вот как бы так.
немного больше author.today/post/140968
Он сопровождает своего сеньора в крестовом походе, возвращается обратно, и что видит? Негодяй шериф Ноттингемский взял штурмом замок графа – его отца, убил графа-нормандца, и угнетает простой народ.
Вопросов не возникает?
То-то и оно. Легенды-легендами, но с исторической точки зрения именно Робин в этих землях – иноземец, норманн, завоеватель и притеснитель, и на поддержку местного населения никак рассчитывать не мог. Ну, условно. При допущении, что шериф Ноттингемский был саксом и защитником здешних керлов.
Вот как бы так.
немного больше author.today/post/140968
Сегодня, как отмечает Краузе, существует две больших группы мтДНК — гаплогруппа М, носителями которой являются народы Азии и индейцы Нового Света, и гаплогруппа N, к которой относятся европейские народы и их потомки, но при этом она встречается и среди азиатских народов.
Наличие этих гаплогрупп долгое время заставляло ученых считать, что человечество мигрировало из Африки «волнами» — сначала ее покинули предки индейцев и азиатов, и лишь потом, после остановки на Ближнем Востоке, где гаплогруппа М исчезла из популяции будущих европейцев, человек колонизировал Европу.
Анализ, проведенный Краузе и его коллегами, показывает, что все происходило иначе. ДНК древних людей, живших в Европе до наступления последнего ледникового периода, который начался 24 тысячи лет назад и закончился 11 тысяч лет назад, на самом деле содержит и следы гаплогруппы М, и ряда других гаплогрупп — U5, R, — которых сегодня в Европе просто не существует, кроме северных районов Скандинавии и России.
Почти все эти гаплогруппы исчезли с наступлением оледенения, в результате, как считают ученые, резкого сокращения в численности населения и вынужденной миграции на юг под давлением наступающих льдов.
Примерно 14,5 тысяч лет назад, когда льды начали отступать, последние остатки охотников собирателей по каким-то причинам полностью исчезли, уступив место новым «пришельцам». Ими могли быть как новые мигранты с Ближнего Востока, так и «северные евразийцы» и прочие популяции кроманьонцев, «перезимовавшие» ледниковый период на севере Европы.
Это таинственное исчезновение первых европейцев и присутствие гаплогруппы М в регионе говорит о том, как считает Краузе, что человечество покидало Африку не волнами, мигрируя в разные части Старого и Нового Света, а одновременно. Это, если верить данным по мелким мутациям в мтДНК, произошло примерно 55 тысяч лет назад, что вполне укладывается в археологические свидетельства о первых миграциях людей, заключают ученые.
немного больше здесь sergeytsvetkov.livejournal.com/1542323.html
Наличие этих гаплогрупп долгое время заставляло ученых считать, что человечество мигрировало из Африки «волнами» — сначала ее покинули предки индейцев и азиатов, и лишь потом, после остановки на Ближнем Востоке, где гаплогруппа М исчезла из популяции будущих европейцев, человек колонизировал Европу.
Анализ, проведенный Краузе и его коллегами, показывает, что все происходило иначе. ДНК древних людей, живших в Европе до наступления последнего ледникового периода, который начался 24 тысячи лет назад и закончился 11 тысяч лет назад, на самом деле содержит и следы гаплогруппы М, и ряда других гаплогрупп — U5, R, — которых сегодня в Европе просто не существует, кроме северных районов Скандинавии и России.
Почти все эти гаплогруппы исчезли с наступлением оледенения, в результате, как считают ученые, резкого сокращения в численности населения и вынужденной миграции на юг под давлением наступающих льдов.
Примерно 14,5 тысяч лет назад, когда льды начали отступать, последние остатки охотников собирателей по каким-то причинам полностью исчезли, уступив место новым «пришельцам». Ими могли быть как новые мигранты с Ближнего Востока, так и «северные евразийцы» и прочие популяции кроманьонцев, «перезимовавшие» ледниковый период на севере Европы.
Это таинственное исчезновение первых европейцев и присутствие гаплогруппы М в регионе говорит о том, как считает Краузе, что человечество покидало Африку не волнами, мигрируя в разные части Старого и Нового Света, а одновременно. Это, если верить данным по мелким мутациям в мтДНК, произошло примерно 55 тысяч лет назад, что вполне укладывается в археологические свидетельства о первых миграциях людей, заключают ученые.
немного больше здесь sergeytsvetkov.livejournal.com/1542323.html
Основное название баклажанов в румынском vânătă - субстантивированная форма женского рода прилагательного vânăt, обозначающего темно-синий и отчасти фиолетовый оттенок. Оно восходит к латинскому venetus 'синий, голубой, цвета морской воды'. То есть тут не случай типа баклажан > баклажановый (цвет), а первично именно цветообозначение. Не основное слово для синего в румынском, но тем не менее.
Промежуточной стадией, видимо, было pătlăgea vânătă, где pătlăgea - другое название баклажана, восходящее к турецкому patlıcan и в конечном счете к персидскому bâdeljân (аналогичного происхождения русское слово баклажан).
Когда появились помидоры, их стали называть красными баклажанами - pătlăgea roșie (обозначение помидоров как разновидности баклажанов отмечено также в болгарском, украинском и китайском). А баклажаны стали называть синими баклажанами pătlăgea vânătă, а потом просто синими. Кстати слово roșie - женский род от roșu "красный" - используется в румынском как название помидора, хотя есть и слово tomată. rousseau.livejournal.com/561710.html
Промежуточной стадией, видимо, было pătlăgea vânătă, где pătlăgea - другое название баклажана, восходящее к турецкому patlıcan и в конечном счете к персидскому bâdeljân (аналогичного происхождения русское слово баклажан).
Когда появились помидоры, их стали называть красными баклажанами - pătlăgea roșie (обозначение помидоров как разновидности баклажанов отмечено также в болгарском, украинском и китайском). А баклажаны стали называть синими баклажанами pătlăgea vânătă, а потом просто синими. Кстати слово roșie - женский род от roșu "красный" - используется в румынском как название помидора, хотя есть и слово tomată. rousseau.livejournal.com/561710.html
03.02.2021 в 18:56
Пишет Hessalam:URL записи17.12.2016 в 00:38Пишет Angerran:
Генерал-майор Уильям Сидней Грэйвс (William Sidney Graves, 1865—1940) командовал экспедиционным корпусом армии США в Сибири в 1918—1920 годах. Выйдя на пенсию, генерал — честный американский вояка, для которого интересы своей страны и своих людей стояли превыше всего остального — написал книжку «America's Siberian Adventure (1918—1920)». Её у нас даже издавали — в 1932 году, тиражом 5000 экз. С тех пор её часто вспоминают и иногда цитируют по кусочкам, но в целом виде на русском языке найти её я так и не смог; а чтение — преинтересное.URL записи
Особенно с учётом сегодняшнего дня.
* * *
Адмирал Колчак окружил себя бывшими царскими чиновниками, а поскольку крестьяне не хотели брать в руки оружие и жертвовать своими жизнями ради возвращения этих людей к власти, их избивали, пороли кнутами и хладнокровно убивали тысячами, после чего мир и называл их «большевиками». В Сибири слово «большевик» означает человека, который ни словом, ни делом не поддерживает возвращение к власти в России представителей самодержавия.
* * *
Солдаты Семёнова и Калмыкова под защитой японских войск бродили по стране как дикие звери, убивая и грабя людей; при желании Японии эти убийства могли бы прекратиться за день. Если по поводу этих жестоких убийств возникали вопросы, в ответ говорилось, что убитые были большевиками, и это объяснение, очевидно, вполне устраивало мир. Условия в Восточной Сибири были ужасными, и там не было ничего дешевле человеческой жизни.
Там совершались ужасные убийства, но совершались не большевиками, как думает мир. Буду далёк от всякого преувеличения, если скажу, что на каждого убитого большевиками в Восточной Сибири приходится сто убитых антибольшевиками.
* * *
Трудно представить существующим в современной цивилизации человека вроде Калмыкова; едва ли случался день без сообщений об ужасных злодеяниях, совершавшихся им и его войсками.
* * *
Калмыков остался в Хабаровске и установил свой режим террора, насилия и кровопролития, который, в конце концов, заставил его собственные войска взбунтоваться и искать защиты у американской армии. Под предлогом борьбы с большевизмом он безосновательно арестовывал сколько-либо состоятельных людей, пытками добивался получения их денег и казнил многих по обвинению в большевизме. Эти аресты были настолько частыми, что запугали все классы населения; по оценкам, войска Калмыкова казнили в окрестностях Хабаровска несколько сот человек.
* * *читать дальше
вот такие вот вальсы шуберта и хруст французской булки..
даже странно отчего большевики победили, народ должен был за Колчака и присных же
05.02.2021 в 11:47
Пишет Hessalam:Вот кстати даURL записи
"Сергей Пересвет задает справедливый вопрос: "Интересно, что скажут интернет-литературоведы будущего про наш родимый ромфант? И попаданцев?"
Ничего не скажут. Поскольку практически ничего из перечисленного не сохранится, точнее станет не интересно, не актуально и потому мгновенно забудется. Вы в курсе, что сейчас наглухо забыто 90-95% русской литературы XIX века?
Приведу два примера. Первый - Сергей Николаевич Терпигорев-Атава (1841-1895 гг). Для своего времени был невероятно актуален и популярен, поскольку писал на животрепещущие острые темы, особенно про последствия крестьянской реформы и "оскудевание" дворянства, более известное нам по "Вишневому саду" Чехова. Терпигорев наваял шесть полновесных томов, печатался в авторитетных "Отечественных записках" где главредами были Салтыков-Щедрин и Некрасов. И что? Сейчас забыт наглухо, кроме литературоведов никто его фамилию и не вспомнит.
Более близкий пример - писательница Ванда Львовна Василевская. 3 (три!) Сталинских премии, две второй степени, одна первой степени - это вам не хухры-мухры. Три ордена Ленина. Миллионные тиражи. Всенародная любовь. Кто-нибудь не гугля может сейчас назвать хоть одно произведение Ванды Василевской? А ведь была включена в школьную программу.
И таких как Терпигорев и Василевская - тысячи. Из наследия XIX века мы можем назвать десять, ну двадцать авторов. Из наследия сталинской эпохи может чуть больше. По факту неактуальности и исторической невостребованности забыт колоссальный пласт литературы. Хоть кто-нибудь тут вспомнит кто такие Елена Ган или Софья Закревская? Николай Златовратский? Андрей Осипович-Новодворский и Петр Якубович?
То же самое будет и с 90% нынешних, включая меня.
Как и было сказано, про "оскудения дворянства" мы помним только благодаря Чехову и его пьесам. А следовало бы почитать Терпигорева-Атаву, у которого эта тема раскрыта куда более широко и ярко."
(с)www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=11622...
четверг, 04 февраля 2021
Замечательная книга. Раньше у меня была, но думал я что утрачена безвовратно. Но рукописи не горят, а уж печатные издания тем более.
1890й год - книга о том как воровать на железной дороге, как ехать зайцем, как мухлевать с грузоперевозками. Все страшилки и ужастики русских частных и казенных железных дорог!!! Как при помощи телеграфиста устраиваются крушения, все о безопасности на дороге и строгой строгой отчетности. В конце есть два художественных рассказа - скорее страшноватых, чем художественных. fvl1-01.livejournal.com/124232.html
1890й год - книга о том как воровать на железной дороге, как ехать зайцем, как мухлевать с грузоперевозками. Все страшилки и ужастики русских частных и казенных железных дорог!!! Как при помощи телеграфиста устраиваются крушения, все о безопасности на дороге и строгой строгой отчетности. В конце есть два художественных рассказа - скорее страшноватых, чем художественных. fvl1-01.livejournal.com/124232.html
seminarist недавно задал у себя в блоге отличный вопрос:
"У ранней Агаты Кристи пару раз упоминается, что хороший дворецкий в порядочном доме не стучит в дверь, заходя в комнату. Интересно, почему?"
Процитирую пример того, о чем он говорит:
"Это была первая фальшивая нота за вечер, ибо хороший дворецкий никогда не станет стучать в дверь, а перед Пуаро несомненно стоял не просто хороший, а самый что ни на есть лучший."
Почему, черт возьми, хороший дворецкий никогда не станет стучать в дверь? Кажется, мы достаточно отдалились от 19 века, и это перестало быть чем-то само собой разумеющимся. Хотя было ли и тогда? А вдруг ошибается Пуаро? Или Кристи?
читать дальше
"У ранней Агаты Кристи пару раз упоминается, что хороший дворецкий в порядочном доме не стучит в дверь, заходя в комнату. Интересно, почему?"
Процитирую пример того, о чем он говорит:
"Это была первая фальшивая нота за вечер, ибо хороший дворецкий никогда не станет стучать в дверь, а перед Пуаро несомненно стоял не просто хороший, а самый что ни на есть лучший."
Почему, черт возьми, хороший дворецкий никогда не станет стучать в дверь? Кажется, мы достаточно отдалились от 19 века, и это перестало быть чем-то само собой разумеющимся. Хотя было ли и тогда? А вдруг ошибается Пуаро? Или Кристи?
читать дальше
Нашёл могилу одного из матросов «Ситхи», захваченной англичанами за воротами Авачинской губы. (Правда, его самого в могиле нет и не было, но есть имя на камне.)
О судьбе команды «Ситки» мне до сих пор известно мало. Поначалу всю команду поместили на «Президент». Команду шхуны «Анадырь» - на «Вираго». (Вполне логично: какой корабль захватил, тот и расхлёбывает). А матросы, захваченные на плашкоуте с кирпичами, достались французам. По приходе на американский материк пленных перераспределили: с «Президента» передали на «Пик», с «Вираго» на «Амфитриту», с «Ла Форта» на «Эвридику» и «Облигадо». Часть матросов с «Ситки» отпустили (хотя бы потому, что они не были не только военными, но и подданными русского царя). Не всех; но кого, сколько и куда – мне неизвестно. Которых не отпустили – тех «Пик» увёз в Гонолулу и там передал на «Амфитриту», а она доставила на Таити.
По имени известны два матроса с «Ситхи», попавшие в поле зрения сан-францисской прессы. Этих двоих собрались отправить в Англию для расспросов, для чего перевели с "Президента" обратно на «Ситху». Но на берегу у пленных нашлись доброжелатели, которые накатали в суд телегу: так и так, англичане нарушают закон штата Калифорния, насильственно удерживая людей на судне хоть и призовом, но не военном. Посему пусть судья Нортон направит лейтенанту Гроуву предписание habeas corpus (что в вольном переводе с юридического означает «свободу попугаям») в отношении этих двоих. Судья Нортон действительно выдал такое предписание, на которое Гроув отреагировал никак. Вернее, «Ситха» просто ушла из Сан-Франциско. Мы знаем, что на судно перевели команду с «Пловера» и на время перехода в Англию судно именовалось "HMS Sitka".
Полгода спустя столичные американские юристы дали своё толкование этому казусу: Второй районный суд Сан-Франциско не имеет юрисдикции над английским военным флотом; «казус ‘Ситхи’» даже в учебниках права потом упоминался.
Да, подписано было ходатайство в суд именем “N. A. Khitroff”, а имена матросов в нём назывались: John Zakens Nystrom и Johan Reinhold Blom.
Кто этот Хитров, не знаю. Зато Блом в интернете нашёлся.
Johan Reinhold Blom, Sjökapten
Дата рождения: 12 июня 1835
Место рождения: Uusikaupunki - Nystad, Финляндия
Смерть: 1872, Kiinan meri - Kinesiska Havet (Китайское море) callmycow.livejournal.com/455423.html
О судьбе команды «Ситки» мне до сих пор известно мало. Поначалу всю команду поместили на «Президент». Команду шхуны «Анадырь» - на «Вираго». (Вполне логично: какой корабль захватил, тот и расхлёбывает). А матросы, захваченные на плашкоуте с кирпичами, достались французам. По приходе на американский материк пленных перераспределили: с «Президента» передали на «Пик», с «Вираго» на «Амфитриту», с «Ла Форта» на «Эвридику» и «Облигадо». Часть матросов с «Ситки» отпустили (хотя бы потому, что они не были не только военными, но и подданными русского царя). Не всех; но кого, сколько и куда – мне неизвестно. Которых не отпустили – тех «Пик» увёз в Гонолулу и там передал на «Амфитриту», а она доставила на Таити.
По имени известны два матроса с «Ситхи», попавшие в поле зрения сан-францисской прессы. Этих двоих собрались отправить в Англию для расспросов, для чего перевели с "Президента" обратно на «Ситху». Но на берегу у пленных нашлись доброжелатели, которые накатали в суд телегу: так и так, англичане нарушают закон штата Калифорния, насильственно удерживая людей на судне хоть и призовом, но не военном. Посему пусть судья Нортон направит лейтенанту Гроуву предписание habeas corpus (что в вольном переводе с юридического означает «свободу попугаям») в отношении этих двоих. Судья Нортон действительно выдал такое предписание, на которое Гроув отреагировал никак. Вернее, «Ситха» просто ушла из Сан-Франциско. Мы знаем, что на судно перевели команду с «Пловера» и на время перехода в Англию судно именовалось "HMS Sitka".
Полгода спустя столичные американские юристы дали своё толкование этому казусу: Второй районный суд Сан-Франциско не имеет юрисдикции над английским военным флотом; «казус ‘Ситхи’» даже в учебниках права потом упоминался.
Да, подписано было ходатайство в суд именем “N. A. Khitroff”, а имена матросов в нём назывались: John Zakens Nystrom и Johan Reinhold Blom.
Кто этот Хитров, не знаю. Зато Блом в интернете нашёлся.
Johan Reinhold Blom, Sjökapten
Дата рождения: 12 июня 1835
Место рождения: Uusikaupunki - Nystad, Финляндия
Смерть: 1872, Kiinan meri - Kinesiska Havet (Китайское море) callmycow.livejournal.com/455423.html
виртуальное такси по городам мира li-ga2014.livejournal.com/905715.html
Множество пословиц применимо к Урсуле Кучински. Советская супершпионка жила, маскируясь под строгую жену и мать из Котсуолдской деревни, посреди английской сельской местности. «Не судите книгу по обложке». И, конечно же, «Первое впечатление не всегда правильное». В случае с Урсулой первое впечатление у всех было как нельзя более ошибочным. Местные жители в Котсуолдсе знали её как «миссис Бертон», которая печёт чрезвычайно вкусное печенье.
У этой героической женщины слишком много имён: Урсула, Соня, миссис Бертон, Рут Вернер. Последнее имя — это писательский псевдоним, который она взяла во время написания мемуаров. Урсула Кучински - радистка, резидент, полковник ГРУ. Она прожила не одну жизнь, а несколько! Бонд в юбке успела поработать с Рихардом Зорге в Китае, получить образование в СССР, поучаствовать в похищении секретов атомной бомбы и послужить руководителем нелегальной резидентуры. При всём этом дама успела, что называется, не отходя от кассы, то есть не покидая эфир, родить троих детей! Кроме всего прочего женщина была красива, обаятельна и вскружила голову не одному разведчику.
дальше здесь picturehistory.livejournal.com/6226726.html
У этой героической женщины слишком много имён: Урсула, Соня, миссис Бертон, Рут Вернер. Последнее имя — это писательский псевдоним, который она взяла во время написания мемуаров. Урсула Кучински - радистка, резидент, полковник ГРУ. Она прожила не одну жизнь, а несколько! Бонд в юбке успела поработать с Рихардом Зорге в Китае, получить образование в СССР, поучаствовать в похищении секретов атомной бомбы и послужить руководителем нелегальной резидентуры. При всём этом дама успела, что называется, не отходя от кассы, то есть не покидая эфир, родить троих детей! Кроме всего прочего женщина была красива, обаятельна и вскружила голову не одному разведчику.
дальше здесь picturehistory.livejournal.com/6226726.html
«Остров без сокровищ» оказался удачной книгой. И немалый читательский интерес вызвал, даже в первом своем, сетевом, варианте, далеко не совершенном (все, кто качает книгу у пиратов, знайте: вы читаете или будете читать предварительную версию, она с массой косяков и примерно на 20% короче окончательной). И хвалебных отзывов книга получила достаточно. И даже издателя нашла, несмотря на то, что неформат лютый.
Но вот беда — не отпускает тема... И сами по себе пиастры, абордажи и бочки с ромом. И «Остров Сокровищ» не отпускает... Поскольку мы — и автор ОбС, и его пытливые читатели, — кропотливо исследуя сюжетную канву романа и опровергая выдумки Джима Хокинса, вскрыли лишь один подтекст, событийный. И, увлекшись пальбой и рукопашными схватками, практически не затронули другие смысловые слои — философский, этический, литературно-исторический, религиозный... И даже, не удивляйтесь, эротический. Они есть, их можно выделить при внимательном чтении.
Но и немало пальбы со схватками и прочими спецэффектами, осталось вне рассмотрения в ОбС: чего стоит одна предыстория, — нашпигованная приключениями одиссея капитана Флинта, изложенная Стивенсоном легким пунктиром, но вполне восстановимая, стоит лишь правильно вычислить имя прототипа...
Короче говоря, начинаю публикацию второй книги по той же теме
author.today/work/109627
И эпиграфом ей могут послужить послужат слова из «Трех мушкетеров» Дюма-отца.
Вот какие:
«Остановитесь! - вскричал иезуит. - Остановитесь, этот текст граничит с ересью! Берегитесь, мой юный друг, вы близки к лжеучению! Вы погубите себя, мой юный друг!»
author.today/post/140538
Но вот беда — не отпускает тема... И сами по себе пиастры, абордажи и бочки с ромом. И «Остров Сокровищ» не отпускает... Поскольку мы — и автор ОбС, и его пытливые читатели, — кропотливо исследуя сюжетную канву романа и опровергая выдумки Джима Хокинса, вскрыли лишь один подтекст, событийный. И, увлекшись пальбой и рукопашными схватками, практически не затронули другие смысловые слои — философский, этический, литературно-исторический, религиозный... И даже, не удивляйтесь, эротический. Они есть, их можно выделить при внимательном чтении.
Но и немало пальбы со схватками и прочими спецэффектами, осталось вне рассмотрения в ОбС: чего стоит одна предыстория, — нашпигованная приключениями одиссея капитана Флинта, изложенная Стивенсоном легким пунктиром, но вполне восстановимая, стоит лишь правильно вычислить имя прототипа...
Короче говоря, начинаю публикацию второй книги по той же теме
author.today/work/109627
И эпиграфом ей могут послужить послужат слова из «Трех мушкетеров» Дюма-отца.
Вот какие:
«Остановитесь! - вскричал иезуит. - Остановитесь, этот текст граничит с ересью! Берегитесь, мой юный друг, вы близки к лжеучению! Вы погубите себя, мой юный друг!»
author.today/post/140538
среда, 03 февраля 2021
пуансеттия, разноцветная bellezza-storia.livejournal.com/709249.html
вторник, 02 февраля 2021
Его звали Кай Юлий Цезарь
Начнем с имени. У Цезаря, как практически у каждого римского мальчика из хорошей семьи, было три имени: во-первых, преномен, или личное имя (Gaius), — их в Древнем Риме было очень немного, Гай входило в число самых распространенных; во‑вторых, номен, или родовое имя (Iulius), и в-третьих, когномен, изначально прозвище с каким‑то словарным значением, прикрепившееся к ветви рода и ставшее наследственным (Cicero — Горошина, Naso — Носатый).
Что значило слово Caesar — неизвестно. Объяснений было много: сам Цезарь утверждал, что это «слон» на «мавританском языке», а Плиний Старший возводил слово к глаголу caedo, «резать, вырезать», утверждая, что самый первый Цезарь (не наш, а кто‑то из его предков) появился на свет из разрезанной матки, то есть в результате процедуры, впоследствии известной как “кесарево сечение”.
читать дальше
Начнем с имени. У Цезаря, как практически у каждого римского мальчика из хорошей семьи, было три имени: во-первых, преномен, или личное имя (Gaius), — их в Древнем Риме было очень немного, Гай входило в число самых распространенных; во‑вторых, номен, или родовое имя (Iulius), и в-третьих, когномен, изначально прозвище с каким‑то словарным значением, прикрепившееся к ветви рода и ставшее наследственным (Cicero — Горошина, Naso — Носатый).
Что значило слово Caesar — неизвестно. Объяснений было много: сам Цезарь утверждал, что это «слон» на «мавританском языке», а Плиний Старший возводил слово к глаголу caedo, «резать, вырезать», утверждая, что самый первый Цезарь (не наш, а кто‑то из его предков) появился на свет из разрезанной матки, то есть в результате процедуры, впоследствии известной как “кесарево сечение”.
читать дальше
Крик души из канала в телеграме, вообще-то посвященного книгам:
"Это что за херня с лососем, господи прости? Почему он уже каждый второй раз везде употребляется в таком виде, словно это какая-то необыкновенная субстанция? «Россия добывает свой лосось», «Цена на лосось», «Передай мне соленый лосось». Это что, блин, вообще за гадская эпидемия? Что за лосось вас всех покусал? Почему вы не делаете так тогда со словом «лещ» или «медведь»? Почему с карасем такая чертовщина не происходит? Куда всё катится?" avva.livejournal.com/3342799.html
"Это что за херня с лососем, господи прости? Почему он уже каждый второй раз везде употребляется в таком виде, словно это какая-то необыкновенная субстанция? «Россия добывает свой лосось», «Цена на лосось», «Передай мне соленый лосось». Это что, блин, вообще за гадская эпидемия? Что за лосось вас всех покусал? Почему вы не делаете так тогда со словом «лещ» или «медведь»? Почему с карасем такая чертовщина не происходит? Куда всё катится?" avva.livejournal.com/3342799.html
СЯУ, что слова girl и boy - неизвестного происхождения, самое старое их использование - 13-14 века, они не восходят очевидным образом к известным словам староанглийского языка, и хотя есть, разумеется, всякие попытки вывести их из разных похожих по звучанию слов в латыни, французском, староанглийском и голландском, все они не особо убедительны. avva.livejournal.com/3343039.html
Сейчас в ленте пробежал пост, кто-то из тысячнегов просил рассказать историю, как вы в школе урок сорвали. А я не то, чтобы сорвал, я был ребенок тихий, стеснительный, поведения примерного. Но вот в десятом классе (выпускном, есичо) проходили мы Маяковского. И вызвали меня к доске читать наизусть начало поэмы "Во весь голос" (которое "Уважаемые товарищи потомки!..") Дело было привычное, читал я хорошо, с выражением, Маяковского тогда любил нежно и запросто учил наизусть страницами. Но. Но, товарищи! В данном произведении присутствуют неприличные слова! В хрестоматии, разумеется, замененные отточиями, однако ошибиться невозможно. 1989 год. Все еще воспитанные. Матерные слова, конечно, все уже выучили, но при учителях материться все еще не приучены.
И вот весь класс, затаив дыхание, ждет, как я буду читать. Скажу я ЭТО СЛОВО прям у доски, перед всем классом, или не скажу? И литератор, естественно, тоже ждет. Литератору, на минуточку, двадцать четыре года, блестящий юноша из старой интеллигентной семьи, пришедший работать в школу по идейным соображениям. И ему тоже интересно. И я, будущий филолог, уже с соответствующими понятиями, что текст превыше всего.
Разумеется, я прочел как было. ( Свернуть )
И про окаменевшее говно, и про блядь с хулиганом. Во весь голос, с выражением, нимало не стесняясь. Потому что раз у Маяковского написано - пусть будет. И пусть скажут спасибо, что Пушкина не задавали. (Три томика лирики Пушкина я тогда, в ходе подготовки в универ, исчитал вдоль и поперек, и был в курсе, что по сравнению с солнцем русской поэзии хулиган Маяковский нервно курит в уголку). Надо сказать, что никто даже не ржал особо. Ну так, похихикали, но я это место проскочил с разгону и пошел читать дальше, про водопровод, сработанный еще рабами Рима. Потому что когда матюки на своем месте, оно как-то особо и не смешно.
С тем же Маяковским в другой раз урок я не то, чтобы сорвал, но "цирк на дроте" устроил. Как я уже сказал, Маяковского я тогда очень любил, но по программе положено было читать наизусть отрывок "Партия и Ленин", который мне совершенно не нравился по идеологическим соображениям, но который я от скуки выучил еще в пятом классе (он там в хрестоматии был). Я вызвался к доске и стал читать. Очень четко, без единой ошибки, местами даже с выражением, но очень быстро, на удвоенной скорости. Эффект был сногсшибательный, ржали все, включая литератора. Не помню, дал ли он мне дочитать до конца, но заслуженную пятерку влепил, да.
kot-kam.livejournal.com/3017370.html
И вот весь класс, затаив дыхание, ждет, как я буду читать. Скажу я ЭТО СЛОВО прям у доски, перед всем классом, или не скажу? И литератор, естественно, тоже ждет. Литератору, на минуточку, двадцать четыре года, блестящий юноша из старой интеллигентной семьи, пришедший работать в школу по идейным соображениям. И ему тоже интересно. И я, будущий филолог, уже с соответствующими понятиями, что текст превыше всего.
Разумеется, я прочел как было. ( Свернуть )
И про окаменевшее говно, и про блядь с хулиганом. Во весь голос, с выражением, нимало не стесняясь. Потому что раз у Маяковского написано - пусть будет. И пусть скажут спасибо, что Пушкина не задавали. (Три томика лирики Пушкина я тогда, в ходе подготовки в универ, исчитал вдоль и поперек, и был в курсе, что по сравнению с солнцем русской поэзии хулиган Маяковский нервно курит в уголку). Надо сказать, что никто даже не ржал особо. Ну так, похихикали, но я это место проскочил с разгону и пошел читать дальше, про водопровод, сработанный еще рабами Рима. Потому что когда матюки на своем месте, оно как-то особо и не смешно.
С тем же Маяковским в другой раз урок я не то, чтобы сорвал, но "цирк на дроте" устроил. Как я уже сказал, Маяковского я тогда очень любил, но по программе положено было читать наизусть отрывок "Партия и Ленин", который мне совершенно не нравился по идеологическим соображениям, но который я от скуки выучил еще в пятом классе (он там в хрестоматии был). Я вызвался к доске и стал читать. Очень четко, без единой ошибки, местами даже с выражением, но очень быстро, на удвоенной скорости. Эффект был сногсшибательный, ржали все, включая литератора. Не помню, дал ли он мне дочитать до конца, но заслуженную пятерку влепил, да.
